бессермены на руси это

БЕСЕРМЕН

Смотреть что такое «БЕСЕРМЕН» в других словарях:

БЕСЕРМЕН — То же, что басурман. Так называли в древней Руси татар, откупщиков дани во время монгольского ига. Словарь иностранных слов, вошедших в состав русского языка. Чудинов А.Н., 1910 … Словарь иностранных слов русского языка

бесермен — а, ч. Мусульманський купець, відкупник монгольської данини у завойованих землях … Український тлумачний словник

Халиков, Рамиль Бакирович — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Халиков. Халиков Рамиль Р. Халиков Дата рождения … Википедия

БАСУРМАН — БАСУРМАН, бусурман, босурман, бесермен, басурманин муж. басурманка жен. басурманщина жен., собир. неверный, нехристианин; особ. мусульманин, а иногда всякий неправославный; всякий иноземец и иноверец, в неприязненном значении, особенно азиятец… … Толковый словарь Даля

Лениногорск — 1) город, р.ц., Татарстан. В XIX в. это сл. Новописьмянская, она же Новая Письмянка, очевидно, выделившаяся из деревни Письмянская Старая, она же Письмянка Ясачная. Общий элемент этих названий Письмянка представляет собой русск. адаптацию татар,… … Географическая энциклопедия

AEGEE — AEGEE The European Students Forum Логотип Создано Париж, Франция, 1985 год Официальный язык Английский, французский Президент Алфредо Селлитти (AAlfredo Sellitti) Генеральный секретарь Алма Мозговая (Alma Mozgovaja) Казначей Елена Антова… … Википедия

Источник

Баскаки и бесермены

Баскаки и бесермены

Сначала монголы просто грабили все русские земли, до которых могли дойти. Потом обложили их данью. А в 1248 году провели первую перепись населения.

В городах обкладывался двор, в деревнях — «деревня», «соха» или «плуг», то есть отдельное хозяйство.

Известно 14 видов «ордынских тягостей», из которых главными были: «выход» (или «царева дань») — налог непосредственно для монгольского хана; торговые сборы («мыт», «тамга»); извозные повинности («ям», «подводы»); содержание ханских послов («корм»); различные «дары» и «почестья» хану, его родственникам и приближенным.

Время от времени собирались особые «запросы» на военные и другие нужды.

Годовой размер дани со двора составлял полгривны, то есть равнялся годовому заработку ремесленника.

Чтобы обеспечить сбор дани, в каждое княжество посылались свои сборщики, посланцы хана — баскаки. Все они подчинялись «великому баскаку» во Владимире. Баскаки ехали на Русь во главе больших вооруженных отрядов.

Как собиралась дань, помнит песня того времени:

Нету дани — он коня возьмет;

Нету коня — татарин дитя возьмет,

Нет дитя — он жену возьмет.

Нет жены — самого головой возьмет.

Иногда дань отдавалась на откуп купцам-бесерменам. Купец уплачивал хану дань, а потом собирал ее, стараясь нажиться как можно больше. От слова «бесермен» происходит русское «басурман», откуда уже видно отношение народа к откупщикам.

Данный текст является ознакомительным фрагментом.

Продолжение на ЛитРес

Читайте также

Баскаки

Баскаки Сначала монголы просто грабили все русские земли, до которых могли дойти. Потом обложили их данью, а в 1248 году провели первую перепись населения.В городах обкладывался двор, в деревнях – «деревня», «соха» или «плуг», то есть отдельное хозяйство.Известно 14 видов

БЕСЕРМЕНЫ

БЕСЕРМЕНЫ Значительной и важной группой московского населения должны были являться татары и прочие «бесермены», т. е. мусульманские народы. Позднейшее, но очень вероятное предание считало, что митрополит Алексей основал Чудов монастырь на месте Татарского двора,

Источник

Бесермяне — народ, поющий крезь

Бесермяне — финно-угорский малочисленный народ России. Проживают среди русских, татар и удмуртов. Происхождение народа до сих пор не изучено до конца. Учеными и историками выдвинуты две конкурирующие гипотезы, относительно происхождения бесермян:

Где живут

Народ проживает на территории Российской Федерации, в Кировской области и Пермском крае. На северо-западе Удмуртии бесермяне живут в 41 населенном пункте, из которых 10 деревень являются мононациональными.

бессермены на руси это. Смотреть фото бессермены на руси это. Смотреть картинку бессермены на руси это. Картинка про бессермены на руси это. Фото бессермены на руси это

Численность

Согласно данным переписи 1897 года, на территории России проживали 10 800 бесермян, в 1926 году их уже было 10 000 и в 2002 году всего лишь 3 100 человек. Такое значительное падение количества бесермян произошло из-за того, что с 1930-х годов и вплоть до распада Советского союза их причисляли к удмуртам. Такую национальность указывали в их паспортах и при проведении всесоюзной переписи. Только в 1992 году Президиумом Верховного Совета Республики Удмуртия было принято решение восстановить историческое имя бесермянского народа. По проведенной в 2010 году переписи населения, всего в мире проживает 2101 представитель этой народности.

Название

Этноним «бесермян» происходит от тюркского языка и переводится как бусурман, чужак. Но на самом деле это слово означает мусульманин и, скорее всего, оно было перенято предками бесермян удмуртами у соседей-тюрок, когда они проживали в Заказанье на территории округа Арска.

Народ говорит на особом наречии удмуртского языка, который относится к финно-угорской группе уральской языковой семьи. Морфологически наречие схоже с северными говорами удмуртского языка, фонетически близко к южным.

Религия

Бесермяне исповедуют православие. Религия народа очень близка к народной религии удмуртов, включает элементы исламского происхождения. У народа издавна присутствовали мифические верования. Верили в существование бога творца Инмара и различных хозяев определенных пространств:

Традиционно рацион бесермян состоит в основном из хлеба «нянь» и хлебобулочных изделий, пекут шаньги и пироги с разными начинками, варят супы и каши. Мясо едят по праздникам, готовят пресные ватрушки с мясом «перепечи», пельмени, суп с мясом и взбитым яйцом, колбасу из конины «курлой», пироги с кониной. До начала 20 века свинина у бесермян была под запретом. Ели больше конину и птицу. И по сей день народ старается не включать в рацион свиное мясо. Из напитков употребляют квас «сюкась», брагу, кумышку и пиво «сур».

бессермены на руси это. Смотреть фото бессермены на руси это. Смотреть картинку бессермены на руси это. Картинка про бессермены на руси это. Фото бессермены на руси это

Внешность

Традиционный костюм бесермянских женщин состоит из рубахи туникообразного покроя, которую богато украшали вышивкой, тесьмой и аппликацией на рукавах и груди. На подоле делали широкую оборку. В вышивке использовались в основном красные, оранжевые и синие цвета с вкраплениями зеленого и желтого. Черным на одежде выделяли контур. Штаны носили до щиколоток с широким шагом, передник без нагрудника. С нагрудником этот предмет одежды носили только пожилые женщины. Верхняя одежда бесермян — распашной халат. Из украшений носили шейные, нагрудные, чересплечные из раковин каури, бисера, коралла и монет, кольца и браслеты.

Девушки носили остроконечную небольшую шапочку, украшенную монетами, раковинами каури, бисером. Для невесты покрывало для головы шили из красной ткани, обшивали его тесьмой с длинными кистями, которые закрывали лицо. Женщины в качестве головного убора носили полотенце из белого тонкого холста, шлемообразные шапочки, украшенные бисером и монетами. Сверху надевали платок из ситца, атласа или кашемира.

Мужчины носили костюм, который имел много общего с удмуртской и русской одеждой. Шили ее из сукна и домотканой пестряди. Примечательно, что по отдельным предметам одежды бесемян можно определить возраст, материальное положение и статус человека.

Жилище

Жилище бесермян — срубные избы из бревен с двускатными крышами. В доме были холодные сени, у входа делали крытое крыльцо. Планировка жилья очень схожа с удмуртской. Окна украшали резными наличниками, на воротах тоже делали резьбу. Внутреннему убранству придавали колорит скатерти, занавески, различные предметы обихода с яркой художественной выразительностью.

Во дворе возводили амбар, часто из двух этажей. Амбары были бревенчатые с крытой галереей. На первом этаже хранили утварь и продукты, на втором — одежду. Летом в амбаре спали. На территории усадьбы располагался двор для скота, баня, хлев, культовое святилище куала.

Традиционные типы поселений народа — деревни уличной планировки, которые были расположены вблизи рек на возвышенностях. До 20 века у народа существовали сельские общины. Семьи были малые и больше неразделенные.

Жизнь

Основным занятием народа было пашенное земледелие. Выращивали лен, овес, ячмень, озимую рожь, коноплю, брюкву, капусту, морковь, огурцы, репу. Немаловажным было и животноводство, занимались бортничеством — добычей меда из ульев диких пчел и разведением пчел в дуплах. Распространены были отхожие промыслы, извоз и сельскохозяйственные работы.

Культура

Песни являются одним из основных богатств культуры бесермян. У них свой стиль пения, который называется крезь. Существуют напевы для любого случая: на свадьбу, календарные праздники, во время тяжелой работы. Текста как такового у крези нет, это скорее интонации и слоги, которые передают то, что на душе у человека. Женщины поют вместе, у каждой свое переживание, своя партия. Благодаря этому мелодии оживают. Развиты были и другие жанры фольклора:

Самым популярным музыкальным инструментом у бесермян является волынка «быз». Делали ее с воздушным резервуаром из шкуры или кожи, двумя, тремя или несколькими трубками. На конце бурдонных трубок иногда крепили раструб, сделанный из бересты или рога коровы. Музыканты с волынками были обязательными участниками свадебных обрядов. Еще один инструмент колотушка (чолпан). Делали его из бревна, очищенного от веток, которое устанавливали на специальные стойки. Колотушки для инструмента делали из сучьев.

Традиции

У бесермян существуют различные праздники, которые в большинстве своем схожи с праздниками православных христиан, но присутствуют и тюрко-мусульманские реликты. Популярные праздники народа:

Источник

Кого называли «бесерменами» на Руси в XIII–XVI веках

бессермены на руси это. Смотреть фото бессермены на руси это. Смотреть картинку бессермены на руси это. Картинка про бессермены на руси это. Фото бессермены на руси это

Вопрос о том, кого именовали «бесерменами» русские средневековые книжники, неоднократно поднимался в историографии. Впервые слово «бесерменин» появляется в Ипатьевской летописи. Под 1184 (6692) г. в ней сообщалось, что половецкий хан Кончак «обрелъ моужа такового бесурменина иже стреляше живымъ огнемъ».

Н. М. Карамзин, опираясь на свидетельства Плано Карпини, считал, что «бесермене» — это хивинцы, исповедующие ислам. Авторитет «графа истории» был настолько высок, что его точка зрения надолго укрепилась в науке. В конце
XIX в. И. И. Срезневский в «Материалах для Словаря древнерусского языка» уверенно отмечал, что «бесерменин» — это мусульманин, уточняя при этом: «хивинец или бухарец».

Фактически такое мнение бытовало вплоть до выхода в свет в середине 50-х гг. XX в. небольшой работы М. Н. Тихомирова «Бесермены в русских источниках». В этой статье Тихомиров доказал, что представления Карамзина и его последователей об этнической принадлежности бесермен были неверны. По мнению Тихомирова, слово «бесерменин», употребляемое в русских источниках, имеет два значения: «1) оно обозначает мусульманина или иноверца вообще; 2) этим же словом называют определённый народ, именно камских булгар». «Являясь первоначально единственным мусульманским народом в Среднем Поволжье, жившим в непосредственном соседстве с христианами и язычниками, булгары могли усвоить название “бесермены” сперва для обозначения своей принадлежности к мусульманам, позже — в качестве племенного названия», — отмечал Тихомиров.

Впрочем, нас в этом отрывке интересует не столько несчастная судьба князя Семёна, сколько обстоятельства места, связанного с поимкой его жены. Это место весьма примечательное: речь идёт о населённом пункте где-то «в мордве», в «татарской земле». И там, судя по летописному рассказу, находилось не менее любопытное для тех мест сооружение — христианская церковь Св. Николы, которую (и это ещё более любопытно!) поставил некий «бесерменинъ Хази-баба».

Н. М. Карамзин, рассказывая об этом эпизоде в пятом томе «Истории государства Российского», уверенно назвал Хази-бабу «хивинским турком». Впрочем, никаких аргументов на этот счёт он не привёл. Больше об этом человеке нам ничего не известно. Но всё, что мы знаем о бесерменах, входит в прямое противоречие с тем, что мы знаем о Хази-бабе, и, наоборот, всё, что мы знаем о Хази-бабе, противоречит тому, что мы знаем о бесерменах. То, что в «татарской земле» некий мусульманин Хази-баба возвёл церковь Св. Николы, порождает вопросы как по поводу мотивов этого человека, так и по поводу того, что в данном случае кроется под термином «бесерменин». Впрочем, загадки этого термина на этом не исчерпываются. Тихомиров отмечал «определённую разницу в употреблении этого слова в известиях XIII-XV вв., с одной стороны, и в известиях более позднего времени, с другой». По его мнению, в XVI-XVII вв. термин «бесермен» (нередко в современной его форме «басурман») преимущественно встречается в значении «мусульманин», иногда «иноверец». «Иное словоупотребление термина “бесермен” в русских летописных памятниках XIV-XV вв.», — писал Тихомиров. Хотя, по его мнению, и в этот период «в некоторых случаях можно говорить об отождествлении бесермен вообще с мусульманами, однако в ряде летописных высказываний под бесерменами понимается определённый народ», — как полагал Тихомиров, камские булгары.

В большинстве случаев определить, в каком смысле употреблено это слово, довольно легко: если оно употребляется наряду с другими этнонимами, то, скорее всего, имеется в виду бесермене как этнос. Случаев такого употребления слова в источниках множество. Так, в 1318 г. на Тверь пришло «множество татар и бесермен и мордвы»; в 1380 г. Мамай «рати ины понамова, бесермены и армены, фрязы, черкасы и ясы, и буртасы»; в 1395 г., а потом в 1429 г. русские «много бесермен и татар перебиша» и т.д. Ясно, что в этих случаях речь идёт о конкретном народе, а не мусульманах вообще.

Есть случаи, когда под «бесерменами» подразумеваются именно мусульмане без какой-либо этнической привязки. Например, «бесермене» упоминаются вместе с «жидами». Один из самых ярких примеров исключительно конфессиональной нагрузки этого слова — в пространной редакции Устава Ярослава (составлена, по-видимому, в середине XIV в.). В ней содержатся две статьи, касающиеся ограничения контактов христиан, с одной стороны, и неверных, с другой. За связь с русскою женщиной иноверцам — «бесерменам» и «жидам» — грозил штраф 50 гривен, а саму женщину полагалось отправить в монастырь («Аще жидовин или бесермен с русскою будеть иноязычницы, митрополиту 50 гривень, а руска понята в дом церковный»). Пятьдесят гривен — это очень большая сумма. Как отмечает А. В. Лаушкин, «это на 10 гривен больше, чем обычная для Устава ставка штрафа в 40 гривен за наиболее важные проступки, нарушающие требования гражданского и церковного права, — поджог, сожительство между ближайшими родственниками, блуд с черницей». «Таким образом, — делает вывод исследователь, — деяние иноверца, посягнувшего на христианку, квалифицируется как весьма тяжкое преступление». При этом за связь русского мужчины с «бесерменкою» или «жидовкою» полагался штраф всего в 12 гривен и отлучение от церкви («Аще кто с бесерменкою или с жидовькою блуд сътворитъ, а не лишится, от Церкви да отлучится и от христиан, а митрополиту 12 гривень»).

Данные нормы отсутствуют в более ранней, краткой редакции Устава Ярослава. Можно предположить, что их появление в памятнике середины XIV в. было обусловлено определёнными социальными причинами. Одной из них, возможно, стали более частые личные контакты русских с татарами, которые к тому времени уже приняли ислам.
Интересно, что в целом ряде случаев «бесермене» упоминаются в качестве синонима татар. Рассмотрим некоторые из этих случаев, обращая внимание на то, как характеризуют татарских «бесермен» русские книжники, в каком контексте они их упоминают. Так, в докончании великого князя Дмитрия Ивановича Донского с князем Владимиром Андреевичем Серпуховским (март 1389 г.) упоминались «ординъская тягость и проторъ» (т. е. «налог»,»подать», «побор»), а также «долгъ бесерменьскыи и проторъ». Очевидно, что в последнем случае речь шла именно о выплатах Орде, т. е. татарам, а не хивинцам, бухарцам, камским болгарам или мусульманам вообще. Получается, что в данном контексте определения «бесерменский» и «ордынский» выступают в качестве синонимов.

Но, пожалуй, самые яркие характеристики «бесермен» в летописных памятниках Древней Руси относятся к упоминаниям лиц мусульманского вероисповедания, выполняющих по поручению ордынских властей определённые функции по отношению к русским. Речь, в первую очередь, идёт о рассказах об антиордынских (точнее было назвать «антибесерменских») восстаниях 1262 г. в Северо-Восточной Руси, а также о баскаке Ахмате, подвизавшемся в Курске в начале 80-х гг. XIII в. Самые ранние редакции этих рассказов дошли в Лаврентьевской летописи (правда, рассказ о баскаке Ахмате в силу механической утраты листов сохранился в её составе не целиком — дошла лишь концовка летописной статьи).

Но вернёмся к восстанию 1262 г. Видимо, конфессиональный аспект проблемы был настолько важен, что в ходе восстания в Ярославле горожане даже убили своего соплеменника, некоего Изосиму — «преступника», как характеризует его летопись. Он, судя по всему, к сбору дани никакого отношения не имел: Изосима, даёт понять книжник, был убит за то, что предал свою веру, перейдя в ислам. Он «бе мнихъ образом, точию сотоне съсудъ, бе бо пьяница и студословець, праздно-словець и кощюньникъ, конечное же отвержеся Христа и быс бесурменинъ, всту-пивъ в прелесть лж(ив)аго пророка Ма(х)меда», — пояснил летописец.

Рассказ о баскаке Ахмате также содержит массу негативных характеристик «бесермен». Сам баскак назван в летописи «некто бесерменинъ злохитръ и велми золь». «Держаше баскачьство Курьскаго княжениа, откупаша у Татаръ дани всякиа и теми даньми велику досаду творяше княземъ и чернымъ людемъ въ Курскомъ княжении». В Симеоновской летописи, передающей утраченную в Лаврентьевской часть рассказ об Ахмате, подробно рассказывается о бедствиях, постигших Курскую землю в годы его баскачества. «Богъ бо казнить человека человекомъ, тако наведе Богъ сего бесурменина злого за неправду нашю, мню бо и князи ради, зане живяху в кагорах межи собою», — заключает свой рассказ летописец. «Створися радость дьяволу и его поспешнику Ахмату», — сокрушается он. «Сътворися радость дияволу и его поспешнику бесерменину Ахмату», — уточняет составитель Симеоновской летописи.

Такое же переименование происходит и в рассказе о баскаке Ахмате: для составителя Никоновской он уже не «бесерменин», а «некто князь Татарский злохитръ, и корыстовенъ и лукавь велмт. В самом же рассказе «бесермены» вообще нигде не фигурируют: главными инициаторами бед, выпавших на долю Курской земли, выступают «татары».

Цит. по: Рудаков В.Н. О значении термина «Бесермене» в русских источниках второй половины XIII–XVI вв

Источник

Кого называли «бесерменами» на Руси в XIII–XVI веках

бессермены на руси это. Смотреть фото бессермены на руси это. Смотреть картинку бессермены на руси это. Картинка про бессермены на руси это. Фото бессермены на руси это

Вопрос о том, кого именовали «бесерменами» русские средневековые книжники, неоднократно поднимался в историографии. Впервые слово «бесерменин» появляется в Ипатьевской летописи. Под 1184 (6692) г. в ней сообщалось, что половецкий хан Кончак «обрелъ моужа такового бесурменина иже стреляше живымъ огнемъ». Н. М. Карамзин, опираясь на свидетельства Плано Карпини, считал, что «бесермене» — это хивинцы, исповедующие ислам. Авторитет «графа истории» был настолько высок, что его точка зрения надолго укрепилась в науке. В конце
XIX в. И. И. Срезневский в «Материалах для Словаря древнерусского языка» уверенно отмечал, что «бесерменин» — это мусульманин, уточняя при этом: «хивинец или бухарец».

Фактически такое мнение бытовало вплоть до выхода в свет в середине 50-х гг. XX в. небольшой работы М. Н. Тихомирова «Бесермены в русских источниках». В этой статье Тихомиров доказал, что представления Карамзина и его последователей об этнической принадлежности бесермен были неверны. По мнению Тихомирова, слово «бесерменин», употребляемое в русских источниках, имеет два значения: «1) оно обозначает мусульманина или иноверца вообще; 2) этим же словом называют определённый народ, именно камских булгар». «Являясь первоначально единственным мусульманским народом в Среднем Поволжье, жившим в непосредственном соседстве с христианами и язычниками, булгары могли усвоить название “бесермены” сперва для обозначения своей принадлежности к мусульманам, позже — в качестве племенного названия», — отмечал Тихомиров.

Впрочем, нас в этом отрывке интересует не столько несчастная судьба князя Семёна, сколько обстоятельства места, связанного с поимкой его жены. Это место весьма примечательное: речь идёт о населённом пункте где-то «в мордве», в «татарской земле». И там, судя по летописному рассказу, находилось не менее любопытное для тех мест сооружение — христианская церковь Св. Николы, которую (и это ещё более любопытно!) поставил некий «бесерменинъ Хази-баба».

Н. М. Карамзин, рассказывая об этом эпизоде в пятом томе «Истории государства Российского», уверенно назвал Хази-бабу «хивинским турком». Впрочем, никаких аргументов на этот счёт он не привёл. Больше об этом человеке нам ничего не известно. Но всё, что мы знаем о бесерменах, входит в прямое противоречие с тем, что мы знаем о Хази-бабе, и, наоборот, всё, что мы знаем о Хази-бабе, противоречит тому, что мы знаем о бесерменах. То, что в «татарской земле» некий мусульманин Хази-баба возвёл церковь Св. Николы, порождает вопросы как по поводу мотивов этого человека, так и по поводу того, что в данном случае кроется под термином «бесерменин». Впрочем, загадки этого термина на этом не исчерпываются. Тихомиров отмечал «определённую разницу в употреблении этого слова в известиях XIII-XV вв., с одной стороны, и в известиях более позднего времени, с другой». По его мнению, в XVI-XVII вв. термин «бесермен» (нередко в современной его форме «басурман») преимущественно встречается в значении «мусульманин», иногда «иноверец». «Иное словоупотребление термина “бесермен” в русских летописных памятниках XIV-XV вв.», — писал Тихомиров. Хотя, по его мнению, и в этот период «в некоторых случаях можно говорить об отождествлении бесермен вообще с мусульманами, однако в ряде летописных высказываний под бесерменами понимается определённый народ», — как полагал Тихомиров, камские булгары.

В большинстве случаев определить, в каком смысле употреблено это слово, довольно легко: если оно употребляется наряду с другими этнонимами, то, скорее всего, имеется в виду бесермене как этнос. Случаев такого употребления слова в источниках множество. Так, в 1318 г. на Тверь пришло «множество татар и бесермен и мордвы»; в 1380 г. Мамай «рати ины понамова, бесермены и армены, фрязы, черкасы и ясы, и буртасы»; в 1395 г., а потом в 1429 г. русские «много бесермен и татар перебиша» и т.д. Ясно, что в этих случаях речь идёт о конкретном народе, а не мусульманах вообще.

Есть случаи, когда под «бесерменами» подразумеваются именно мусульмане без какой-либо этнической привязки. Например, «бесермене» упоминаются вместе с «жидами». Один из самых ярких примеров исключительно конфессиональной нагрузки этого слова — в пространной редакции Устава Ярослава (составлена, по-видимому, в середине XIV в.). В ней содержатся две статьи, касающиеся ограничения контактов христиан, с одной стороны, и неверных, с другой. За связь с русскою женщиной иноверцам — «бесерменам» и «жидам» — грозил штраф 50 гривен, а саму женщину полагалось отправить в монастырь («Аще жидовин или бесермен с русскою будеть иноязычницы, митрополиту 50 гривень, а руска понята в дом церковный»). Пятьдесят гривен — это очень большая сумма. Как отмечает А. В. Лаушкин, «это на 10 гривен больше, чем обычная для Устава ставка штрафа в 40 гривен за наиболее важные проступки, нарушающие требования гражданского и церковного права, — поджог, сожительство между ближайшими родственниками, блуд с черницей». «Таким образом, — делает вывод исследователь, — деяние иноверца, посягнувшего на христианку, квалифицируется как весьма тяжкое преступление». При этом за связь русского мужчины с «бесерменкою» или «жидовкою» полагался штраф всего в 12 гривен и отлучение от церкви («Аще кто с бесерменкою или с жидовькою блуд сътворитъ, а не лишится, от Церкви да отлучится и от христиан, а митрополиту 12 гривень»).

Данные нормы отсутствуют в более ранней, краткой редакции Устава Ярослава. Можно предположить, что их появление в памятнике середины XIV в. было обусловлено определёнными социальными причинами. Одной из них, возможно, стали более частые личные контакты русских с татарами, которые к тому времени уже приняли ислам.
Интересно, что в целом ряде случаев «бесермене» упоминаются в качестве синонима татар. Рассмотрим некоторые из этих случаев, обращая внимание на то, как характеризуют татарских «бесермен» русские книжники, в каком контексте они их упоминают. Так, в докончании великого князя Дмитрия Ивановича Донского с князем Владимиром Андреевичем Серпуховским (март 1389 г.) упоминались «ординъская тягость и проторъ» (т. е. «налог»,»подать», «побор»), а также «долгъ бесерменьскыи и проторъ». Очевидно, что в последнем случае речь шла именно о выплатах Орде, т. е. татарам, а не хивинцам, бухарцам, камским болгарам или мусульманам вообще. Получается, что в данном контексте определения «бесерменский» и «ордынский» выступают в качестве синонимов.

Но, пожалуй, самые яркие характеристики «бесермен» в летописных памятниках Древней Руси относятся к упоминаниям лиц мусульманского вероисповедания, выполняющих по поручению ордынских властей определённые функции по отношению к русским. Речь, в первую очередь, идёт о рассказах об антиордынских (точнее было назвать «антибесерменских») восстаниях 1262 г. в Северо-Восточной Руси, а также о баскаке Ахмате, подвизавшемся в Курске в начале 80-х гг. XIII в. Самые ранние редакции этих рассказов дошли в Лаврентьевской летописи (правда, рассказ о баскаке Ахмате в силу механической утраты листов сохранился в её составе не целиком — дошла лишь концовка летописной статьи).

Но вернёмся к восстанию 1262 г. Видимо, конфессиональный аспект проблемы был настолько важен, что в ходе восстания в Ярославле горожане даже убили своего соплеменника, некоего Изосиму — «преступника», как характеризует его летопись. Он, судя по всему, к сбору дани никакого отношения не имел: Изосима, даёт понять книжник, был убит за то, что предал свою веру, перейдя в ислам. Он «бе мнихъ образом, точию сотоне съсудъ, бе бо пьяница и студословець, праздно-словець и кощюньникъ, конечное же отвержеся Христа и быс бесурменинъ, всту-пивъ в прелесть лж(ив)аго пророка Ма(х)меда», — пояснил летописец.

Рассказ о баскаке Ахмате также содержит массу негативных характеристик «бесермен». Сам баскак назван в летописи «некто бесерменинъ злохитръ и велми золь». «Держаше баскачьство Курьскаго княжениа, откупаша у Татаръ дани всякиа и теми даньми велику досаду творяше княземъ и чернымъ людемъ въ Курскомъ княжении». В Симеоновской летописи, передающей утраченную в Лаврентьевской часть рассказ об Ахмате, подробно рассказывается о бедствиях, постигших Курскую землю в годы его баскачества. «Богъ бо казнить человека человекомъ, тако наведе Богъ сего бесурменина злого за неправду нашю, мню бо и князи ради, зане живяху в кагорах межи собою», — заключает свой рассказ летописец. «Створися радость дьяволу и его поспешнику Ахмату», — сокрушается он. «Сътворися радость дияволу и его поспешнику бесерменину Ахмату», — уточняет составитель Симеоновской летописи.

Такое же переименование происходит и в рассказе о баскаке Ахмате: для составителя Никоновской он уже не «бесерменин», а «некто князь Татарский злохитръ, и корыстовенъ и лукавь велмт. В самом же рассказе «бесермены» вообще нигде не фигурируют: главными инициаторами бед, выпавших на долю Курской земли, выступают «татары».

Цит. по: Рудаков В.Н. О значении термина «Бесермене» в русских источниках второй половины XIII–XVI вв

Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *