автор передавая речевую манеру персонажа использует синтаксическое средство выразительности
Автор передавая речевую манеру персонажа использует синтаксическое средство выразительности
Из предложений 39−40 выпишите слово, образованное приставочным способом.
(1)Сергей Николаевич Плетёнкин вернулся домой, как обычно, в половине девятого. (2)Он работал в сервисной мастерской, в самом центре города. (3)Чтобы оправдать горючее, по дороге домой он делал остановку возле центрального рынка и подхватывал, если, конечно, повезёт, попутчика. (4)Сегодня ему несказанно повезло, душа от радости пела, и он, едва разувшись, даже не помыв руки, сразу же помчался на кухню рассказывать об удивительном происшествии.
(5)Жена стояла возле раковины и мыла посуду. (6)Дочь с недовольным видом допивала чай и, капризно оттопырив нижнюю губу, спрашивала:
(7)— Мам, а почему нельзя?
(8)— Потому что. — раздражённо отвечала мать. (9)— Вон у отца отпрашивайся!
(10)Плетёнкин нетерпеливо махнул рукой, прося тишины, и, взвизгивая от радости, чем всегда раздражал жену, начал рассказывать.
(11)— Представляете, еду я сегодня мимо центрального рынка, тормозит меня какая-то женщина. (12)Просит, чтобы я её подвёз до заводоуправления. (13)Я гляжу: кожаное пальто, сапожки стильные, ну, и на лицо такая, видно, что ухоженная. (14)Я сразу ей: триста. (15)Она даже рот открыла. (16)Ну, ничего, села, довёз я её до управления. (17)Она выходит и даёт мне пятьсот рублей. (18)Я такой: «Так, а вот сдачи-то у меня нет!» (19)Она посмотрела на меня, пожала плечиками и говорит: «Ладно, сдачу оставьте себе!» (20)Представляешь, как повезло!
(21)— Да-а! (22)Были бы все пассажиры такие! — протянула жена. (23)— Ты иди мой руки и давай садись ужинать.
(24)Плетёнкин закрылся в ванной и начал намыливать руки, вновь и вновь прокручивая подробности всего происшедшего. (25)Густые чёрные волосы, тонкие пальцы с обручальным кольцом, слегка отрешённый взгляд. (26)Такой взгляд бывает у людей, которые что-то потеряли, а теперь смотрят туда, где должна бы лежать пропавшая вещь, прекрасно зная, что там её не найдут.
(27)И вдруг он вспомнил её! (28)Это была Наташа Абросимова, она училась в параллельном классе. (29)Конечно, она изменилась: была невидной дурнушкой, а теперь стала настоящей дамой, но тоскливое разочарование в глазах осталось. (30)Однажды в одиннадцатом классе он вызвался проводить её, вёл тихими улочками, чтобы их не видели вместе. (31)У неё глаза светились от счастья, и, когда он попросил написать за него сочинение на конкурс «Ты и твой город», она тут же согласилась. (32)Плетёнкин занял первое место, получил бесплатную путёвку в Петербург, а после этого уже не обращал внимания на очкастую дурнушку. (33)И только на выпускном балу, выпив шампанского, он в порыве слезливой сентиментальности попытался ей что-то объяснить, а она смотрела на него с той же усталой тоской, с какой смотрела и сегодня.
(34)— Ну, получается, что я обманул тебя!
(35)— Меня? — она улыбнулась. (36)— Разве ты меня обманул?
(37)— А кого же! — сказал он и глупо ухмыльнулся. (38)Она молча ушла.
(39). Плетёнкин хмуро намыливал руки. (40)Он подумал, что обязательно встретит её и вернёт ей двести, нет, не двести, а все пятьсот рублей. (41)Но с отчаянием понял, что никогда не сделает этого.
(42)— Ты чего там застрял? (43)Всё стынет на столе! — потеряв терпение, крикнула из кухни жена.
(44)«Разве ты меня обманул?» — вновь вспомнилось ему, и он поплёлся есть остывающий суп.
* Сергей Семёнович Качалков (род. в 1943 г.) — современный писатель-прозаик.
Источник текста: ЕГЭ 2013, Сибирь, вариант 1.
Автор передавая речевую манеру персонажа использует синтаксическое средство выразительности
Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Автор, передавая речевую манеру персонажа, использует синтаксическое средство выразительности — (А)_____ (предложения 14, 18). Для описания внутреннего состояния героини используются тропы: (Б)_____ («глаза светились от счастья» в предложении 31) и (В)_____ («тоскливое разочарование» в предложении 29). Такое синтаксическое средство, как (Г)_____ (в предложении 36), обретает в тексте особую значимость».
5) экспрессивно-оценочные слова
7) вопросительное предложение
8) разговорные синтаксические конструкции
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
(1)Сергей Николаевич Плетёнкин вернулся домой, как обычно, в половине девятого. (2)Он работал в сервисной мастерской, в самом центре города. (3)Чтобы оправдать горючее, по дороге домой он делал остановку возле центрального рынка и подхватывал, если, конечно, повезёт, попутчика. (4)Сегодня ему несказанно повезло, душа от радости пела, и он, едва разувшись, даже не помыв руки, сразу же помчался на кухню рассказывать об удивительном происшествии.
(5)Жена стояла возле раковины и мыла посуду. (6)Дочь с недовольным видом допивала чай и, капризно оттопырив нижнюю губу, спрашивала:
(7)— Мам, а почему нельзя?
(8)— Потому что. — раздражённо отвечала мать. (9)— Вон у отца отпрашивайся!
(10)Плетёнкин нетерпеливо махнул рукой, прося тишины, и, взвизгивая от радости, чем всегда раздражал жену, начал рассказывать.
(11)— Представляете, еду я сегодня мимо центрального рынка, тормозит меня какая-то женщина. (12)Просит, чтобы я её подвёз до заводоуправления. (13)Я гляжу: кожаное пальто, сапожки стильные, ну, и на лицо такая, видно, что ухоженная. (14)Я сразу ей: триста. (15)Она даже рот открыла. (16)Ну, ничего, села, довёз я её до управления. (17)Она выходит и даёт мне пятьсот рублей. (18)Я такой: «Так, а вот сдачи-то у меня нет!» (19)Она посмотрела на меня, пожала плечиками и говорит: «Ладно, сдачу оставьте себе!» (20)Представляешь, как повезло!
(21)— Да-а! (22)Были бы все пассажиры такие! — протянула жена. (23)— Ты иди мой руки и давай садись ужинать.
(24)Плетёнкин закрылся в ванной и начал намыливать руки, вновь и вновь прокручивая подробности всего происшедшего. (25)Густые чёрные волосы, тонкие пальцы с обручальным кольцом, слегка отрешённый взгляд. (26)Такой взгляд бывает у людей, которые что-то потеряли, а теперь смотрят туда, где должна бы лежать пропавшая вещь, прекрасно зная, что там её не найдут.
(27)И вдруг он вспомнил её! (28)Это была Наташа Абросимова, она училась в параллельном классе. (29)Конечно, она изменилась: была невидной дурнушкой, а теперь стала настоящей дамой, но тоскливое разочарование в глазах осталось. (30)Однажды в одиннадцатом классе он вызвался проводить её, вёл тихими улочками, чтобы их не видели вместе. (31)У неё глаза светились от счастья, и, когда он попросил написать за него сочинение на конкурс «Ты и твой город», она тут же согласилась. (32)Плетёнкин занял первое место, получил бесплатную путёвку в Петербург, а после этого уже не обращал внимания на очкастую дурнушку. (33)И только на выпускном балу, выпив шампанского, он в порыве слезливой сентиментальности попытался ей что-то объяснить, а она смотрела на него с той же усталой тоской, с какой смотрела и сегодня.
(34)— Ну, получается, что я обманул тебя!
(35)— Меня? — она улыбнулась. (36)— Разве ты меня обманул?
(37)— А кого же! — сказал он и глупо ухмыльнулся. (38)Она молча ушла.
(39). Плетёнкин хмуро намыливал руки. (40)Он подумал, что обязательно встретит её и вернёт ей двести, нет, не двести, а все пятьсот рублей. (41)Но с отчаянием понял, что никогда не сделает этого.
(42)— Ты чего там застрял? (43)Всё стынет на столе! — потеряв терпение, крикнула из кухни жена.
(44)«Разве ты меня обманул?» — вновь вспомнилось ему, и он поплёлся есть остывающий суп.
* Сергей Семёнович Качалков (род. в 1943 г.) — современный писатель-прозаик.
Источник текста: ЕГЭ 2013, Сибирь, вариант 1.
Автор передавая речевую манеру персонажа использует синтаксическое средство выразительности
Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Автор, передавая речевую манеру персонажа, использует синтаксическое средство выразительности — (А)_____ (предложения 14, 18). Для описания внутреннего состояния героини используются тропы: (Б)_____ («глаза светились от счастья» в предложении 31) и (В)_____ («тоскливое разочарование» в предложении 29). Такое синтаксическое средство, как (Г)_____ (в предложении 36), обретает в тексте особую значимость».
5) экспрессивно-оценочные слова
7) вопросительное предложение
8) разговорные синтаксические конструкции
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
(1)Сергей Николаевич Плетёнкин вернулся домой, как обычно, в половине девятого. (2)Он работал в сервисной мастерской, в самом центре города. (3)Чтобы оправдать горючее, по дороге домой он делал остановку возле центрального рынка и подхватывал, если, конечно, повезёт, попутчика. (4)Сегодня ему несказанно повезло, душа от радости пела, и он, едва разувшись, даже не помыв руки, сразу же помчался на кухню рассказывать об удивительном происшествии.
(5)Жена стояла возле раковины и мыла посуду. (6)Дочь с недовольным видом допивала чай и, капризно оттопырив нижнюю губу, спрашивала:
(7)— Мам, а почему нельзя?
(8)— Потому что. — раздражённо отвечала мать. (9)— Вон у отца отпрашивайся!
(10)Плетёнкин нетерпеливо махнул рукой, прося тишины, и, взвизгивая от радости, чем всегда раздражал жену, начал рассказывать.
(11)— Представляете, еду я сегодня мимо центрального рынка, тормозит меня какая-то женщина. (12)Просит, чтобы я её подвёз до заводоуправления. (13)Я гляжу: кожаное пальто, сапожки стильные, ну, и на лицо такая, видно, что ухоженная. (14)Я сразу ей: триста. (15)Она даже рот открыла. (16)Ну, ничего, села, довёз я её до управления. (17)Она выходит и даёт мне пятьсот рублей. (18)Я такой: «Так, а вот сдачи-то у меня нет!» (19)Она посмотрела на меня, пожала плечиками и говорит: «Ладно, сдачу оставьте себе!» (20)Представляешь, как повезло!
(21)— Да-а! (22)Были бы все пассажиры такие! — протянула жена. (23)— Ты иди мой руки и давай садись ужинать.
(24)Плетёнкин закрылся в ванной и начал намыливать руки, вновь и вновь прокручивая подробности всего происшедшего. (25)Густые чёрные волосы, тонкие пальцы с обручальным кольцом, слегка отрешённый взгляд. (26)Такой взгляд бывает у людей, которые что-то потеряли, а теперь смотрят туда, где должна бы лежать пропавшая вещь, прекрасно зная, что там её не найдут.
(27)И вдруг он вспомнил её! (28)Это была Наташа Абросимова, она училась в параллельном классе. (29)Конечно, она изменилась: была невидной дурнушкой, а теперь стала настоящей дамой, но тоскливое разочарование в глазах осталось. (30)Однажды в одиннадцатом классе он вызвался проводить её, вёл тихими улочками, чтобы их не видели вместе. (31)У неё глаза светились от счастья, и, когда он попросил написать за него сочинение на конкурс «Ты и твой город», она тут же согласилась. (32)Плетёнкин занял первое место, получил бесплатную путёвку в Петербург, а после этого уже не обращал внимания на очкастую дурнушку. (33)И только на выпускном балу, выпив шампанского, он в порыве слезливой сентиментальности попытался ей что-то объяснить, а она смотрела на него с той же усталой тоской, с какой смотрела и сегодня.
(34)— Ну, получается, что я обманул тебя!
(35)— Меня? — она улыбнулась. (36)— Разве ты меня обманул?
(37)— А кого же! — сказал он и глупо ухмыльнулся. (38)Она молча ушла.
(39). Плетёнкин хмуро намыливал руки. (40)Он подумал, что обязательно встретит её и вернёт ей двести, нет, не двести, а все пятьсот рублей. (41)Но с отчаянием понял, что никогда не сделает этого.
(42)— Ты чего там застрял? (43)Всё стынет на столе! — потеряв терпение, крикнула из кухни жена.
(44)«Разве ты меня обманул?» — вновь вспомнилось ему, и он поплёлся есть остывающий суп.
* Сергей Семёнович Качалков (род. в 1943 г.) — современный писатель-прозаик.
Источник текста: ЕГЭ 2013, Сибирь, вариант 1.
Введите ответ в поле ввода
«Автор, передавая речевую манеру персонажа, использует синтаксическое средство выразительности – (А)_________ (предложения 14, 18). Для описания внутреннего состояния героини используются тропы: (Б)_________ («глаза светились от счастья»
в предложении 31) и (В)_________ («тоскливое разочарование»
в предложении 29). Такое синтаксическое средство, как (Г)_________
(в предложении 36), обретает в тексте особую значимость».
разговорные синтаксические конструкции
Прочитайте текст и выполните задания #.
(1)Сергей Николаевич Плетёнкин вернулся домой, как обычно, в половине девятого. (2)Он работал в сервисной мастерской, в самом центре города. (3)Чтобы оправдать горючее, по дороге домой он делал остановку возле центрального рынка и подхватывал, если, конечно, повезёт, попутчика. (4)Сегодня ему несказанно повезло, душа от радости пела, и он, едва разувшись, даже не помыв руки, сразу же помчался на кухню рассказывать об удивительном происшествии.
(5)Жена стояла возле раковины и мыла посуду. (6)Дочь с недовольным видом допивала чай и, капризно оттопырив нижнюю губу, спрашивала:
(7) – Мам, а почему нельзя?
(8) – Потому что… – раздражённо отвечала мать. (9) – Вон у отца отпрашивайся!
(10)Плетёнкин нетерпеливо махнул рукой, прося тишины, и, взвизгивая от радости, чем всегда раздражал жену, начал рассказывать.
(11) – Представляете, еду я сегодня мимо центрального рынка, тормозит меня какая-то женщина… (12)Просит, чтобы я её подвёз до заводоуправления. (13)Я гляжу: кожаное пальто, сапожки стильные, ну, и на лицо такая, видно, что ухоженная… (14)Я сразу ей: триста. (15)Она даже рот открыла. (16)Ну, ничего, села, довёз я её до управления. (17)Она выходит и даёт мне пятьсот рублей… (18)Я такой: «Так, а вот сдачи-то у меня нет!» (19)Она посмотрела на меня, пожала плечиками и говорит: «Ладно, сдачу оставьте себе!» (20)Представляешь, как повезло!
(21) – Да-а! (22)Были бы все пассажиры такие! – протянула жена.
(23) – Ты иди мой руки и давай садись ужинать…
(24)Плетёнкин закрылся в ванной и начал намыливать руки, вновь
и вновь прокручивая подробности всего происшедшего. (25)Густые чёрные волосы, тонкие пальцы с обручальным кольцом, слегка отрешённый взгляд… (26)Такой взгляд бывает у людей, которые что-то потеряли, а теперь смотрят туда, где должна бы лежать пропавшая вещь, прекрасно зная, что там её
не найдут.
(27)И вдруг он вспомнил её! (28)Это была Наташа Абросимова, она училась в параллельном классе. (29)Конечно, она изменилась: была невидной дурнушкой, а теперь стала настоящей дамой, но тоскливое разочарование в глазах осталось. (30)Однажды в одиннадцатом классе он вызвался проводить её, вёл тихими улочками, чтобы их не видели вместе. (31)У неё глаза светились от счастья, и, когда он попросил написать за него сочинение на конкурс «Ты и твой город», она тут же согласилась. (32)Плетёнкин занял первое место, получил бесплатную путёвку в Петербург, а после этого уже не обращал внимания на очкастую дурнушку. (33)И только на выпускном балу, выпив шампанского, он в порыве слезливой сентиментальности попытался ей что-то объяснить, а она смотрела на него с той же усталой тоской, с какой смотрела и сегодня.
(34) – Ну, получается, что я обманул тебя!
(35) – Меня? – она улыбнулась. (36) – Разве ты меня обманул?
(37) – А кого же! – сказал он и глупо ухмыльнулся. (38)Она молча ушла.
(39)…Плетёнкин хмуро намыливал руки. (40)Он подумал, что обязательно встретит её и вернёт ей двести, нет, не двести, а все пятьсот рублей… (41)Но с … понял, что никогда не сделает этого.
(42) – Ты чего там застрял? (43)Всё стынет на столе! – потеряв терпение, крикнула из кухни жена.
(44)«Разве ты меня обманул?» – вновь вспомнилось ему, и он поплёлся есть остывающий суп.
* Сергей Семёнович Качалков (род. в 1943 г.) – современный писатель-прозаик.
Автор передавая речевую манеру персонажа использует синтаксическое средство выразительности
Чтобы купить курс,
пожалуйста, войдите
или зарегистрируйтесь
Быстрая регистрация
Русский язык (Вариант 1)
Приобретите наш курс
Для продолжения просмотра купите полный курс
наших видеоуроков
Прочитайте фрагмент рецензии. В нём рассматриваются языковые особенности текста. Некоторые термины, использованные в рецензии, пропущены. Вставьте на места пропусков цифры, соответствующие номеру термина из списка.
«Автор, передавая речевую манеру персонажа, использует синтаксическое средство выразительности — (А)_____ (предложения 14, 18). Для описания внутреннего состояния героини используются тропы: (Б)_____ («глаза светились от счастья» в предложении 31) и (В)_____ («тоскливое разочарование» в предложении 29). Такое синтаксическое средство, как (Г)_____ (в предложении 36), обретает в тексте особую значимость».
5) экспрессивно-оценочные слова
7) вопросительное предложение
8) разговорные синтаксические конструкции
(1)Сергей Николаевич Плетёнкин вернулся домой, как обычно, в половине девятого. (2)Он работал в сервисной мастерской, в самом центре города. (З)Чтобы оправдать горючее, по дороге домой он делал остановку возле центрального рынка и подхватывал, если, конечно, повезёт, попутчика. (4)Сегодня ему несказанно повезло, душа от радости пела, и он, едва разувшись, даже не помыв руки, сразу же помчался на кухню рассказывать об удивительном происшествии.
(5)Жена стояла возле раковины и мыла посуду. (6)Дочь с недовольным видом допивала чай и, капризно оттопырив нижнюю губу, спрашивала:
(7)— Мам, а почему нельзя?
(8)— Потому что. — раздражённо отвечала мать. (9)— Вон у отца отпрашивайся!
(10)Плетёнкин нетерпеливо махнул рукой, прося тишины, и, взвизгивая от радости, чем всегда раздражал жену, начал рассказывать.
(11)— Представляете, еду я сегодня мимо центрального рынка, тормозит меня какая-то женщина. (12)Просит, чтобы я её подвёз до заводоуправления. (13)Я гляжу: кожаное пальто, сапожки стильные, ну, и на лицо такая, видно, что ухоженная. (14)Я сразу ей: триста. (15)Она даже рот открыла. (16)Ну, ничего, села, довёз я её до управления. (17)Она выходит и даёт мне пятьсот рублей. (18)Я такой: «Так, а вот сдачи-то у меня нет!» (19)Она посмотрела на меня, пожала плечиками и говорит: «Ладно, сдачу оставьте себе!» (20)Представляешь, как повезло!
(21)— Да-а! (22)Были бы все пассажиры такие! — протянула жена. (23)— Ты иди мой руки и давай садись ужинать.
(24)Плетёнкин закрылся в ванной и начал намыливать руки, вновь и вновь прокручивая подробности всего происшедшего. (25)Густые чёрные волосы, тонкие пальцы с обручальным кольцом, слегка отрешённый взгляд. (26)Такой взгляд бывает у людей, которые что-то потеряли, а теперь смотрят туда, где должна бы лежать пропавшая вещь, прекрасно зная, что там её не найдут.
(27)И вдруг он вспомнил её! (28)Это была Наташа Абросимова, она училась в параллельном классе. (29)Конечно, она изменилась: была невидной дурнушкой, а теперь стала настоящей дамой, но тоскливое разочарование в глазах осталось. (30)Однажды в одиннадцатом классе он вызвался проводить её, вёл тихими улочками, чтобы их не видели вместе. (31)У неё глаза светились от счастья, и, когда он попросил написать за него сочинение на конкурс «Ты и твой город», она тут же согласилась. (32)Плетёнкин занял первое место, получил бесплатную путёвку в Петербург, а после этого уже не обращал внимания на очкастую дурнушку. (33)И только на выпускном балу, выпив шампанского, он в порыве слезливой сентиментальности попытался ей что-то объяснить, а она смотрела на него с той же усталой тоской, с какой смотрела и сегодня.
(34)— Ну, получается, что я обманул тебя!
(35)— Меня? — она улыбнулась. (36)— Разве ты меня обманул?
(37)— А кого же! — сказал он и глупо ухмыльнулся. (38)Она молча ушла.
(39). Плетёнкин хмуро намыливал руки. (40)Он подумал, что обязательно встретит её и вернёт ей двести, нет, не двести, а все пятьсот рублей. (41)Но с отчаянием понял, что никогда не сделает этого.
(42)— Ты чего там застрял? (43)Всё стынет на столе! — потеряв терпение, крикнула из кухни жена.
(44)«Разве ты меня обманул?» — вновь вспомнилось ему, и он поплёлся есть остывающий суп.
* Сергей Семёнович Качалков (род. в 1943 г.) — современный писатель-прозаик.
Запишите в ответ цифры, расположив их в порядке, соответствующем буквам:
Посмотрите видеоурок по этой теме
К тропам относятся:
1. Эпитет – прилагательное, имеющее образно-эмоциональное значение (может быть существительным, наречием, глаголом).
Золотая роща. Заливались весёлые птахи. Лазурь небесная смеётся. Гордо реет буревестник. Поэт – эхо мира.
2. Метафора — одно заменяется другим в переносном значении (скрытое сравнение).
Ожог на земле. Ситец неба голубой.
3. Олицетворение – явления или предметы, наделяются свойствами живых существ.
Время бежит. Угрюмый лес.
Я три тарелки съел. Хрусталь и бронза на столе.
5. Синекдоха — замена множественного числа единственным, употребление целого вместо части (и наоборот).
Все флаги в гости будут к нам (в значении: государства).
6. Аллегория — иносказание, изображение конкретного понятия в художественных образах (в сказках, баснях, пословицах, былинах).
Хитрость – в образе лисицы, мужество и сила – в образе Ильи Муромца, красота – в образе Аполлона.
7. Гипербола — преувеличение свойств, качеств.
Я сто раз говорила. Мою любовь, широкую, как море, вместить не могут жизни берега.
8. Литота — преуменьшение свойств, качеств.
В двух шагах отсюда.
9. Перифраза — пересказ, описательный оборот, содержащий оценку (предмет не называется прямо, называются свойства или схожие значения указывающие на предмет).
Белокаменная столица (Москва). Унылая пора! Очей очарованье, (осень).
10. Каламбур — игра слов, юмористическое использование многозначности слов или омонимии.
Весна хоть кого с ума сведет. Лед – и тот тронулся; Директор провёл конференцию… И журналистов…
11. Ирония — употребление слова в смысле, обратном буквальному; цель – тонкая или скрытая насмешка; высшая степень иронии – сарказм.
Мы- умы, а вы- увы; между нами говоря, этот инженер человеческих душ, оказался на редкость несостоятельным и ограниченным субъектом.
12. Парадокс — неожиданный, расходящийся с логикой или привычным мнением вывод.
Тише едешь — дальше будешь.
13. Сравнение — сравнение схожих элементов в тексте + сравнительные союзы (как будто, словно, точно, как и т.д.).
К лексическим средствам отностся:
4. Контекстные антонимы – это слова, которые выражают противоположные понятия только в каком-то одном тексте. Если вставить эти же слова в другой текст, то антонимами они уже не будут. Пример: не удача обеспечивает сдачу экзамена, а знания. (слова «удуча» и «знания» будут антонимами только в этом предложении).
15. Книжная лексика – слова используемые в письменной форме в различных произведениях, в научной литературе, официально-деловых документах и т. д. Пример: воззрение, конъюнктура, констатировать, низложить, ассоциация и т.д.
1. Инверсия – изменение правильного порядка слов с целью усиления выразительности.
Пример: вывели лошадей. Не понравились они мне. Зимы ждала природа.
2. Эллипсис – пропуск одного из членов предложения, легко восстанавливаемого по смыслу (чаще всего сказуемого). Отсутствие пропущенного члена часто компенсируется постановкой тире.
3. Умолчание – прерванное высказывание, оканчивающееся многоточием. Пример: Я страдал. Я хотел ответа. Не дождался. Уехал.
5. Параллелизмы – сходное расположение или однотипное построение элементов в предложении. Пример: Ямщик свистнул, лошади поскакали, колокольчик загремел.
6. Градация – это расположение синонимов по степени нарастания или ослабления какого-то признака. Пример: Тишина накрывала, наваливалась, поглощала.
7. Антитеза – обычное противопоставление. Антитеза присутствует в каждом предложении, где союзы «а», «но», или «однако» соединяют антонимы. Пример: Волос длинный, а ум короткий.
Не напрасно дули ветры,
Не напрасно шла гроза.
10. Эпифора — это анафора наоборот: при эпифоре происходит повтор слов, которые стоят в конце.
Пример: Лес не тот! Куст не тот! Дрозд не тот!
13. Вводные слова. Пример: сегодня, наверно, будет дождь.
Пример: Как вы думаете, для чего нужно читать книги? Конечно, чтобы развивать речь и мышление.
15. Риторическое обращение – обращение, не относящееся к кому-то конкретно.
17. Восклицательные и вопросительные предложения.
«Автор, передавая речевую манеру персонажа, использует синтаксическое средство выразительности — разговорные синтаксические конструкции (предложения 14, 18). Для описания внутреннего состояния героини используются тропы: метафора (выражение «глаза светились» содержит метафору — перенос признаков одного предмета на другой на основании их сходства) и эпитет («тоскливое» — эпитет (образное определение) к слову «разочарование»). Такое синтаксическое средство, как вопросительное предложение (в предложении 36), обретает в тексте особую значимость».