Пупуль по армянски что такое

35 главных слов и фраз для общения с армянами

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

Большое количество армян свободно общаются на русском языке, что исключает недопонимание в общении. Однако, приезжая в Армению, можно заранее выучить ряд слов, которые помогут наладить и облегчить контакт с местными жителями и расположить к себе.

Учим армянские слова

«Да» по-армянски «Айо» (Ayo)

«Извините»- «Кнерек» (Knerek)

«Добрый вечер!»- «Бари ерэко» (Bari ereko)

Почему так получилось, доподлинно не известно, но по одной из версий укоренение французского «мерси» в армянском разговорном языке связывают с влиянием большой армянской диаспоры Франции, контакты которой с исторической родиной очень сильны.

Если вы услышали слово «Хамецек» (Hamecek), это значит, что вас приглашают куда-то. Попросту армяне вам говорят: «Пожалуйте», «Извольте».

Бари галуст Айастан!

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

В обменном пункте можно сказать работнику: «Хндрумем манрек у драм твек» (Xndrumem manrek u dram tvek ), что означает «Прошу, разменяйте и дайте драмы».

В Армении прекрасная кухня, фрукты, овощи, зелень, оригинальные сувениры. Про армянский коньяк, наверное, говорить излишне.

Слово «килограмм» в разговорном армянском «Кило» (Kilo), так что предложение «Сколько стоит килограмм?» звучит так: «Килон инч арже?» (Kilon inch arje?). Фраза «Где купить?» звучит «Вортех арнел?» (Vortex arnel?).

Доброе слово

Прекрасное слово «Любовь» по-армянски «Сер» (Ser), а фраза «Я тебя люблю» звучит следующим образом: «Ес кез сирумем» ( Es kez sirumem).

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

Хотите приехать в Армению? Мы с нетерпением ждем вас! Приезжайте к нам, погуляем, покажем вам страну, вкусно поедим и поговорим… Можем и на армянском!

Источник

Пупуль по армянски что такое

публикуем здесь истории из своей и не только жизни)))) Истории, связанные с ошибками в произношении/употреблении/переводе/пр.:biggrin2: слов армянского языка:biggrin:

Меня решили научить правильно здороваться, я, не будь дурой:biggrin2:, согласилась. *упс:punish:*

Ну и что вы думаете.

Учили меня одной фразе минут 30:redface:

И, значит, говорят, подойди к *мистеру X* и скажи ЭТО

Ну я, блин, и подошла. ну. сказала. видели бы вы его выражение лица:boo:

пысы с тех пор я перешла на самостоятельное обучение:biggrin2:

Еще)))) думаю, многие слышали)))) Читали,но не могу не запостить тута)))

А вот эта вообще убийственная =)))

В этом году, моя подруга (азербайджанци кес рус э, кес хай э) поехала в Армению, где она не была энное количество лет. Языком она не владеет. Я ей оставила телефон своего приятеля, который должен был ее там немного «погулять» по Еревану
Пишу ей смс, мол, встретились ли вы с Рубеном, все ли в порядке, что делаете.
Она мне пишет ответ: «Да, с Рубеном встретились, стоим на площади, рассматриваем ПУПУЛИК. Так здорово!» Ната

когда ток переехал, сижу на уроке))

хотел спросить о листе бумаге, и короч вместо слова щИИИИИт, сказал щЕт))))) :biggrin2:
долго смеялись)))))))

поэтому будте аккуратны с созвучными словами, иногда они слишком разнятся в значении)))))))) :rofl:

A vot kagda ya angliyskiy uchil, adna devushka sidit ryadom i chitayet noviy text, i kagda ana dashla do predlajeniya «The room was very clear» ana prachitala «D@ RRUM VAZ VERI K**R » :biggrin2:

вот на этом месте я понимаю,что мой англ. пока не так уж силён)))))))))))) :biggrin2:
хотя вроде кое-как могу поговорить))))
но моя фантазия не смогла подобрать правильные буковки к этому слову))))))))))

вслушайтесь, как звучит на английском языке слова «желто-синяя ваза»

Источник

Барев дзес и другие способы говорить по-армянски «здравствуйте»

Приветствовать на армянском языке можно разными способами. В данной статье перечисляется всё многообразие армянских приветствий, а также описывается смысл, вкладываемый армянами в каждое из них.

Армянский язык имеет отношение к индоевропейской языковой семье. Его основы были заложены примерно в 405-406 гг. н. э. священником и учёным Месропом Маштоцем.

Немного об особенностях армянского языка

В 2005 году армянскому алфавиту исполнилось ровно 1600 лет, это событие массово отмечали во всем мире. Говорят на армянском языке всего около 6,5 миллиона человек. Большинство из них составляет население территории Армении и Азербайджана, меньшая часть — эмигрирующие оттуда в другие страны.

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

Барев дзес и прочие приветствия на армянском языке

Приветствий в армянском языке насчитывается достаточно много. Вот основные из них:

Обычно, встречая на улице знакомого человека, армяне говорят ему «Барев дзес!», что в примерном переводе на русский означает простое «Здравствуйте!», а в дословном и буквальном — «Доброго солнца Вам!». «Бари» значит «добро», «арев» — «солнце», «дзес» — «вам, вас». Чтобы добавить немного уважения в своё приветствие, можно сказать: «Барев дзес аргели!». «Аргели» — «уважаемый». Есть также сокращенный вариант «барев дзеса» — простое «барев», в большинстве ситуаций его хватает сполна. Ещё его можно заменить словом «вохчуйн».

Приветствие на армянском так же можно выбрать, ориентируясь на текущее время суток. «Барии луйс» надо использовать утром, «луйс» значит свет. «Барии ор», где «ор» — это «день », как можно догадаться, является распространённым дневным приветствием. Вечернее приветствие звучит примерно как «Барии ереко», в переводе на русский — «Добрый вечер». Чтобы пожелать человеку спокойной ночи, нужно сказать «Барии гишер».

После того, как армянин вас поприветствует, он, в большинстве случаев, спросит что-то вроде: «Инч ка чка?», если переводить не дословно, а примерно, это будет значить нечто вроде — «Какие новости? Не случилось ли чего-нибудь нового в вашей жизни?». Есть также у армян особая традиция — проявлять интерес к жизни всех членов семьи собеседника после его приветствия. Переходить к сути дела сразу считается некультурным, так что нужно быть заранее готовым к подробному расспрашиванию, и только после этого — обсуждению интересующего, его или вас самих, вопроса.

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

Прочие распространённые фразы на армянском

Тасиб

Армяне — народ в принципе очень гостеприимный и приветливый. Существует даже специальная традиция, связанная с этой их национальной особенностью — так называемый «тасиб».

Невзирая на бурный темперамент и вспыльчивый нрав, армяне с очень большим радушием принимают гостей в своём доме. Независимо от того, какой у гостя статус в армянском обществе, хозяева всячески окружают его вниманием и почестями, охотно предоставляют ночлег при надобности. Накрытый для гостей стол обычно ломится от всевозможных угощений. «Кушайте хлеб» — фраза, зовущая гостей к столу.

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

Вкратце о семейных традициях армян

Любая армянская ячейка общества выстроена строго иерархически, на каждого из членов семьи налагается обязанность поддерживать с другими членами уважительные отношения. Старших принято уважать особым образом, эти основы впитываются армянскими детьми вместе с молоком матери, и закрепляются в процессе наблюдения за тем, как каждый из членов ведёт себя по отношению к другому. Обязанности между родственниками, как правило, чётко распределены.

В общем, старшие члены активно заботятся о младших членах, а младшие, взамен, относятся к старшим если не с теплотой, то как минимум с уважением. Армянский народ является очень сплочённой общиной не только, когда речь идёт о близких родственниках. Любой армянин всегда знает, где и как можно найти членов своей родни, какими бы далёкими они ни были, старается поддерживать с ним связь.

Видео

Интересную и полезную информацию об армянском языке вы узнаете из этого видео.

Источник

Пупулик по армянски это

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

Спасибо. — Շնորհակալություն — Шноракалутюн
Большое спасибо. — Շատ շնորհակալ եմ — Шат шноракал ем
Пожалуйста (в ответ на «спасибо»). — Խնդրեմ — Хендрем

Да. — Այո (հա) — Аё (ха)
Нет. — Ոչ (չէ) — Воч (че)

Пожалуйста (просьба). — Խնդրում եմ — Хендрум ем
Вот, пожалуйста (что-то даешь). — Ահա, խնդրեմ — Аха хендрем

Понимаю. — Հասկանում եմ — Асканум
Хорошо. — Լավ — Лав
Ничего. — Ոչինչ — Вочинч
Не бери в голову! — Ոչինչ, բան չկա — Вочинч, бан чка

Как далеко от города? — Քաղաքը հեռո՞ւ է — Кахаке эру е?
Сколько? — Ի՞նչ արժե — Инч арже?
Как долго? — Ինչքա՞ն է տևելու — Инчкан е тевелу?
Сюда, пожалуйста. — Այսկողմ խնդրում եմ — Айскохм хендрум ем
Кого спросить? — Ու՞մ կարող եմ հարցնել — Ум карох ем арцнел?

Не понимаю. — Ես չեմ հասկանում — Ес чем асканум
Извините, я не расслышал. — Ներեցեք, չլսեցի — Нерецек, че лсеци

После вас. — Ձեզանից հետո — Дзезаниц это
Здесь сильное движение. — Այստեղ երթևեկությունը ծանրաբեռնված է — Айстех ертевекутюне цанрабернвац е
Я заблудился. — Ես մոլորվել եմ — Ес молорвел ем

Вы говорите по-русски? — Դուք խոսու՞մ եք ռուսերեն — Дук хосум ек русерен?

Доброе утро! — Բարի լույս — Бари луйс
Добрый день! — Բարև ձեզ — Барев дзез
Добрый вечер! — Բարի երեկո — Бари ереко
Спокойной ночи. — Բարի գիշեր — Бари гишер
Привет! — Ողջույն — Вохчуйн
Здравствуйте. — Բարև ձեզ — Барев дзез

Давайте встретимся в (фойе). — Հանդիպենք սրահում — Андипенк сраум
Приятно познакомиться. — Հաճելի էր ծանոթանալ — Ачели ер цанотанал
Рад Вас снова видеть. — Ուրախ կլինեմ նորից հանդիպել — Урах клинем нориц андипел

Я женат (замужем). — Ես ամուսնացած եմ — Ес амуснацац ем
Я холост (не замужем). — Ես ամուսնացած չեմ — Ес амуснацац чем

Как Ваши дела? — Ինչպե՞ս եք — Инчпес ек?
Как успехи? — Ինչպե՞ս են գործերը — Инчпес ен горцере?
Какие новости? — Ի՞նչ նորություն կա (Ի՞նչ կա) — Инч норутю ка? (Инч ка?)
Давненько вас не видел. — Վաղուց չենք հանդիպել — Вахуц ченк андипел

Можно узнать, как Вас зовут? — Ձեր անունն ի՞նչ է — Дзер анунн инч е?
Вот моя визитная карточка. — Սա իմ այցեքարտն է — Са им айцекартн е
Позвольте представить Вас моему мужу (моей жене). — Ծանոթացեք իմ ամուսնու (կնոջ) հետ — Цанотацек им амусну (кеноч) эт

Передавайте наилучшие пожелания от меня Вашей матери. — Փոխանցեք ձեր մայրիկին լավագույն մաղթանքներս — Поханцек дзер майрикин им бари махтанкнере
Передавай привет Армену. — Բարևեք Արմենին — Баревек Арменин

Спасибо, с удовольствием. — Շնորհակալ եմ, հաճույքով — Шноракал ем, ачуйков
С удовольствием. — Մեծ հաճույքով — Мец ачуйков

До свидания. — Ցտեսություն — Цтесутюн
До встречи. — Կտեսնվենք — Кэтеснвенк
До скорой встречи. — Մինչ հանդիպում — Минч андипум
Счастливо. — Հաջողություն — Аджохутюн
Не пропадайте. — Չկորես — Чекорес
С нетерпением жду нашей следующей встречи. — Անհամբեր սպասում եմ հաջորդ հանդիպմանը — Анамбер кеспасем аджорд андипмане

Вы завтра свободны? — Դուք վաղը ազա՞տ եք — Дук азат ек вахе?
Хотите пойти со мной? — Կուզենա՞ք գալ ինձ հետ — Кузенак гал индз ет?
Позвольте мне быть Вашим гидом. — Ես կլինեմ Ձեր էքսկուրսավարը — Ес клинем дзер экскурсаваре
Пойдете со мной за покупками? — Կգա՞ք ինձ հետ գնումների — Кгак индз эт гнумери?
Пойдемте купаться. — Գնա՞նք լողալու — Гнанк лохалу?
Не хотите чего-нибудь поесть? — Ինչ որ բան կուտե՞ք — Инч вор бан кутек?
Звучит неплохо. — Լավ միտք է — Лав митк е
Позвольте предложить вам что-нибудь выпить. — Թույլ տվեք Ձեզ խմելու բան հյուրասիրել — Туйл твек дзез хемелу бан юрасирел
Хотите чего-нибудь выпить? — Ինչ որ բան կխմե՞ք — Инч вор бан кехемек?
Ваше здоровье! — Ձեր կենացը — Дзер кенаце
Не пора ли попить кофейку? — Եկեք ընդմիջենք — Екек ендмиченк
Еще чашечку кофе, пожалуйста. — Ես ևս մի բաժակ սուրճ կուզեի — Ес евс ми бажак сурч кехемеи
Чувствуйте себя как дома. — Զգացեք Ձեզ ինչպես Ձեր տանը — Згацек дзез инчпес дзе танэ
Давайте платить пополам. — Առաջարկում եմ հիսուն/ հիսուն վճարել — Арачаркум эм исун/ исун вечарел
Он платит счет. — Նա կվաճարի հաշիվը — На кэвечари ашивэ

С новым годом! — Շնորհավոր Նոր տարի — Шноравор Нор тари
С рождеством — Շնորհավոր Սուրբ ծնունդ — Шноравор Сурб ценунд
С днем рождения — Ծնունդդ շնորհավոր — Ценундт шноравор
Желаю удачи — Հաջողություն եմ ցանկանում — Аджохутюн эм цанканум
Желаю счастья — Երջանկություն եմ ցանկանում — Ерджанкутюн эм цанканум

15 января 2013 (03:43:10)

Большое спасибо. — Շատ շնորհակալ եմ — Шат шноракал ем
Пожалуйста (в ответ на «спасибо»). — Խնդրեմ — Хендрем

Да. — Այո (հա) — Аё (ха)
Нет. — Ոչ (չէ) — Воч (че)

Пожалуйста (просьба). — Խնդրում եմ — Хендрум ем
Вот, пожалуйста (что-то даешь). — Ահա, խնդրեմ — Аха хендрем

Понимаю. — Հասկանում եմ — Асканум
Хорошо. — Լավ — Лав
Ничего. — Ոչինչ — Вочинч
Не бери в голову! — Ոչինչ, բան չկա — Вочинч, бан чка

Как далеко от города? — Քաղաքը հեռո՞ւ է — Кахаке эру е?
Сколько? — Ի՞նչ արժե —…»>

Узнайте информацию про женское имя Пупул, и вы узнаете какие скрытые таланты и неизвестные желания, есть у ее обладателя. Вы повседневно слышите звуки своего имени, с самого раннего детства они воздействует тем или иным образом. Понимая что привлечет к вам деньги, зная лучшие и худшие стороны своего характера, вы достигните много.

Значение имени женщины Пупул

Что наиболее предпочтительно по жизни женщинам по имени на букву П — Пупул

Полное толкование характера названных женским именем Пупул

В ее характере есть все качества которые мужчины ищут, ее поведение в спальне глубоко романтично. Женщина по имени Пупул, в одежде любит удобство, поэтому гардероб в частности состоит из спортивной одежды. Она приложит все усилия чтобы дом бил чист и ухожен, вы можете иногда даже желать, чтобы она не была такой честной.

Оскорбление – не лучшая затея для вашего здоровья. Женщина по имени Пупул, выбирает мужчину по характеру, что б быть с ним как за каменной стенной. Для вас будет делать все, вы станете центром ее увлечений и внимания. Девушка по имени Пупул, натура утонченная и нежная, ее необходимо оберегать и лелеять, жаждет любви, страстей и блаженства, надеется на преданность. При плохом обращении она начинает скандалить и сопротивляться.

Всегда ищут и находят что-то исключительное, неповторимое, супермодное. Неважно насколько счастлива женщина по имени Пупул, была до вас. Те, кто не сразу поддаются ее очарованию, им сильно нравятся.

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

Таблица основных черт характера женщины по имени Пупул

Расчет черт характера велся на основании имени, и месяца рождения, для более точного расчета нужно знать полную дату рождения и имя, отчество и фамилию, если вы нуждаетесь в этом то — ПОСЕТИТЕ ЭТУ СТРАНИЦУ.

Вертикальный столбец таблицы (сверху), выберите свой (или девушки с именем — Пупул) месяц рождения, горизонтальная (с боку) строка это аспекты характера. Их пересечение покажет коэффициент от 1 до 100, чем больше значение, тем лучше.

ЯнварьФевральМарт
Сила воли234449
Энергичность419386
Обучаемость8260
Трудолюбие104034
Доброта174010
Терпение513758
Творчество349724
Интуиция70628
Общительность553310
Самооценка98476
Деньги702263
Талантливость37567
Духовность547580
Целеустремленность854717
Стабильность961452
Любовь61258
Долг16456
Ментальность82444
Осмотрительность903137
Эмоциональность6636
АпрельМайИюнь
Сила воли908140
Энергичность12182
Обучаемость898391
Трудолюбие809499
Доброта889
Терпение76489
Творчество650
Интуиция2357
Общительность806032
Самооценка243767
Деньги424633
Талантливость8325100
Духовность487279
Целеустремленность71455
Стабильность7018
Любовь648412
Долг6821
Ментальность616449
Осмотрительность356878
Эмоциональность497751
ИюльАвгустСентябрь
Сила воли277094
Энергичность1233
Обучаемость835769
Трудолюбие7916
Доброта911251
Терпение75851
Творчество605840
Интуиция157984
Общительность96835
Самооценка761
Деньги9558
Талантливость417084
Духовность89192
Целеустремленность12556
Стабильность48615
Любовь555100
Долг7915
Ментальность681114
Осмотрительность253661
Эмоциональность428196
ОктябрьНоябрьДекабрь
Сила воли444691
Энергичность5931
Обучаемость866270
Трудолюбие647926
Доброта886915
Терпение79441
Творчество719479
Интуиция29972
Общительность998728
Самооценка718784
Деньги835117
Талантливость172786
Духовность965838
Целеустремленность549727
Стабильность774533
Любовь255869
Долг748270
Ментальность8747
Осмотрительность99926
Эмоциональность53726

Основные черты характера которые присутствуют у людей с именем Пупул – вдумчивый, опрятный, распущенный.

Совместимость девушки с именем Пупул в отношениях

В этой таблице показана совместимость в любви женщин с именем Пупул, в зависимости от дня их рождения. Вертикальный столбец (сверху), это ваш знак зодиака, горизонтальная (с боку) строка это знак гороскопа вашего любимого мужчины. Их пересечение покажет степень и аспекты отношений в перспективе.

Пупуль по армянски что такое. Смотреть фото Пупуль по армянски что такое. Смотреть картинку Пупуль по армянски что такое. Картинка про Пупуль по армянски что такое. Фото Пупуль по армянски что такое

РАЗГОВОРНИК ДЛЯ ВОЛЬНОГО ПУТЕШЕСТВЕННИКА

здравствуйте! — барев дзез
доброе утро! — бари луйс
добрый день! — бари ор
добрый вечер! — бари ереко
добро пожаловать — баров эк екел
девушка — ахджик
молодой человек — еритасард
господин — парон
госпожа — паронуи
прошу прощения — нерохутюн ем хндрум
скажите пожалуйста — асацек хндрем
не могли бы вы мне помочь? — дук чэк кароханал индз огнел?
не могли бы вы подсказать? — дук индзчэк карох ушел?
не могли бы вы мне помочь? — дук индз чэк карох огнел?
вы говорите. — дук хосум эк.
по-армянски — айерен?
по-русски — русерен?
по-английски — англерен?
нет, не говорю — чэ, чем хосум
да, немного — айо, ми кич
да, знаю — айо, гитем
нет, не знаю — чэ, чгитем
вы меня понимаете? — дук индз асканум эк?
я не говорю — ес чем хосум
я вас не понимаю — ес дзез чем асканум
простите, я не понял — кнерек, ес часкаца
повторите пожалуйста — кркнек хндрем
меня зовут Сергей — им ануны Сергей
я из России — ес екел ем Руси
мне. лет — ес. тарекан ем
моя фамилия Иванов — им азгануны Иванов
я холост — ес амури ем
я женат — ес амуснацац ем
я студент — ес усанох ем
я студентка — ес усанох уи ем
я учусь в университете — ес соворум ем амалсараны ум
скажите пожалуйста — асацек хндрем
дайте мне — твек индз
покажите мне — цуйц твек индз
спасибо — шноракалутюн
пожалуйста — хндрем
не за что — карик чка
да — айо
хорошо — лав
нет — чем
можно — карели
нельзя — чи карели
помогите! — огнецек!
стой! — кангнир!
до свидания — цтесутюн
доброй ночи — бари гишер
счастливого пути — ерджаник чанапар
один — мек
два — ерку
три — ерек
четыре — чорс
пять — инг
шесть — вец
семь — йот
восемь — ут
девять — инны
десять — тасы
одиннадцать — таснмек
двенадцать — таснерку
тринадцать — таснерек
четырнадцать — таснчорс
пятнадцать — таснинг
шестнадцать — таснвец
семнадцать — таснйот
восемнадцать — таснут
двадцать — ксан
тридцать — ересун
сорок — каррасун
пятьдесят — исун
шестьдесят — ватсун
семьдесят — йотанасун
восемьдесят — утсун
девяносто — иннсун
сто — арйур
тысяча — азар
весна — гарун
лето — амарр
осень — ашун
зима — дзмерр
январь — унвар
февраль — петрвар
март — март
апрель — април
май — маис
июнь — унис
июль — улис
август — огостос
сентябрь — септембер
октябрь — октембер
ноябрь — ноембер
декабрь — дектембер
понедельник — еркушабти э
вторник — ерекшабти э
среда — чорекшабти э
четверг — ингшабти э
пятница — урбат э
суббота — шабат э
воскресенье — кираки э
утро — арравот э
день — церек э
вечер — ереко э
ночь — гишер э
восход — аревацаг
закат — майрамут

stefanenko sergei апрель 2010.

Армянский язык

Сайт на армянском и на русском об армянском (+ самоучители)

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *