бродский я вас любил история создания стихотворения
Анализ стихотворения «Я вас любил» Иосифа Бродского
Стихотворение «Я вас любил» Иосифа Бродского
Относительно творчества Бродского имеются два противоположных мнения. Согласно первому поэт является несомненным светилом русской поэзии, «вторым Пушкиным», который продолжил лучшие традиции великого предшественника и внес значительный вклад в национальную культуру. Другая группа исследователей полагает недопустимым сравнение Бродского с Пушкиным. Его творчество они считают никак не связанным с классической литературой. Бродский опошлил и исказил русский язык. К тому же, в отличие от Пушкина, он отрицал свою связь с Россией, что и подтвердил своей эмиграцией.
В этом смысле очень интересен анализ произведения Бродского «20 сонетов к Марии Стюарт», особенно шестой сонет, который прямо перекликается со стихотворением Пушкина «Я вас любил». Лирический герой Бродского обращает внимание на каменную статую Марии Стюарт. Шестой сонет представляет собой признание в любви исторической личности, в котором проглядывает личная любовная история поэта.
Бродский использует знаменитое стихотворение Пушкина, но значительно искажает его смысл и общее настроение. Сразу же бросается в глаза намеренное «приземление» языка. Поэт использует грубые, близкие к нецензурным, выражения: «разлетелось к черту», «вдарить», «пломбы в пасти». Рядом с ними находятся и торжественные «высокие» фразы: «дай Вам бог», «жар в груди». Возникшая «мешанина» слов производит огромное эмоциональное впечатление.
Создается чувство, что Бродский просто пародирует и издевается над пушкинскими строками. Но это не совсем так. «Я вас любил…» — знаменитое, ставшее классическим, признание в любви к женщине. Бродский использует его в качестве образца. Но, принадлежа к совершенно другой эпохе, поэт понимает, что такое признание выглядит неуместным. Поэтому он пропускает его через себя и изменяет в соответствии с требованиями времени.
Бродский иронизирует над самим собой и над своей бездушной эпохой. У Пушкина любовь трогательна и возвышенна. Влюбленный покорно принимает утрату, он стремится избавить любимую от беспокойства и желает ей найти свое настоящее счастье. Любовь у Бродского становится физическим плотским чувством. На смену покорности приходят мысли о самоубийстве, но и они заканчиваются насмешкой автора. Героя останавливают размышления над выбором виска для рокового выстрела. Его любовь эгоистична. Он считает, что Бог не способен создать такое же чувство в другом мужчине. Крайним выражением низменности современной любви являются последние строки. Автор намеренно оговаривается. Романтический поэт мечтал коснуться «уст» возлюбленной. Заветная мечта героя Бродского – «бюст».
Бродский, безусловно, не может равняться с Пушкиным. Он сам это прекрасно понимает. Используя бессмертные строки, он показывает, насколько изменился мир. Подражать Пушкину просто бесполезно, так как культурный уровень человечества значительно понизился.
💕 Я вас любил
Рассматривать стихотворение Бродского «Я вас любил» в отрыве от «Двенадцати сонетов к Марии Сюарт» неправильно, так это часть целого, это шестой сонет и герой обращается в нём не к живой женщине, а к статуе Стюарт. Критики не редко высказывают мнение, что эти строки – это насмешка над одноимённым стихотворением Пушкина что ошибка, ведь поэт взял известное произведение только за каркас, с помощью которого попытался сочетать лирику и тонкую паутину здравого эгоизма.
Пушкин & Бродский
Если Пушкин наполнил стихотворение нежностью, то Бродский не стал размазывать по бумаге варенье, показав тем самым отличие обращения к живому человеку и к статуе. Герой уважает Марию Стюарт, но его любовь – это не то чувство, которое окрыляет, придаёт сил и заставляет жить, это чувство уважения и, оттенок физической близости и, в какой-то мере поклонения.
Я вас любил так сильно, безнадежно,
как дай вам Бог другими — но не даст!
Конечно, не даст, ибо кто пылко полюбит статую, даже несмотря на её величие и былые заслуги. В какой-то мере герой глумится перед статуей, в его словах только отсвечивает уважение, но там больше упрёка. Уже не расплавятся от жара любви к ней пломбы во рту, уже никто не захочет коснуться каменного бюста – только холодных уст и то лишь в знак былого величия.
Обращение к каменной статуе
Классический вариант стихотворения в стиле Бродского, вдумываться тут в каждую строку не надо, а вот задуматься об общем смысле строк лишним не будет.
Текст
Аудиозапись
В конце предлагаю аудиозапись стихотворения, что поможет понять его глубину и увидеть скрытое между строк.
Анализ произведения И.А. Бродского «Я вас любил»
Автор: Guru · Опубликовано 27.11.2020 · Обновлено 07.12.2020
Выдающийся поэт Иосиф Бродский отличается высокой экспрессивностью и своеобразностью написания стиха. Это отличает его от современников – поэтов. Будучи молодым литератором, он получил Нобелевскую премию за свой несравненный поэтический дар. Многое в жизни пришлось пережить поэту: ссылка, преследования, эмиграция. Ничто не могло сломить поэта. Ему удалось достичь высот не только на Родине, но и далеко за ее пределами. Стихи поэта переведены на многие языки мира. Англия, Франция, Германия лишь немногие из стран, где известна поэзия Бродского. Свое стихотворение «Я вас любил» написано в то время, когда поэт уже был в эмиграции.
История создания стихотворения
«Я вас любил» воспринимается читателем как отдельное стихотворение. Однако это не так. Само по себе произведение- это сонет. Но по своему строению это не классический сонет. Произведение является шестым в цикле сонетов «Двадцать сонетов к Марии Стюарт».
Во время прогулки по Люксембургскому саду поэт увидел аллею скульптур. Они изображали выдающихся женщин. Был там и образ Марии Стюарт. Эта легендарная женщина всегда приковывала его внимание. Выдающаяся женщина, королева Шотландии и Франции, была очень-очень похожа на Марианну Басманову, его тогдашнюю возлюбленную. Поэт в то время все стихи посвящал этой женщине, будучи пламенно влюбленным в нее.
Еще в детстве Бродский посмотрел фильм о Марии Стюарт. Он назывался «Сердце королевы». Роль королевы в нем сыграла Цара Леандер. На всю жизнь образ королевы запечатлелся в памяти поэта. И вот тогда родился цикл сонетов, посвященный королеве.
Жанр и размер стихотворения
Бродский написал стихотворение «Я вас любил» в форме сонета. По классическим канонам, принятым во французских и итальянских сонетах, каждая строфа заканчивается точкой. Поэт грубо нарушил это правило. Его сонеты скорее можно отнести к постмодерническому направлению. К этом и заключается талант и необычность Бродского. Он умел объединить классику и современность.
Композиция
По правилу классического сонета «Я вас любил» написано в 14 строк. Это приближает произведение к классике. Но, грубо нарушая правила, поэт делит стихотворение на отрезки по семь строк.
«Я вас любил» делится на четыре части:
Рассматривая каждую часть, можно четко увидеть нарушения канонов сонета.
Образ героя стихотворения
Не следует забывать, что в стихотворении обращение идет не к живому человеку, а к статуе. Слова героя резки и беспощадны. Но герой Бродского – это особенный человек. Он не согласен с общеустановленными правилами.
В образе лирического героя воплощены мысли и взгляды самого автора. Слова «сверлит», «застрелиться», «хруст» слышатся скорее революционными, чем нежными и лирическими. В образе героя поэт скорее показывает не характер, а личность героя, готового на все, даже «застрелиться».
Тема, идея и настроение стихотворения
Стихотворение написано о любви. Но, по мнению автора, настоящая любовь не может иметь счастливого конца. Она всегда заканчивается разлукой. Вот одно его высказывание:
«Любовь- сильней разлуки, но разлука сильней любви»
Какая основная тема стихотворения? Любовь не может быть счастливой. Герой ненавидит возлюбленную после расставания. Да и можно ли любить статую. Такие злые и жестокие слова можно сказать только мрамору.
Основная идея этого стихотворения – это горькая, безответная любовь. Муки и страдания героя выражены очень жестко: «сверлит мои мозги», «все разлетелось к черту на куски».
Сколько боли! Герой делится о своих страданиях и способах борьбы с этим недугом. Даже виски пробовал пить.
За основу своего сонета Бродский взял одноименное стихотворение Пушкина. Но сколько отличий между этими произведениями. Кисейная нежность Пушкина и жестокая правда Бродского. Это отличается как небо и земля. Прощание со своей возлюбленной у двух героев в корне различно. Пушкинский герой оставляет в своей памяти образ нежного существа, богини. Герой Бродского уходит с ненавистью.
Средства выразительности
Творчество Иосифа Бродского очень необычно. Он не размазывает чувство любви по строкам, как сладкое варенье или мед. Прочитав первую строку «Я вас любил…», читатель ожидает сладкой истомы, но не этого хочет автор. Счастливый конец и нежности не по нему. Его герой – это личность, причем личность неординарная, готовая на все.
Одни литературные критики считают Иосифа Александровича вторым Пушкиным. Они считают, что он продолжает традиции Пушкина, другие опровергают эту идею. Пушкин был истинно русским поэтом. Бродский же, в отличие от него эмигрировал из России. Он никогда не жалел о том, что живет за границей. Все ему было там близко и возвращаться он не собирался. Даже место купил на Нью-Йоркском кладбище для себя. Там и был похоронен.
Анализ стихотворения «Я вас любил» (И. А. Бродский)
Автор: Самый Зелёный · Опубликовано 31.07.2020 · Обновлено 31.07.2020
Иосиф Бродский — не единственный выдающийся поэт своего времени, но его стихи отличаются поразительной экспрессивностью, что трогает читателя и по сей день. Многомудрый Литрекон провёл анализ стихотворения Иосифа Александровича «Я вас любил…» по плану.
История создания
«Двадцать сонетов к Марии Стюарт» — цикл стихотворений, написанный в 1974 году, то есть спустя два года после эмиграции автора. Гуляя по Люксембургскому саду, Бродский задумался. Внимание поэта приковали скульптуры, расположенные по периметру центральной террасы. Это образы выдающихся женщин, среди которых автор выделяет для себя королеву Франции и Шотландии — Марию Стюарт.
Все стихи данного цикла написаны о ней, но посвящены они иному лицу. Дело в том, что эта великая женщина заинтересовала его ещё тем, что она удивительным образом походила на возлюбленную поэта, Марианну Басманову, которой посвящал и перепосвящал свои произведения автор.
Данное подобие — не единственная связь Бродского с королевой Марией. В детстве поэт посмотрел фильм «Сердце королевы», в котором главную роль, роль Марии Стюарт, сыграла шведская актриса Цара Леандер. На маленького поэта красивая актриса произвела неизгладимое впечатление. Скорее всего, эти два фактора и являются основными и решающими в выборе лица, к которому направлено обращение.
«Бродский — первый, а может быть, единственный в русской поэзии большой и крупный поэт, который не является лириком. Это поэт, которому лирическая стихия чужда, может быть, противопоказана» (Борис Хазанов)
Жанр, направление, размер
Лирическое произведение «Я вас любил» написано в форме сонета. Но бродсковский сонет нетипичный, немного модифицированный, смешанный.
Схематически рисунок рифмы таков: abba baba ccd ede. Данное расположение рифмы не входит в каноны итальянского, французского и английского сонетов. Также нарушено правило, которое гласит о том, что каждая строфа должна заканчиваться точкой. Встречается анжамбеман, что также не допустимо в сонетах.
Стихотворение «Я вас любил» можно отнести к постмодернистскому направлению, приверженцы которого стремились вносить в «старую» классику новые краски. В «Я Вас любил…» явно просматривается обращение автора к произведению А. С. Пушкина «Я Вас любил: любовь ещё, быть может…». Но бродсковский вариант более приземлённый, то есть наблюдается и стилевое «снижение» текста, и «огрубение» самого авторского посыла, заключающееся в обращении к неживой статуе, пусть даже и похожей на возлюбленную. Все эти черты свойственны постмодернистскому направлению в искусстве в целом.
Размер стихотворения «Я вас любил» – пятистопный ямб, что характерно для сонетов. Рисунок рифмовки не типичный, но чередование мужской и женской рифмы, замеченное в данном произведении, также является каноническим элементом сонета.
Композиция
«Я вас любил…» состоит из 14 строк, как и положено классическому сонету, но разделения на катрены и терцеты нет, точнее разделение присутствует, но автор поделил произведение на две части по 7 строк, что противоречит классическим канонам данной формы.
Каждый сонет можно разделить на 4 части: тезис, антитезис, синтез, развязка. Эти части соответствуют катренам и терцетам произведения «Я вас любил». В данном случае устоявшегося разделения на строфы нет, но приняты композиционный части присутствуют.
Образы и символы
Лирический герой стихотворения Бродского «Я вас любил» – это резкий, достаточно прямолинейный человек. Он находится в конфликте с социумом, он не согласен с общепризнанными ценностями. Михаил Бахтин сказал о лирическом герое Бродского, что он не является образом-характером, а является образом–личностью, то есть каждое произведение поэта – это отражение одной из граней бродсковского лирического героя, который, в свою очередь, является формой выражения авторского сознания.
Любовь, которую воспевает А. С. Пушкин в своём «Я вас любил», и любовь бродсковского произведения – это основной образ, требующий подробного разбора.
«Любовь» у Александра Сергеевича – это что-то очень нежное, лёгкое, приятное. Поэт пишет, что «любовь…в душе моей угасла не совсем, но пусть она вас больше не тревожит; я не хочу печалить вас ничем», то есть любовь для пушкинского лирического героя – это огонёк в груди, который он пытается загасить, но этот процесс касается только его, «предмет» своего обожания он не тревожит.
«Любовь» у Иосифа Александровича – это боль, о чём он и пишет в начале стихотворения. Употребляя такие слова как «сверлит», «всё разлетелось …на куски», «застрелиться», «хруст», «пломбы плавились от жажды», поэт отрекается от возвышенности любви, он воспринимает её как нечто приземлённое. Любовь для бродсковского лирического героя – это мука, в которой он винит «предмет» своего обожания.
Два абсолютно разных понятия любви! Интересны лексические «замены» Бродского в стихотворении.
«Быть может» — «возможно»
«Душа» — «Мозги»
«Безнадежно» — «Безнадёжно»
«Искренне» — «Сильно»
«Как дай вам Бог любимой быть другим.» — «Как дай вам Бог другими — но не даст!»
Данные «замены» наглядно отображают несхожесть взглядов двух поэтов, абсолютную противоположность восприятия. Как таковых символов в данном стихотворении «Я вас любил» не встречается.
Тема, проблемы, настроение
Стихотворение Иосифа Бродского «Я вас любил…» относится к любовной лирике, то есть главной темой произведения является любовь.
«Любовь – сильней разлуки,
Но разлука сильней любви.» (И. А. Бродский)
Бродский считал, что красивая история любви – эта та история, которая обязательно заканчивается разлукой… Не мудрено, что вся любовная лирика поэта пропитана одиночеством, болью. Он на себе испытал всю горечь разлуки с возлюбленной.
Проблематикой стихотворения «Я вас любил» можно считать неизбежность боли от любви. Лирический герой смиряется с тем, что она его покинула, но до сих пор страдает и ненавидит того, кого любит.
Стихотворение «Я вас любил» немного иронично, не всегда воспринимается всерьёз, так как оно является «модернизацией» пушкинского произведения, но стоит помнить, что стихи Бродского всегда наполнены глубоким философским смыслом, поэтому следует снять «плёнку» иронии с данного произведения. Оно о муках, о метаниях «разорванной» души, оно о боли, оно, можно сказать, об обратной стороне монеты такого светлого чувства как любовь.
Настроение стихотворения Бродского «Я вас любил» «кричащее». Эмоциональная насыщенность стихотворения «не умещается» в сознании читателя с первого прочтения, но после внимательного изучения строк может прийти осознание истинного смысла написанного, может прийти понимание настоящих чувств автора.
Основная идея
Данным стихотворением поэт хотел выразить свою боль, хотел поделиться опытом в любви — таков смысл стихотворения Бродского «Я вас любил». Не случайно он выбрал «за основу» возвышенное стихотворение Александра Сергеевича, ведь любовь воспринимается именно так, лёгкой, воздушной, неземной.
Затем, наполнив его своим смыслом, заменив некоторые слова своими понятиями, дополнив его недостающими элементами и нюансами, приправив получающийся «продукт» щепоткой иронии, автор написал совершенно другое произведение.
«Я вас любил. Любовь еще (возможно,
что просто боль) сверлит мои мозги.
Все разлетелось к черту на куски.»
Первые три строки являются тезисом, то есть кратко сформулированной основной мыслью произведения «Я вас любил».
Средства выразительности
Тропы в стихотворении Бродского «Я вас любил» перечислены в списке:
Анализ стихотворения «Я вас любил» (И. А. Бродский)
Рассматривать стихотворение Бродского «Я вас любил» в отрыве от «Двенадцати сонетов к Марии Сюарт» неправильно, так это часть целого, это шестой сонет и герой обращается в нём не к живой женщине, а к статуе Стюарт. Критики не редко высказывают мнение, что эти строки – это насмешка над одноимённым стихотворением Пушкина что ошибка, ведь поэт взял известное произведение только за каркас, с помощью которого попытался сочетать лирику и тонкую паутину здравого эгоизма.
История создания
«Двадцать сонетов к Марии Стюарт» — цикл стихотворений, написанный в 1974 году, то есть спустя два года после эмиграции автора. Гуляя по Люксембургскому саду, Бродский задумался. Внимание поэта приковали скульптуры, расположенные по периметру центральной террасы. Это образы выдающихся женщин, среди которых автор выделяет для себя королеву Франции и Шотландии — Марию Стюарт.
Все стихи данного цикла написаны о ней, но посвящены они иному лицу. Дело в том, что эта великая женщина заинтересовала его ещё тем, что она удивительным образом походила на возлюбленную поэта, Марианну Басманову, которой посвящал и перепосвящал свои произведения автор.
Данное подобие — не единственная связь Бродского с королевой Марией. В детстве поэт посмотрел фильм «Сердце королевы», в котором главную роль, роль Марии Стюарт, сыграла шведская актриса Цара Леандер. На маленького поэта красивая актриса произвела неизгладимое впечатление. Скорее всего, эти два фактора и являются основными и решающими в выборе лица, к которому направлено обращение.
«Бродский — первый, а может быть, единственный в русской поэзии большой и крупный поэт, который не является лириком. Это поэт, которому лирическая стихия чужда, может быть, противопоказана» (Борис Хазанов)
Никто и никогда такого не писал
Это ты, горяча, ошую, одесную раковину ушную мне творила, шепча.
Это ты, теребя штору, в сырую полость рта вложила мне голос, окликавший тебя.
Я был попросту слеп. Ты, возникая, прячась, даровала мне зрячесть. Так оставляют след.
Так творятся миры. Так, сотворив, их часто оставляют вращаться, расточая дары.
Так, бросаем то в жар, то в холод, то в свет, то в темень, в мирозданьи потерян, кружится шар. (Я был только тем, чего…)
Цинично, тонко. И все же – нежно. О любви. Полное отождествление себя с предметом осязания любимой женщины, взгляд через призму восприятия другого человека. «Так творятся миры./ Так, сотворив, их часто/ оставляют вращаться,/ расточая дары» — судьба любого, скажем так, завершенного творения. После отлучения от Создателя оно начинает свой собственный путь, иногда отличный от уготованного ему первоначально. Многие потрясающие строки рождались на ходу, на бегу, и, казалось бы, ничто не предвещало их последующего громогласного величия. Один из классических примеров – песня the Beatles “Yesterday”, написанная Полом Маккартни между пробуждением и завтраком – вот оно, «семитактовое неквадратное построение», по версии критиков.
Жанр, направление, размер
Лирическое произведение «Я вас любил» написано в форме сонета. Но бродсковский сонет нетипичный, немного модифицированный, смешанный.
Схематически рисунок рифмы таков: abba baba ccd ede. Данное расположение рифмы не входит в каноны итальянского, французского и английского сонетов. Также нарушено правило, которое гласит о том, что каждая строфа должна заканчиваться точкой. Встречается анжамбеман, что также не допустимо в сонетах.
Стихотворение «Я вас любил» можно отнести к постмодернистскому направлению, приверженцы которого стремились вносить в «старую» классику новые краски. В «Я Вас любил…» явно просматривается обращение автора к произведению А. С. Пушкина «Я Вас любил: любовь ещё, быть может…». Но бродсковский вариант более приземлённый, то есть наблюдается и стилевое «снижение» текста, и «огрубение» самого авторского посыла, заключающееся в обращении к неживой статуе, пусть даже и похожей на возлюбленную. Все эти черты свойственны постмодернистскому направлению в искусстве в целом.
Размер стихотворения «Я вас любил» – пятистопный ямб, что характерно для сонетов. Рисунок рифмовки не типичный, но чередование мужской и женской рифмы, замеченное в данном произведении, также является каноническим элементом сонета.
Только так его стихи жить и звучать и могут
Кстати, упоминание о the Beatles затронуло слух и сразу навеяло мысль: существуют аудиозаписи, дающие нам представление о том, как звучит лирика Иосифа Бродского в авторском исполнении. Это очень специфический материал для прослушивания: Бродский читает весьма своеобразно, и, безусловно, профессиональным чтецом не является. Страшно представить, как бы он прочитал стихи другого автора. Поначалу слышно только унылое однотонное завывание на одной ноте безо всякого намека на выразительность. А потом начинаешь улавливать, что только так его стихи жить и звучать и могут. Бродский читает как бы никак. У него драма – без драмы, а любовь – без любви. Именно отсюда – из ниоткуда – и рождаются самые сильные переживания. И поэтому я одновременно слышу в одном и том же его слове разные оттенки. Потом, он не столько даже читает, сколько – поет. Не буквально заливаясь соловьем по всем октавам, но – ритмически, интонационно. Тот же «Натюрморт» превращается из гениального стихотворения в не менее гениальную крохотную симфонию.
Среди несметного количества отзывов на лирику поэта Иосифа Бродского мне однажды попалось такое выражение: «Это мертворожденные стихи – плод немого чувства». Звучит хлестко, но, пожалуй, не бессмысленно. Едва ли творчество можно считать мертвым, коль скоро оно пережило своего автора. Но для лирики Бродского характерна потрясающая личностная отстраненность. Вроде бы и «я», да не совсем. Лирический герой его не в этом мире присутствует, а будто бы смотрит слегка свысока – оттуда лучше видно. Лирика язвительная, стихи «квадратные», юмор специфический, темы многие – из параллельной плоскости, никакого трепетного почтения к корифеям… И при этом Время, Звук, Слово и Пространство – та стезя, где равных Бродскому, наверное, пока и нет.
Композиция
«Я вас любил…» состоит из 14 строк, как и положено классическому сонету, но разделения на катрены и терцеты нет, точнее разделение присутствует, но автор поделил произведение на две части по 7 строк, что противоречит классическим канонам данной формы.
Каждый сонет можно разделить на 4 части: тезис, антитезис, синтез, развязка. Эти части соответствуют катренам и терцетам произведения «Я вас любил». В данном случае устоявшегося разделения на строфы нет, но приняты композиционный части присутствуют.
Образы и символы
Лирический герой стихотворения Бродского «Я вас любил» – это резкий, достаточно прямолинейный человек. Он находится в конфликте с социумом, он не согласен с общепризнанными ценностями. Михаил Бахтин сказал о лирическом герое Бродского, что он не является образом-характером, а является образом–личностью, то есть каждое произведение поэта – это отражение одной из граней бродсковского лирического героя, который, в свою очередь, является формой выражения авторского сознания.
Любовь, которую воспевает А. С. Пушкин в своём «Я вас любил», и любовь бродсковского произведения – это основной образ, требующий подробного разбора.
«Любовь» у Александра Сергеевича – это что-то очень нежное, лёгкое, приятное. Поэт пишет, что «любовь…в душе моей угасла не совсем, но пусть она вас больше не тревожит; я не хочу печалить вас ничем», то есть любовь для пушкинского лирического героя – это огонёк в груди, который он пытается загасить, но этот процесс касается только его, «предмет» своего обожания он не тревожит.
«Любовь» у Иосифа Александровича – это боль, о чём он и пишет в начале стихотворения. Употребляя такие слова как «сверлит», «всё разлетелось …на куски», «застрелиться», «хруст», «пломбы плавились от жажды», поэт отрекается от возвышенности любви, он воспринимает её как нечто приземлённое. Любовь для бродсковского лирического героя – это мука, в которой он винит «предмет» своего обожания.
Два абсолютно разных понятия любви! Интересны лексические «замены» Бродского в стихотворении.
«Быть может» — «возможно» «Душа» — «Мозги» «Безнадежно» — «Безнадёжно» «Искренне» — «Сильно» «Как дай вам Бог любимой быть другим.» — «Как дай вам Бог другими — но не даст!»
Данные «замены» наглядно отображают несхожесть взглядов двух поэтов, абсолютную противоположность восприятия. Как таковых символов в данном стихотворении «Я вас любил» не встречается.
Анализ Баллады о маленьком буксире
Последние полстраницы – одно предложение! «Баллада о маленьком буксире» повествует о вышеназванном плавательном средстве, выбравшем себе имя Антей, несмотря на то, что не принадлежит миру античности. Произведение отражает простор, свободу и безграничный мир впереди – до тех самых пор, пока герой не окажется там, откуда не возвращаются. А пока что его основное предназначение – «ДОЛЖЕН ОСТАТЬСЯ ТАМ, ГДЕ НУЖЕН ДРУГИМ».
У Бродского весьма своеобразное, отличное от его предшественников-литераторов, мышление о вещах и человеке. Предметы одушевляются, человек овеществляется. Смысл жизни – и смысл смерти. Очень ярко это отражено в стихотворении «Натюрморт». Тут нельзя не обратить внимание даже на само название – дословно переводится с французского «мертвая природа».
Смерть окончательно стирает различие между человеком и вещью. Как гладкая поверхность мебели отражает приход человека (у Бродского – приход женщины), так безжизненное тело отражает приход Смерти, бесповоротно погружаясь в небытие. В каждой строке – анжамбеманы, что особенно подчеркивает значимые слова. Изобразительные средства, если так можно выразиться, языка Бродского принципиально отличаются от традиционных: почти нет восклицаний, наречий и красноречивых многоточий. Стихотворения длинные и «квадратные», слова – короткие и предельно четкие.
Возникают непроизвольные ассоциации с математической упорядоченностью символов, настолько сух и лаконичен стиль изложения. Поэзия Бродского возводит в культ слово, как незаменимую смысловую единицу речи. Именно что незаменимую. Трудно представить, как в его стихотворениях можно изменить десяток слов на их аналоги, подходящие ритмически. Скорее всего, ничего не выйдет, сразу рассыплется вся пирамида идеально подобранных «кирпичиков».
Рассмотрим некоторые строфы:
Пора. Я готов начать. Неважно, с чего. Открыть рот. Я могу молчать. Но лучше мне говорить. О чем? О днях, о ночах. Или же – ничего. Или же о вещах. О вещах, а не о
людях. Они умрут. Все. Я тоже умру. Это бесплодный труд. Как писать на ветру. … В недрах буфета тьма. Швабра, епитрахиль пыль не сотрут. Сама вещь, как правило, пыль
не тщится перебороть, не напрягает бровь. Ибо пыль – это плоть времени; плоть и кровь. … Вещь не стоит и не движется. Это – бред. Вещь есть пространство, вне коего вещи нет. … Вещь. Коричневый цвет вещи. Чей контур стерт. Сумерки. Больше нет ничего. Натюрморт.
Смерть придет и найдет тело, чья гладь визит смерти, точно приход женщины, отразит.
Это абсурд, вранье: череп, скелет, коса. «Смерть придет, у нее будут твои глаза».
Мать говорит Христу: — Ты мой сын или мой Бог? Ты прибит к кресту. Как я пойду домой?
Как ступлю на порог, не поняв, не решив: ты мой сын или Бог? То есть, мертв или жив?
Он говорит в ответ: — Мертвый или живой, разницы, жено, нет. Сын или Бог, я твой.
Тема, проблемы, настроение
Стихотворение Иосифа Бродского «Я вас любил…» относится к любовной лирике, то есть главной темой произведения является любовь.
«Любовь – сильней разлуки, Но разлука сильней любви.» (И. А. Бродский)
Бродский считал, что красивая история любви – эта та история, которая обязательно заканчивается разлукой… Не мудрено, что вся любовная лирика поэта пропитана одиночеством, болью. Он на себе испытал всю горечь разлуки с возлюбленной.
Проблематикой стихотворения «Я вас любил» можно считать неизбежность боли от любви. Лирический герой смиряется с тем, что она его покинула, но до сих пор страдает и ненавидит того, кого любит.
Стихотворение «Я вас любил» немного иронично, не всегда воспринимается всерьёз, так как оно является «модернизацией» пушкинского произведения, но стоит помнить, что стихи Бродского всегда наполнены глубоким философским смыслом, поэтому следует снять «плёнку» иронии с данного произведения. Оно о муках, о метаниях «разорванной» души, оно о боли, оно, можно сказать, об обратной стороне монеты такого светлого чувства как любовь.
Настроение стихотворения Бродского «Я вас любил» «кричащее». Эмоциональная насыщенность стихотворения «не умещается» в сознании читателя с первого прочтения, но после внимательного изучения строк может прийти осознание истинного смысла написанного, может прийти понимание настоящих чувств автора.
Обращение к каменной статуе
Классический вариант стихотворения в стиле Бродского, вдумываться тут в каждую строку не надо, а вот задуматься об общем смысле строк лишним не будет.
Основная идея
Данным стихотворением поэт хотел выразить свою боль, хотел поделиться опытом в любви — таков смысл стихотворения Бродского «Я вас любил». Не случайно он выбрал «за основу» возвышенное стихотворение Александра Сергеевича, ведь любовь воспринимается именно так, лёгкой, воздушной, неземной.
Затем, наполнив его своим смыслом, заменив некоторые слова своими понятиями, дополнив его недостающими элементами и нюансами, приправив получающийся «продукт» щепоткой иронии, автор написал совершенно другое произведение.
«Я вас любил. Любовь еще (возможно, что просто боль) сверлит мои мозги. Все разлетелось к черту на куски.»
Первые три строки являются тезисом, то есть кратко сформулированной основной мыслью произведения «Я вас любил».
Средства выразительности
Тропы в стихотворении Бродского «Я вас любил» перечислены в списке:
Автор: Кристина Асаулова
Он, будучи на многое горазд
Что говорить – попраны все, какие только возможно, литературные основы. Изящно и ядовито – вполне в духе Бродского. Целенаправленно подорваны хрестоматийные приемы, скажем так. Рифмы «не дрожь, но — безнадежно» для его поэзии совершенно типичны, как и разорванные фразы (анжамбеман), не уложенные в строфы по классическим канонам. Ругательное «к черту» рядом с обесцененным чувством (возможно, что просто боль). Подчеркнутое просторечие «вдарить» соседствует с пушкинским «как дай вам Бог» — и тут же снова язвительно: «но не даст!» Потом, у Пушкина – «как дай вам Бог любимой быть другим» — в смысле, дай Бог, чтоб произошел с другим человеком повтор светлого возвышенного чувства автора по отношению к героине. У Бродского – «Как дай вам Бог другими…» — несколькими, не одним! Очередное обесценивание высокого чувства, ведь любовь не может быть множественной. «Чтоб пломбы в пасти плавились» — вообще запредельный образ.
И в отношении самого Всевышнего: «Он, будучи на многое горазд…» — чудесно подмечено, но ни в какие рамки традиционного литературного оформления не вписывается.
Для поэзии Иосифа Бродского характерны крупные формы, так сказать. Его стихотворения обычно весьма монументальны, и, начинаясь одной идеей, плавно перетекают в иную. Вообще, пожалуй, именно Бродский придал такое значение литературе ради самой литературы, целостности и ценности самого словотворчества, как такового. Оно развивает личность тем, что в процессе своего создания ведет своего автора туда, куда тот изначально, казалось бы, и не собирался.
Сколь бы странно это ни звучало, у Бродского есть и стихотворения для детей. Одно время они публиковались в журналах, как правило, с сокращениями. Но едва ли Иосиф Александрович мог считаться детским поэтом: и в этом жанре он склонен к философии, его строки затрагивают проблемы вечные, глубокие и мало соотносимые с заботами юного возраста: