Разница между um zu и damit в чем

Обороты um zu, damit в немецком языке:Как выразить цель на немецком? Спросить «зачем» и ответить на вопрос?

Обороты um zu, damit в немецком языке: Как выразить цель на немецком? Спросить «зачем» и ответить на вопрос? — Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем

Итак, узнаем, как выразить цель в немецком? Как спросить «Зачем?», «Для чего?», «С какой целью?». И также научимся отвечать на такие вопросы.

Чтобы спросить «Зачем», «С какой целью?» нам понадобится вопрос Wozu?

Например: Wozu brauchst du Geld? — Зачем/Для чего тебе нужны деньги?

Чтобы ответить на вопрос «Зачем/С какой целью?» (Wozu?) мы должны использовать обороты um zu, damit в немецком языке. Обороты um zu, damit переводятся так: «для того, чтобы…/ чтобы…».

Как построить предложение с оборотом «um zu»? Рассмотрим на примере:
Wozu brauchst du Geld?
— Ich brauche Geld, . <цель/для чего?>
— Мне нужны деньги <для того, чтобы быть счастливым>.
На примере мы видим, что между um … zu стоит glücklich, а после zu обязательно идет глагол (в данном случае sein). Глагол не может стоять между um zu, он стоит только после этого оборота! Между um zu могут стоять прилагательные, существительные, дополнение, но НЕ глагол!

Другой пример:
— Wozu benutzt du der Laptop?
— Ich benutze der Laptop . Я использую Лэптоп <для того, чтобы работать>.

В данном случае в выражении цели у нас используется только Глагол (arbeiten) и поэтому он ставится только после оборота um zu.

Либо
— Ich benutze der Laptop .
— Я использую Лэптоп <для того, чтобы смотреть на нем фильмы>.
В данном примере у нас используется глагол с отделяемой приставкой ansehen. Когда есть глаголы такого типа, то частица zu ставится между приставкой и глаголом — anzusehen. Но только не «zu ansehen» — это будет ошибкой.

P.s. Um zu используется тогда, когда говорится об 1-ом деятеле/персоне, когда субъект identisch.

Синонимом «um zu» является «damit». Damit наоборот используется во всех случаях — и если говорится об одном и том же субъекте/деятеле, и если говорится о 2-х разных персонах (Subjekt nicht identisch).

Как строится предложение с damit?
В предложении с damit, глагол всегда будет идти в конец предложения.

Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чемРассмотрим на примерах:
— Wozu brauchst du eine Ausbildung?
— Ich brauche eine Ausbildung, . — Глагол finde в конце.
— Мне нужно образование <для того, чтобы я нашел работу>.

Пример:
Wozu brauchst du einen Job?
— Ich brauche einen Job, .
— Мне нужна работа
Здесь пример с двумя глаголами: модальный глагол kann и простой глагол bezahlen. В данном случае модальный глагол идет после обычного глагола в самый конец.
Почему? Возьмем и сделаем из придаточного предложения с damit обычное предложение: Ich kann eine Wohnung bezahlen. Здесь мы видим, что модальный глагол kann стоит на 2-м месте, а обычный глагол bezahlen стоит на последнем.
И поэтому, когда мы сделали из этого предложения придаточное предложение с damit, то глагол, стоящий на 2-м месте ушел в самый конец и получилось:
……. damit ich eine Wohnung bezahlen kann.

Еще такой же пример:
— Wozu braucht man einen Bus?
— Man braucht einen Bus, .
— Автобус нужен <для того, чтобы люди могли путешествовать>.
Здесь тоже модальный глагол können в конце после глагола reisen.
Damit используется только с модальным глаголом können. Другие модальные глаголы не используются с damit.

На это всё с оборотами um zu, damit в немецком языке! Всем отличного настроения и успешной учебы 😉 Подписывайтесь, делитесь в соц.сетях и пишите комментарии=)

Источник

Um..zu или damit? Выражение цели в немецком языке

Время чтения: 4 мин

Как объяснить на немецком, почему или для чего что-то происходит? Какими способами можно рассказать о своих намерениях и целях? Конструкция um. zu + Infinitiv или союз damit, что выбрать? Какие еще пути выражения цели есть в немецком языке? Сегодня мы научимся строить сложноподчиненные предложения и разнообразить свою речь на немецком.

Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем

Конструкция um. zu + Infinitiv или союз damit, что выбрать?

Er treibt Sport. – Он занимается спортом. И он же хочет быть здоровым. Er will gesund bleiben.
Вопрос, который мы задаем в этом случае: Почему? С какой целью? Wozu?

Соответственно, сложное предложение, которое мы можем построить — Er treibt regelmäßig Sport, um gesund zu bleiben.

Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем

Хотите подтянуть немецкий и сделать свою речь более грамотной? А может, вам необходимо разобрать сложную тему с преподавателем? Хотите узнать, подходит ли вам онлайн-обучение? Запишитесь на онлайн-марафон немецкого языка в Deutsch Online. Уровни А1, А2 и В1. Это 3 дня изучения немецкого в прямом эфире всего за 500 рублей. Уроки включают разговорную практику, аудирование, отработку грамматики, домашние задания и тренажеры. Скучно не будет!

Союз damit

То есть у нас есть два разных субъекта: я и мои дети. Соответственно, по правилу мы не имеем право использовать конструкцию «um..zu + Infinitiv». Мы ставим союз damit.

С точки зрения порядка слов, и в первом, когда используем конструкцию «um..zu + Infinitiv», и во втором варианте, когда используем союз «damit», порядок слов обычный. То есть в главном предложении все как обычно. Подлежащее, сказуемое потом дополнительные члены предложения и в придаточном тоже. Единственное, что Infinitiv, конечно же, идет в конце. О грамматически правильном порядке слов в немецком предложении читайте в нашем материале по данной теме.

Конструкция Infinitiv + zu

Конструкция Es ist + прилагательное

Этот способ используется с прилагательными interessant, schön, leicht и другими.

Вот и всё, теперь у вас есть базовое представление о данной теме. Безусловно, нужно разделить ее на части и потренировать каждую по отдельности, чтобы понять, в каком случае использовать um..zu + Infinitiv, zu + Infinitiv и в каком союз damit. И, конечно же, советуем вам использовать более сложные варианты и таким образом делать свою речь на немецком языке более богатой и грамотной.

Для закрепления материала предлагаем выполнить следующее упражнение:

Упражнение 1.

Переведите предложения на русский язык и перепишите их, используя конструкцию um … zu или союз damit

1. Ich beschäftige mich mit den Werken Theodor Storms. Ich soll seine Erzählungen in meine Muttersprache übersetzen.
2. Unsere Pläne werden zur Realität. Wir müssen dafür gründlich arbeiten.
3. Der Lektor schreibt die Regel an die Tafel. Wir können sie abschreiben.
4. Sie beeilt sich. Sie will den Zug noch erreichen.
5. Die Mutter macht das Licht aus. So kann das Kind schnell einschlagen.

Материал готовила
команда Deutsch Online

Источник

Разница между um zu и damit в чем

Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем

Damit,um zu, dass Чем отличаются в Придаточных Цели?

MarqelloДата: Четверг, 28.06.2012, 16:25 | Сообщение # 1
Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чемДобрый день. Делал тест по грамматике,никак не получается разобраться чем они отличаются и почему не взаимозаменяемы в некоторых случаях.
Вот само задание,которые вызвало затруднение.
1)b
2)a
3)a
4)a
5)b
Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем
Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чемРазница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем
OlgaPДата: Четверг, 28.06.2012, 19:28 | Сообщение # 2

http://grammade.ru/grammar/satz_fin.shtml

Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чемРазница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем
BitpickerДата: Пятница, 29.06.2012, 10:48 | Сообщение # 3
Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чем

1a) грамматически так можно сказать, но это неправильно, потому что так означает «Он дал нам свой адрес, чтобы сам узнать, где он живёт.»
1b) верно
1c) грамматически неправильно

2a) грамматически неправильно
2b) верно
2c) грамматически неправильно

3a) грамматически неправильно
3b) грамматически неправильно
3c) верно

4a) грамматически неправильно
4b) верно
4c) можно так сказать, но собственно говоря это неправильно

5а) верно
5b) верно
5c) грамматически неправильно

Когда употребляют «um», то в этом предложении должен быть «zu-Infinitiv»: um zu sehen, um etwas zu tun, um nach vielen Jahren wieder aufzutauchen.

«dass» обычно объясняет то, что глагол другого предложение выражает. Другое предложение не имеет значение без этого, глагол требует «dass»: «Wir erwarten. » Что ожидаете? «. dass etwas passiert».

«damit» описывает больше про то, что первое предложение выражает. Первое предложение не требует это, предложение можно употреблять без второго.

Er will hier einige Tage verbringen. Warum? Damit er alles sehen kann.
Die Mutter erzählte uns alles. Warum? Damit wir uns beruhigten.

«Damit» и «um» отвечают на «warum?».

Er gibt uns seine Adresse, damit wir wissen, wo er wohnt = er gibt uns seine Adresse, um uns in Kenntnis zu setzen, wo er wohnt.
Die Mutter erzählte uns alles, damit wir uns beruhigten = die Mutter erzählte uns alles, um uns zu beruhigen.
Wir tun alles, um uns sehen zu können = wir tun alles, damit wir uns sehen können.
Er will hier einige Tage verbringen, um alles sehen zu können = er will hier einige Tage verbringen, damit er alles sehen kann.

Источник

Damit и um…zu в немецком языке [видео]

Разница между um zu и damit в чем. Смотреть фото Разница между um zu и damit в чем. Смотреть картинку Разница между um zu и damit в чем. Картинка про Разница между um zu и damit в чем. Фото Разница между um zu и damit в чемПредложения цели с damit и um…zu в немецком языке встречаются сплошь и рядом. Они указывают на то, зачем делается что-либо. Как распознать случаи, когда необходимо образовать предложение с um…zu, а когда с damit, вы узнаете из данной статьи.

1. Damit (чтобы)

Больной положил сигареты под подушку, чтобы врач их не заметил – Der Kranke lag die Zigaretten unter das Kissen, damit der Arzt sie nicht merkte.

Родители много работали, чтобы сын мог учиться за границей – Die Eltern arbeiteten viel, damit der Sohn im Ausland studieren könnte.

2. Um..zu (чтобы)

Um, также как damit поясняет, с какой целью осуществляется действие в главном предложении. Подлежащее в инфинитивной конструкции “um…zu” отсутствует.

Инфинитивная конструкция “um…zu” заканчивается неизменной формой глагола (Infinitiv), непосредственно перед которой стоит частица zu.

Предложение может начинаться с инфинитивной конструкции, после которой идёт главное предложение.

Если глагол в Infinitiv с отделяемой приставкой, то частица zu вставляется между отделяемой приставкой и остальной частью глагола.

Я учу немецкий язык, чтобы переехать в Германию – Ich lerne Deutsch, um nach Deutschland um zu ziehen.

Чтобы выздороветь, он купил лекарства – Um gesund zu werden, kaufte er die Arzneimittel.

P.S. Хотите научиться строить все виды придаточных предложений в немецком языке? Рекомендую ознакомиться с практическим тренингом по сложным предложениям, состоящим из 20 видеоуроков.

P.S.S. Как строятся сложные предложения времени, вы можете узнать в находящихся ниже в открытом доступе уроках (1 урок – 30 минут теории и 2 урок – 60 минут практики) из выше названного платного тренинга.

Теория

Практика

Источник

Какая разница между „damit“ и „um … zu“?

С помощью данных союзов можно выразить намерение. Мое намерение – это моя мотивация, моя цель, почему я что-то делаю!
„damit“ и „um … zu“? Когда использовать „damit“ и когда „um … zu“?

damit
„damit“ используется, когда подлежащие в главном и придаточном предложениях – разные.

Примеры:

Ich lerne jeden Tag fünf neue Vokabeln. Mein Wortschatz wächst schnell. (Я учу каждый день пять новых слов. Мой запас слов быстро растет).

Таким образом:
Ich lerne jeden Tag fünf neue Vokabeln, damit mein Wortschatz schnell wächst. (Я учу каждый день пять новых слов, чтобы мой запас слов быстро рос).

Der Mann schließt leise die Tür. Seine Kinder können schlafen. (Мужчина тихо закрывает дверь. Его дети могут спать).

Таким образом:
Der Mann schließt leise die Tür, damit seine Kinder schlafen können. (Мужчина тихо закрывает дверь, чтобы его дети могли спать).

„um … zu“
Если подлежащее в главном и придаточном предложениях идентичны, используется „um … zu“.

Примеры:
Ich lerne jeden Tag zwei Stunden. Ich bekomme eine gute Note. (Я учусь каждый день по два часа. Я получаю хорошую оценку).

Таким образом:
Ich lerne jeden Tag zwei Stunden, um eine gute Note zu bekommen. (Я учусь каждый день по два часа, чтобы получить хорошую оценку).

Der Mann macht Sport. Er entspannt sich dabei. (Мужчина занимается спортом. При этом он расслабляется).

Таким образом:
Der Mann macht Sport, um sich dabei zu entspannen. (Мужчина занимается спортом, чтобы расслабиться).

„um … zu“ с глаголами с отделяемой приставкой

Обратите внимание на глаголы с отделяемой приставкой. Здесь частица „zu“ вставляется между отделяемой приставкой и остальной частью глагола!

Die Frau beeilt sich. Sie kauft noch im Supermarkt ein. (Женщина торопится. Она еще совершает покупки в супермаркете).

Таким образом:
Die Frau beeilt sich, um noch im Supermarkt einzukaufen. (Женщина торопится, чтобы еще совершить покупки в супермаркете).

Каждое предложение с „um … zu“ можно также построить с „damit“. Но вариант с „um … zu“ – более изысканный.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *