энн с зеленых крыш аудиокнига слушать
Аня из Зелёных Мезонинов
Люси Монтгомери
Одинокие брат и сестра, живущие на ферме, решают усыновить мальчика из приюта в Новой Шотландии, чтобы он стал помощником по хозяйству. Но по недоразумению к ним, на остров принца Эдуарда, попадает одиннадцатилетняя Аня, неутомимая выдумщица и неунывающая искательница приключений, которая навсегда изменит их жизни.
Бывают такие книги, открыв которые, ты осознаёшь, что героиня фактически один в один похожа с тобой. При этом ты и смеёшься и плачешь, подмечая, что в вас схожего, а что именно разнится. Однако, чем ближе к концу, тем тревожнее становится на душе. Я прекрасно знаю, какого это, пробиваться наверх только благодаря своим знаниям. Когда у тебя нет знакомых, когда у тебя нет денег и связей, тебе остаётся лишь одно – полностью полагаться на свои силы и на свои знания. Как говорилось про детство одного известного человека «его отец умер, а зарплаты его матери едва хватало на жизнь, поэтому он всегда старался делать всё лучше и раньше всех, потому что только гранд и бесплатное обучение могли бы помочь его семье выбраться из нищеты». Здесь не всё так сложно, конечно же. Но хорошая учёба – это единственное чем могла отблагодарить Аня своих приёмных родителей.
В самом начале, я была неприятно шокирована. Ну не люблю я, когда кто-то болтает без остановки, пусть и в красочной форме, это ничего не вызывает, кроме как раздражения. И как хорошо, что это был единственный раз, когда я готова была сделать всё, лишь бы героиня умолкла. Второй аспект, который меня, мягко говоря, разочаровал в начале, так это то, что детей брали вовсе не потому, что ребёнок был нужен, что у мужа с женой ну не получилось, а просто потому, что была нужна бесплатная рабочая сила. Да, я знаю, что такой способ был раньше, об этом писал и Диккенс, но только его романы были рассчитаны на взрослую публику. А эта книга об Ане, специально создавалась для детского чтения. Извините, а какой вопрос возникнет у ребёнка после прочтения? Скорее всего, мама, а я родился в качестве рабочей силы, или потому что вы меня хотели? Да, в то время старались рожать больше детей не только из-за высокой смертности, но и чтобы было кому помогать по хозяйству. Но здесь это смотрится несколько отвратительно, когда Аня заметила, что должна была спать изначально в убогом чулане, холодном и мрачном, на каком-то топчане. Ага, ещё и еду бы раз в сутки и нет никакой разницы между тюрьмой. Да и не понравилось мне «а давай мы её вернём». Это что игрушка что ле? Простите, это уже самодурство какое-то. Ну да, произошла ошибка, да появился не мальчик, а девочка, но подумайте сами, протащить ребёнка через всю страну, обещать ему тёплый и уютный дом, а потом выставить его пинком за дверь, просто потому, что не того пола. Это нормально? По мне так нет. Я понимаю, что, это было привычное явление для того периода времени, и что все в общем-то к этому привыкли. Но я не понимаю, зачем акцентировать и детализировать то, как обращались с детьми, если это социальный посыл, то мягко говоря, неудачный. За это я снизила балл, не люблю когда человека, каждую минуту попирают тем, что его взяли, чуть ли не с улицы.
Не считая начала, всё остальное очень мне понравилось. Меня впечатлило, как менялась сама Аня, причём аргументировано поясняла, какие в ней произошли изменения и как она взрослела. Здесь показан период от 11 до 16 лет, когда из ребёнка ты превращаешься в подростка, но в данном случае, без детства. Наверное, поэтому, я не буду читать продолжение, чтобы не видеть, как судьба станет её ломать. Первое, на что я обратила внимание, её тоже бесит, когда её называют Анютой и лучше Анной или Аней, но не в такой сюсюкающей форме. Да, мы Ани – такие. Мы серьёзные и редко шутим, скорее, мечтаем, философствуем, анализируем и применяем в жизни. В образе героини, я вижу саму себя, вот например те же самые проблемы с математикой, мне вот с трудом давалась алгебра и физика, зато всё остальное шло на отлично. И для того чтобы чего-то добиться и достигнуть, приходилось себя пересиливать, и проще говоря зубрить, но при этом не испытывать в данном предмете никакой потребности. Это сейчас ты можешь выбрать, что тебе преподавать – историю или математику, а на тот период все учителя были универсальными, они должны были вести все, что есть в школьной программе. Поэтому стремления Ани вызывают неподдельное уважение. Она действительно всего сумела добиться.
Меня интересовала так же и школьная система. Знаете, я ожидала увидеть что-то более жестокое, например то, что детей наказывали линейкой или чем похуже. Но здесь лишь ограничивались тем, что ставили в угол и писали позорную надпись. Да, это более мягкое наказание, но всё равно унижение. Я не считаю, что правильно такие вещи говорить перед всем классом, это не просто может занизить самооценку у человека, но и вообще отбить желание к обучению. Ну что делать, это тоже часть истории и воспитательного процесса. Но что мне нравится – дети имели возможность общаться, они узнавали мир не путём банальной зубрёжки, хотя когда экзамен на носу это и так и так нужно, а именно путём бесед и обсуждений. Дети больше времени проводили на воздухе, они гуляли, они собирали гербарии, а не как сейчас «вы должны заплатить за поездку всем классом в аквапарк». Оно мне надо? А моему ребёнку? Ничего что он потом приходит домой с головной болью, его тошнит и потом он с температурой дома? Нет, это не проблема родителей, что не выводят ребёнка гулять, и не закаляют его, это проблема учителей и их ценностей. Так вот в этой книге – ценности абсолютно правильные. Здесь учат ценить мир вокруг, замечать его светлые стороны. А не просто где-то побегать, что-то сломать. И да, здесь учат ценить внутренний мир человека, а не то, как он выглядит и его материальное положение.
В итоге я получила добрую и искреннюю историю, с правильными и актуальными ценностями. Здесь можно увидеть, как растёт девочка, как меняется её отношение к миру, но самое главное то, что она не утрачивает своё внутреннее «я», просто оно видоизменяется. Фантазии и игры сменяются рассудительностью и деятельностью. Самое главное – это не утрачивать свою искренность и свою суть. И знаете, всё же хорошо, что эта книга попалась мне не в детстве и не в подростковые годы, потому что тогда бы я точно не смогла оценить её по достоинству.
Аня из Зелёных Мезонинов
Люси Монтгомери
Впервые переведенная на русский язык книга известной канадской писательницы Люси Мод Монтгомери, открывающая новую серию романов, повествует о судьбе рыжеволосой героини, которую Марк Твен назвал «самым трогательным и очаровательным ребенком художественной литературы со времен бессмертной Алисы».
Бывают такие книги, открыв которые, ты осознаёшь, что героиня фактически один в один похожа с тобой. При этом ты и смеёшься и плачешь, подмечая, что в вас схожего, а что именно разнится. Однако, чем ближе к концу, тем тревожнее становится на душе. Я прекрасно знаю, какого это, пробиваться наверх только благодаря своим знаниям. Когда у тебя нет знакомых, когда у тебя нет денег и связей, тебе остаётся лишь одно – полностью полагаться на свои силы и на свои знания. Как говорилось про детство одного известного человека «его отец умер, а зарплаты его матери едва хватало на жизнь, поэтому он всегда старался делать всё лучше и раньше всех, потому что только гранд и бесплатное обучение могли бы помочь его семье выбраться из нищеты». Здесь не всё так сложно, конечно же. Но хорошая учёба – это единственное чем могла отблагодарить Аня своих приёмных родителей.
В самом начале, я была неприятно шокирована. Ну не люблю я, когда кто-то болтает без остановки, пусть и в красочной форме, это ничего не вызывает, кроме как раздражения. И как хорошо, что это был единственный раз, когда я готова была сделать всё, лишь бы героиня умолкла. Второй аспект, который меня, мягко говоря, разочаровал в начале, так это то, что детей брали вовсе не потому, что ребёнок был нужен, что у мужа с женой ну не получилось, а просто потому, что была нужна бесплатная рабочая сила. Да, я знаю, что такой способ был раньше, об этом писал и Диккенс, но только его романы были рассчитаны на взрослую публику. А эта книга об Ане, специально создавалась для детского чтения. Извините, а какой вопрос возникнет у ребёнка после прочтения? Скорее всего, мама, а я родился в качестве рабочей силы, или потому что вы меня хотели? Да, в то время старались рожать больше детей не только из-за высокой смертности, но и чтобы было кому помогать по хозяйству. Но здесь это смотрится несколько отвратительно, когда Аня заметила, что должна была спать изначально в убогом чулане, холодном и мрачном, на каком-то топчане. Ага, ещё и еду бы раз в сутки и нет никакой разницы между тюрьмой. Да и не понравилось мне «а давай мы её вернём». Это что игрушка что ле? Простите, это уже самодурство какое-то. Ну да, произошла ошибка, да появился не мальчик, а девочка, но подумайте сами, протащить ребёнка через всю страну, обещать ему тёплый и уютный дом, а потом выставить его пинком за дверь, просто потому, что не того пола. Это нормально? По мне так нет. Я понимаю, что, это было привычное явление для того периода времени, и что все в общем-то к этому привыкли. Но я не понимаю, зачем акцентировать и детализировать то, как обращались с детьми, если это социальный посыл, то мягко говоря, неудачный. За это я снизила балл, не люблю когда человека, каждую минуту попирают тем, что его взяли, чуть ли не с улицы.
Не считая начала, всё остальное очень мне понравилось. Меня впечатлило, как менялась сама Аня, причём аргументировано поясняла, какие в ней произошли изменения и как она взрослела. Здесь показан период от 11 до 16 лет, когда из ребёнка ты превращаешься в подростка, но в данном случае, без детства. Наверное, поэтому, я не буду читать продолжение, чтобы не видеть, как судьба станет её ломать. Первое, на что я обратила внимание, её тоже бесит, когда её называют Анютой и лучше Анной или Аней, но не в такой сюсюкающей форме. Да, мы Ани – такие. Мы серьёзные и редко шутим, скорее, мечтаем, философствуем, анализируем и применяем в жизни. В образе героини, я вижу саму себя, вот например те же самые проблемы с математикой, мне вот с трудом давалась алгебра и физика, зато всё остальное шло на отлично. И для того чтобы чего-то добиться и достигнуть, приходилось себя пересиливать, и проще говоря зубрить, но при этом не испытывать в данном предмете никакой потребности. Это сейчас ты можешь выбрать, что тебе преподавать – историю или математику, а на тот период все учителя были универсальными, они должны были вести все, что есть в школьной программе. Поэтому стремления Ани вызывают неподдельное уважение. Она действительно всего сумела добиться.
Меня интересовала так же и школьная система. Знаете, я ожидала увидеть что-то более жестокое, например то, что детей наказывали линейкой или чем похуже. Но здесь лишь ограничивались тем, что ставили в угол и писали позорную надпись. Да, это более мягкое наказание, но всё равно унижение. Я не считаю, что правильно такие вещи говорить перед всем классом, это не просто может занизить самооценку у человека, но и вообще отбить желание к обучению. Ну что делать, это тоже часть истории и воспитательного процесса. Но что мне нравится – дети имели возможность общаться, они узнавали мир не путём банальной зубрёжки, хотя когда экзамен на носу это и так и так нужно, а именно путём бесед и обсуждений. Дети больше времени проводили на воздухе, они гуляли, они собирали гербарии, а не как сейчас «вы должны заплатить за поездку всем классом в аквапарк». Оно мне надо? А моему ребёнку? Ничего что он потом приходит домой с головной болью, его тошнит и потом он с температурой дома? Нет, это не проблема родителей, что не выводят ребёнка гулять, и не закаляют его, это проблема учителей и их ценностей. Так вот в этой книге – ценности абсолютно правильные. Здесь учат ценить мир вокруг, замечать его светлые стороны. А не просто где-то побегать, что-то сломать. И да, здесь учат ценить внутренний мир человека, а не то, как он выглядит и его материальное положение.
В итоге я получила добрую и искреннюю историю, с правильными и актуальными ценностями. Здесь можно увидеть, как растёт девочка, как меняется её отношение к миру, но самое главное то, что она не утрачивает своё внутреннее «я», просто оно видоизменяется. Фантазии и игры сменяются рассудительностью и деятельностью. Самое главное – это не утрачивать свою искренность и свою суть. И знаете, всё же хорошо, что эта книга попалась мне не в детстве и не в подростковые годы, потому что тогда бы я точно не смогла оценить её по достоинству.
Аня из Зелёных Мезонинов
Люси Монтгомери
Впервые переведенная на русский язык книга известной канадской писательницы Люси Мод Монтгомери, открывающая новую серию романов, повествует о судьбе рыжеволосой героини, которую Марк Твен назвал «самым трогательным и очаровательным ребенком художественной литературы со времен бессмертной Алисы».
Бывают такие книги, открыв которые, ты осознаёшь, что героиня фактически один в один похожа с тобой. При этом ты и смеёшься и плачешь, подмечая, что в вас схожего, а что именно разнится. Однако, чем ближе к концу, тем тревожнее становится на душе. Я прекрасно знаю, какого это, пробиваться наверх только благодаря своим знаниям. Когда у тебя нет знакомых, когда у тебя нет денег и связей, тебе остаётся лишь одно – полностью полагаться на свои силы и на свои знания. Как говорилось про детство одного известного человека «его отец умер, а зарплаты его матери едва хватало на жизнь, поэтому он всегда старался делать всё лучше и раньше всех, потому что только гранд и бесплатное обучение могли бы помочь его семье выбраться из нищеты». Здесь не всё так сложно, конечно же. Но хорошая учёба – это единственное чем могла отблагодарить Аня своих приёмных родителей.
В самом начале, я была неприятно шокирована. Ну не люблю я, когда кто-то болтает без остановки, пусть и в красочной форме, это ничего не вызывает, кроме как раздражения. И как хорошо, что это был единственный раз, когда я готова была сделать всё, лишь бы героиня умолкла. Второй аспект, который меня, мягко говоря, разочаровал в начале, так это то, что детей брали вовсе не потому, что ребёнок был нужен, что у мужа с женой ну не получилось, а просто потому, что была нужна бесплатная рабочая сила. Да, я знаю, что такой способ был раньше, об этом писал и Диккенс, но только его романы были рассчитаны на взрослую публику. А эта книга об Ане, специально создавалась для детского чтения. Извините, а какой вопрос возникнет у ребёнка после прочтения? Скорее всего, мама, а я родился в качестве рабочей силы, или потому что вы меня хотели? Да, в то время старались рожать больше детей не только из-за высокой смертности, но и чтобы было кому помогать по хозяйству. Но здесь это смотрится несколько отвратительно, когда Аня заметила, что должна была спать изначально в убогом чулане, холодном и мрачном, на каком-то топчане. Ага, ещё и еду бы раз в сутки и нет никакой разницы между тюрьмой. Да и не понравилось мне «а давай мы её вернём». Это что игрушка что ле? Простите, это уже самодурство какое-то. Ну да, произошла ошибка, да появился не мальчик, а девочка, но подумайте сами, протащить ребёнка через всю страну, обещать ему тёплый и уютный дом, а потом выставить его пинком за дверь, просто потому, что не того пола. Это нормально? По мне так нет. Я понимаю, что, это было привычное явление для того периода времени, и что все в общем-то к этому привыкли. Но я не понимаю, зачем акцентировать и детализировать то, как обращались с детьми, если это социальный посыл, то мягко говоря, неудачный. За это я снизила балл, не люблю когда человека, каждую минуту попирают тем, что его взяли, чуть ли не с улицы.
Не считая начала, всё остальное очень мне понравилось. Меня впечатлило, как менялась сама Аня, причём аргументировано поясняла, какие в ней произошли изменения и как она взрослела. Здесь показан период от 11 до 16 лет, когда из ребёнка ты превращаешься в подростка, но в данном случае, без детства. Наверное, поэтому, я не буду читать продолжение, чтобы не видеть, как судьба станет её ломать. Первое, на что я обратила внимание, её тоже бесит, когда её называют Анютой и лучше Анной или Аней, но не в такой сюсюкающей форме. Да, мы Ани – такие. Мы серьёзные и редко шутим, скорее, мечтаем, философствуем, анализируем и применяем в жизни. В образе героини, я вижу саму себя, вот например те же самые проблемы с математикой, мне вот с трудом давалась алгебра и физика, зато всё остальное шло на отлично. И для того чтобы чего-то добиться и достигнуть, приходилось себя пересиливать, и проще говоря зубрить, но при этом не испытывать в данном предмете никакой потребности. Это сейчас ты можешь выбрать, что тебе преподавать – историю или математику, а на тот период все учителя были универсальными, они должны были вести все, что есть в школьной программе. Поэтому стремления Ани вызывают неподдельное уважение. Она действительно всего сумела добиться.
Меня интересовала так же и школьная система. Знаете, я ожидала увидеть что-то более жестокое, например то, что детей наказывали линейкой или чем похуже. Но здесь лишь ограничивались тем, что ставили в угол и писали позорную надпись. Да, это более мягкое наказание, но всё равно унижение. Я не считаю, что правильно такие вещи говорить перед всем классом, это не просто может занизить самооценку у человека, но и вообще отбить желание к обучению. Ну что делать, это тоже часть истории и воспитательного процесса. Но что мне нравится – дети имели возможность общаться, они узнавали мир не путём банальной зубрёжки, хотя когда экзамен на носу это и так и так нужно, а именно путём бесед и обсуждений. Дети больше времени проводили на воздухе, они гуляли, они собирали гербарии, а не как сейчас «вы должны заплатить за поездку всем классом в аквапарк». Оно мне надо? А моему ребёнку? Ничего что он потом приходит домой с головной болью, его тошнит и потом он с температурой дома? Нет, это не проблема родителей, что не выводят ребёнка гулять, и не закаляют его, это проблема учителей и их ценностей. Так вот в этой книге – ценности абсолютно правильные. Здесь учат ценить мир вокруг, замечать его светлые стороны. А не просто где-то побегать, что-то сломать. И да, здесь учат ценить внутренний мир человека, а не то, как он выглядит и его материальное положение.
В итоге я получила добрую и искреннюю историю, с правильными и актуальными ценностями. Здесь можно увидеть, как растёт девочка, как меняется её отношение к миру, но самое главное то, что она не утрачивает своё внутреннее «я», просто оно видоизменяется. Фантазии и игры сменяются рассудительностью и деятельностью. Самое главное – это не утрачивать свою искренность и свою суть. И знаете, всё же хорошо, что эта книга попалась мне не в детстве и не в подростковые годы, потому что тогда бы я точно не смогла оценить её по достоинству.
Аня из Авонлеи
Люси Монтгомери
Имя канадской писательницы Люси Мод Монтгомери (1877-1942), увы, мало известно русскому читателю, а между тем ее произведения вот уже много лет пользуются огромным успехом как во всех англоязычных, так и во многих других странах — они почти ежегодно издаются миллионными тиражами в США, Канаде, Англии, Австралии… 1908 год, когда в Соединенных Штатах вышла из печати ее первая книга «Аня из Зеленых Мезонинов» (или как ее иногда переводят — «Аня с фермы Зеленые крыши»), в основу которой легли детские впечатления писательницы, стал важной датой не только в ее жизни, но и в жизни многих поколений девочек и девушек во всем мире. Успех книги был немедленным и неслыханным.
Жизнь не стоит на месте. Весну сменяет лето, а вслед за детством приходит юность.
Вместе с читателями взрослеют и герои книги «Аня из Зеленых Мезонинов»— фантазерка Аня Ширли и ее верные друзья.
Второй роман известной канадской писательницы Л. М. Монтгомери —«Аня из Авонлеи», продолжение повествования о судьбе повзрослевшей и уже полюбившейся читателям очаровательной героини.
Краснокумачовая малина и заветы макаренко
Значит, энн повзрослела, и у нее внезапно изменился характер. Да так, что из непутевой тетехи и умелой манипуляторши, она буквально в одночасье превратилась в романтическую особу, фею, сильфиду, наяду с настолько легким налетом несуразности, что его, считай, практически и нет. И за «это ищите в отделе фантастики» сразу можно ставить монтгомери жирный кол. Даже в кино или там в театре актерам далеко не всегда удается сменить амплуа, и то оно возможно с наработкой мастерства, то есть с возрастом. А тут о каком-либо опыте не стоит и заикаться, понятное дело. Тем более, речь идет о врожденных характере и натуре, и тут вдруг преображение прям по волшебству. Ну да. Ага.
Но тлетворный романтизм и сентиментальность основательно подпортили краснокумачовую малину. Ибо опять и снова колосятся старые девы по всему эвонли из-за своей неумной гордости, потерявшие шанс на замужество. Правда, монтгомери кое-кому из них дает шанс окольцеваться. И льет при этом столько патоки, что последние страницы я раздирала буквально при помощи топора, негодуя и плюясь. Но энн типа стойкая и об амурах даже и не думает. Правда на всякий случай стала милостивой к гилберту. Мало ли что, мало ли вдруг.
Энн из Зелёных Крыш Аудио
Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли
Эта и ещё 2 книги за 299 ₽
«Энн из Зелёных Крыш» – один из самых известных романов канадской писательницы Люси Монтгомери (англ. Lucy Montgomery, 1874-1942). ***
Марилла и Мэтью Касберт из Грингейбла, что на острове Принца Эдуарда, решают усыновить мальчика из приюта. Но по непредвиденному стечению обстоятельств к ним попадает девочка Энн Ширли.
Другими выдающимися произведениями Л. Монтгомери являются «История девочки», «Золотая дорога», «Энн с острова Принца Эдуарда», «Энн и Дом Мечты» и «Эмили из Молодого месяца».
Отзывы 6
Очень добрая, трогательная, поучительная и интересная книга о девочке-сироте, с которой происходят разные удивительные истории. Сегодня очень тщательно приходится выбирать чтение для детей, современная литература часто таит подвохи в виде весьма сомнительных «ценностей» и нравов. Эта книга- классика.Отдыхаешь душой и радуешься, слушая такие истории. Всем девочкам и женщинам обязательно понравится.
Очень добрая, трогательная, поучительная и интересная книга о девочке-сироте, с которой происходят разные удивительные истории. Сегодня очень тщательно приходится выбирать чтение для детей, современная литература часто таит подвохи в виде весьма сомнительных «ценностей» и нравов. Эта книга- классика.Отдыхаешь душой и радуешься, слушая такие истории. Всем девочкам и женщинам обязательно понравится.
Очень тёплая и трогательная книга. Местами – до слез. Мне сложно сказать, поймут ли её дети до 11-12 лет. Но подросткам – читать обязательно. Неважно, что это – другое время, другой век. Человеческие ценности не меняются. А в этой книге очень красноречиво показывается борьба добра со злом, противостояние индивидуальности – серости. Особенно по душе придётся книга тем, кто горой стоит за права женщин и за право быть собой.
Особенно приятно слушать с дочкой, за чашечкой чая или кофе с круассаном :-). А потом обсуждать.
Очень тёплая и трогательная книга. Местами – до слез. Мне сложно сказать, поймут ли её дети до 11-12 лет. Но подросткам – читать обязательно. Неважно, что это – другое время, другой век. Человеческие ценности не меняются. А в этой книге очень красноречиво показывается борьба добра со злом, противостояние индивидуальности – серости. Особенно по душе придётся книга тем, кто горой стоит за права женщин и за право быть собой.
Особенно приятно слушать с дочкой, за чашечкой чая или кофе с круассаном :-). А потом обсуждать.
Приятно слушать книгу, которую читала в детстве. Кажется, там было продолжение, и история про Энн Ширли была из трех частей
Приятно слушать книгу, которую читала в детстве. Кажется, там было продолжение, и история про Энн Ширли была из трех частей
Замечательная книга, которая будет интересна и детям, и взрослым. Очень приятная, интеллигентная озвучка. Книга о вечных ценностях, но без нравоучения. Всем очень советую!
Замечательная книга, которая будет интересна и детям, и взрослым. Очень приятная, интеллигентная озвучка. Книга о вечных ценностях, но без нравоучения. Всем очень советую!
замечательная история рыжеволосой девочки. Прочитать её сподвиг фильм под названием “Энн с двумя н”, очень жаль, что его так испортили современными “тенденциями”. А книга – супер!
замечательная история рыжеволосой девочки. Прочитать её сподвиг фильм под названием “Энн с двумя н”, очень жаль, что его так испортили современными “тенденциями”. А книга – супер!
Оставьте отзыв
С этой книгой слушают
Я так рада, что живу в мире, где есть октябрь.
Я так рада, что живу в мире, где есть октябрь.
Я прочитала в книге, что даже если розу назвать любым другим именем, она всё равно будет сладко пахнуть, но я никогда в это не верила.
Я прочитала в книге, что даже если розу назвать любым другим именем, она всё равно будет сладко пахнуть, но я никогда в это не верила.
Легче быть плохим, чем хорошим, если у тебя рыжие волосы,
Легче быть плохим, чем хорошим, если у тебя рыжие волосы,
Рубин Гиллис говорит, когда она подрастет, она будет иметь очень много кавалеров и все будут без ума от нее, но я думаю, что это было бы слишком беспокойно. Я предпочла бы иметь только одного и в своем уме.
Рубин Гиллис говорит, когда она подрастет, она будет иметь очень много кавалеров и все будут без ума от нее, но я думаю, что это было бы слишком беспокойно. Я предпочла бы иметь только одного и в своем уме.
рассказать вам об этом». О, Диана, я никогда не забуду эту ужасную минуту, даже если доживу до ста лет. Миссис Честер Росс посмотрела на меня, и я думала, что провалюсь сквозь землю от стыда. Она такая идеальная хозяйка и представь, что она, должно быть, подумала о нас. Марилла покраснела, как рак, но не сказала ни слова тогда. Она просто унесла соус и пудинг и принесла клубничное варенье. Она даже предложила мне его, но я не могла проглотить и капли. Меня мучила совесть. После того, как миссис Честер Росс ушла, Марилла устроила мне ужасный нагоняй. Диана, что случилось? Диана встала, пошатываясь, затем она снова села, приложив руки к голове. – Я ужасно себя чувствую, – сказала она хриплым голосом. – Я – я —… должна пойти домой. – О, ты не должна уходить, пока не выпьешь чаю! – воскликнула Энн в ужасе. – Я сейчас пойду и поставлю чайник. – Я должна идти домой, – повторила Диана, медленно, но решительно. – Позволь мне тебя накормить, – умоляла Энн. – Попробуй фруктовый торт, и вишнёвое варенье. Ложись на диван и полежи немного, тебе станет лучше. Где у тебя болит? – Я должна идти домой, – сказала Диана, и это было все, что она сказала. Напрасно Энн просила её остаться. – Я никогда не слышала, чтобы гости уходили домой без чая, – сокрушалась она. – О, Диана, возможно, ты и правда заболела оспой? Если это так, я приду и буду ухаживать за тобой, мо
рассказать вам об этом». О, Диана, я никогда не забуду эту ужасную минуту, даже если доживу до ста лет. Миссис Честер Росс посмотрела на меня, и я думала, что провалюсь сквозь землю от стыда. Она такая идеальная хозяйка и представь, что она, должно быть, подумала о нас. Марилла покраснела, как рак, но не сказала ни слова тогда. Она просто унесла соус и пудинг и принесла клубничное варенье. Она даже предложила мне его, но я не могла проглотить и капли. Меня мучила совесть. После того, как миссис Честер Росс ушла, Марилла устроила мне ужасный нагоняй. Диана, что случилось? Диана встала, пошатываясь, затем она снова села, приложив руки к голове. – Я ужасно себя чувствую, – сказала она хриплым голосом. – Я – я —… должна пойти домой. – О, ты не должна уходить, пока не выпьешь чаю! – воскликнула Энн в ужасе. – Я сейчас пойду и поставлю чайник. – Я должна идти домой, – повторила Диана, медленно, но решительно. – Позволь мне тебя накормить, – умоляла Энн. – Попробуй фруктовый торт, и вишнёвое варенье. Ложись на диван и полежи немного, тебе станет лучше. Где у тебя болит? – Я должна идти домой, – сказала Диана, и это было все, что она сказала. Напрасно Энн просила её остаться. – Я никогда не слышала, чтобы гости уходили домой без чая, – сокрушалась она. – О, Диана, возможно, ты и правда заболела оспой? Если это так, я приду и буду ухаживать за тобой, мо