Ремарк возвращение о чем

Роман “Возвращение” Эриха Марии Ремарка: краткое содержание

Впервые роман «Возвращение» был опубликован в одной из берлинских газет. Роман печатали по частям: с декабря 1930 по январь 1931. Книжное издание появилось в апреле 1931 года. В том же году произведение было переведено на 25 языков. Критики восприняли роман благосклонно, но без особого восторга. Некоторые литераторы считали произведение слишком посредственным. Были и такие, которые его «превозносили». Многие сходились во мнение о том, что «Возвращение» не раскрывает до конца сложившейся в Германии политической ситуации. Националисты выступали против романа, так как считали, что он порочит солдат, принимавших участие в Первой мировой войне.

Роман «Возвращение» Эриха Марии Ремарка пользовался немалой популярностью среди немецких читателей. Уже за первые несколько недель после выхода печатного издания удалось продать 180 000 экземпляров. Обширная рекламная кампания, которой сопровождались продажи, сделала роман ещё более популярным.

В Берлине произошла революция. Об этом становится известно в одной из воинских частей на Западном фронте. Вдохновлённые успехами революционеров в столице, солдаты тоже хотят участвовать в революционных событиях и создают Советы солдатских депутатов. Несколько рядовых отказываются от участия в стихийно возникшей организации. Им не интересна политика. Адольф Бетке, Валентин Лагер, Вилли, Веслинг, лейтенант Людвиг Брайер, Эрнст Биркхольц (от его лица ведётся повествование) и некоторые другие мечтают только об одном – как можно быстрее вернуться домой.

В один прекрасный день мечта, наконец, сбылась. Однако уже в первые дни после возвращения солдаты понимают, что дома их не ждёт ничего хорошего. На лейтенанта Брайера нападают матросы-революционеры. Затем вчерашним бойцам приходится вновь возвращаться в школу, поскольку на фронт их забрали со школьной скамьи, и они не успели получить образование.

Характеристика персонажей

Ремарк представляет в своём романе огромное количество персонажей с разными характерами и судьбами. Всех их объединила война.

Эрнст Биркхольц

Именно через главного героя романа читатель узнаёт обо всём происходящем. Для человека, видевшего все ужасы войны, Эрнст слишком сентиментален. Главный герой пытается понять смысл того, что происходит вокруг него, много философствует и размышляет о жизни.

Адольф Бетке

До того, как попасть на фронт, Адольф жил в деревне. После возвращения домой, Бетке узнаёт, что супруга ему изменяла. Адольф проявляет великодушие и прощает жену, за что и подвергается осуждению односельчан. Чтобы избежать сплетен и презрения, супруги уезжают из деревни навсегда.

Георг Рахе

Рахе бредет чувством «фронтового товарищества», ради которого и возвращается на фронт. Георга можно назвать настоящим патриотом, который стремится на войну не ради славы. Возвращение на войну приносит одно разочарование: новое поколение солдат оказалось совершенно непохожим на прежнее. Рахе разочарован не только в войне, но и в самой жизни. Георг отправляется во Францию, приходит на место, где когда-то шли бои, призывает погибших солдат восстать из мёртвых, а затем совершает самоубийство.

Бруно Мюкенхаупт

В отличие от главного героя, Бруно не сентиментален. Он не сомневается в том, что на фронте защищал родину, а не убивал ни в чём не повинных людей. Бруно не ищет «фронтового братства», не испытывает к убитым им солдатам жалости. В Мюкенхаупте не трудно заметить жестокость, несмотря на то, что выражена она неярко. Автор делает намёк на то, что Бруно впоследствии стал нацистом.

Фердинанд Козоле

Отличительными чертами Козоле стали непокорность и ненависть к слову «образованность», которое у него по неизвестным причинам ассоциируется с крахмальным воротничком. Чтобы вывести Фердинанда из себя, достаточно произнести неприятное ему слово.

Вилли Хомайер

Рядовой Хомайер родился в бедной семье. Очевидно, именно поэтому он питает слабость к дорогой модной одежде и постоянно испытывает чувство голода. Вместе с Эрнстом Вилли устраивается работать учителем. Вилли – одни из немногих вернувшихся с фронта солдат, сумевших безболезненно адаптироваться к мирной жизни. Несмотря на свою грубость и импульсивность, Хомайер умеет быть хорошим товарищем.

Альберт Троске

Вернувшись с фронта, унтер-офицер Троске начинает встречаться с девушкой, что в значительной мере облегчает его адаптацию к мирной жизни. Однако вскоре Альберт застаёт возлюбленную «на месте преступления» с другим мужчиной. Троске убивает соперника. Друзья уговаривают Альберта спасаться бегством. Но унтер-офицер отказывается это делать. По решению суда Альберт получает 3 года лишения свободы.

В историческом контексте

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Без знания политической и экономической ситуации, на фоне которой происходят действия в романе, понять некоторые мысли автора будет непросто. Германия начала 30-х годов оказалась в глубоком кризисе. В 1932 году число безработных возросло до 6 миллионов. Не только поражение в войне уничтожало страну. Германия погибала и от отсутствия внутреннего единства. В конце концов, страна должна была достаться наиболее сильному и жестокому. Ремарк неоднократно намекает на то, что приход нацистов к власти неизбежен.

Критические ситуации, как ни что другое, способны срывать маски с лиц людей. Мирная размеренная жизнь заставляет «впадать в спячку». Люди кажутся одинаково вежливыми и добродушными. Показать своё истинное лицо заставляет резкий выход из зоны комфорта. Германия в одночасье разделилась. Часть населения пришла в полное замешательство. Это наиболее порядочные граждане своей страны. Они не умеют приспосабливаться, следовательно, обречены на гибель. Другая часть населения, наоборот, только и ждала удобного момента. Анархия и разруха помогают «дельцам» обогащаться совершенно безнаказанно.

Среди фронтовых товарищей главного героя можно заметить представителей ещё одной категории – патриоты. Многие бойцы уверены в справедливости того, что они делают. Большевизм немецким солдатам представлен «красной заразой», с которой необходимо бороться, чтобы спасти родину. Однако, вернувшись домой, многие бойцы приходят к выводу о том, что причиной разорения Германии стали не большевики, а некоторые их соотечественники. Печальный вывод морально убивает многих бывших защитников отечества. Благополучие даровано лишь тем, кто, несмотря на глубокое разочарование, продолжает искать смысл и находит его в посильной помощи своей стране. Это и есть истинные патриоты Германии.

Источник

Возвращение

Посоветуйте книгу друзьям! Друзьям – скидка 10%, вам – рубли

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Эта и ещё 2 книги за 299 ₽

Отзывы 12

Быть может только по этому раз за разом возникают войны, что один никогда не может почувствовать, как страдает другой.

Ремарк предоставляет нам возможность, попытаться почувствовать боль вчерашних мальчишек, прошедших адскую мясорубку первой мировой и вернувшихся домой.

Быть может только по этому раз за разом возникают войны, что один никогда не может почувствовать, как страдает другой.

Ремарк предоставляет нам возможность, попытаться почувствовать боль вчерашних мальчишек, прошедших адскую мясорубку первой мировой и вернувшихся домой.

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Очень эмоциональная книга.

Молодые мальчишки прошедшие через все ужасы и подлости войны. Прошли и изменились в своих мировоззрениях. Герои книги никогда не смогут ужиться в мире, где нет войны. Потому что для таких людей война пришедшая в их жизни бывает первая и больше не кончается…

Рекомендую для прочтения.

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Очень эмоциональная книга.

Молодые мальчишки прошедшие через все ужасы и подлости войны. Прошли и изменились в своих мировоззрениях. Герои книги никогда не смогут ужиться в мире, где нет войны. Потому что для таких людей война пришедшая в их жизни бывает первая и больше не кончается…

Рекомендую для прочтения.

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

отличное произведение, описывающие муки поиска в новом старом мире. классика антивоенной литературы. Для тех кто потерял себя.

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

отличное произведение, описывающие муки поиска в новом старом мире. классика антивоенной литературы. Для тех кто потерял себя.

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

«Возвращение» (в некоторых переводах встречается название «Обратный путь»), являясь продолжением «На западном фронте без перемен», как и многие другие произведения Ремарка, оставляет неизгладимые впечатления после прочтения. Каждый раз поражаюсь мастерству автора так живо преподнести картину событий и героев, что ещё много дней после прочтения остаёшься под впечатлением и постоянно то и дело мыслями возвращаешься в то время и к тем людям, в то страшное для поколения Ремарка и всего мира время, когда все то, за что ты сражался, все те идеалы, к которым тебя приучали с детства, оказались не более чем красивыми и пафосными словами, которые не нашли себе места в реальной жизни, особенно суровой в условиях поражения и все возрастающего кризиса. Герои, большинство из которых отправились на войну со школьной скамьи, теперь стоят перед распутьями жизни, ибо за свою короткую жизнь они успели научиться только войне и искусству убивать, так и не познав, какого это жить и не успев найти себе применения в мирной жизни. Возвращение в мирную жизнь для многих становится просто непреодолимым препятствием. Неудивительно, что Эрих Мария Ремарк, сам прошедший половину войны и видевший все ее последствия, так живо описывает героев и события и заставляет читателя переживать все происходящее, словно он сам находится там. Поэтому я однозначно рекомендую ознакомиться с «Возвращением», но только после «На западном фронте без перемен».

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

«Возвращение» (в некоторых переводах встречается название «Обратный путь»), являясь продолжением «На западном фронте без перемен», как и многие другие произведения Ремарка, оставляет неизгладимые впечатления после прочтения. Каждый раз поражаюсь мастерству автора так живо преподнести картину событий и героев, что ещё много дней после прочтения остаёшься под впечатлением и постоянно то и дело мыслями возвращаешься в то время и к тем людям, в то страшное для поколения Ремарка и всего мира время, когда все то, за что ты сражался, все те идеалы, к которым тебя приучали с детства, оказались не более чем красивыми и пафосными словами, которые не нашли себе места в реальной жизни, особенно суровой в условиях поражения и все возрастающего кризиса. Герои, большинство из которых отправились на войну со школьной скамьи, теперь стоят перед распутьями жизни, ибо за свою короткую жизнь они успели научиться только войне и искусству убивать, так и не познав, какого это жить и не успев найти себе применения в мирной жизни. Возвращение в мирную жизнь для многих становится просто непреодолимым препятствием. Неудивительно, что Эрих Мария Ремарк, сам прошедший половину войны и видевший все ее последствия, так живо описывает героев и события и заставляет читателя переживать все происходящее, словно он сам находится там. Поэтому я однозначно рекомендую ознакомиться с «Возвращением», но только после «На западном фронте без перемен».

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Стоит прочесть, что бы понять насколько мелочны надменны мы сейчас с наши проблемами, хотя, с Ремарком всегда так, наверное за это и люблю

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Стоит прочесть, что бы понять насколько мелочны надменны мы сейчас с наши проблемами, хотя, с Ремарком всегда так, наверное за это и люблю

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Замечательная книга! Интересная история жизни солдат после войны, которая заставляет задуматься о многих вещах! Переживание и сострадание к героям сопровождали весь процесс чтения, до последнего слова.

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Замечательная книга! Интересная история жизни солдат после войны, которая заставляет задуматься о многих вещах! Переживание и сострадание к героям сопровождали весь процесс чтения, до последнего слова.

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Нестандартный роман для Ремарка. Стиль написания книги такой же, как всегда. Но! Книга сильно отличается от других произведений позднего Ремарка. В ней нет: автогонок, любви, трагичного конца. То есть, в книге есть трагичные моменты, но сам финал одно назвать «Happy end»-ом.

В целом, не плохо. Объективно – 4/5. Но мне слишком симпатичен автор. Так что, 5.

Рекомендую, но только если вы уже знакомы с автором. Как первое знакомство не сойдёт. Для него лучшее брать «Время жить и время умирать» – для меня, лучший роман Ремарка.

Ремарк возвращение о чем. Смотреть фото Ремарк возвращение о чем. Смотреть картинку Ремарк возвращение о чем. Картинка про Ремарк возвращение о чем. Фото Ремарк возвращение о чем

Нестандартный роман для Ремарка. Стиль написания книги такой же, как всегда. Но! Книга сильно отличается от других произведений позднего Ремарка. В ней нет: автогонок, любви, трагичного конца. То есть, в книге есть трагичные моменты, но сам финал одно назвать «Happy end»-ом.

В целом, не плохо. Объективно – 4/5. Но мне слишком симпатичен автор. Так что, 5.

Рекомендую, но только если вы уже знакомы с автором. Как первое знакомство не сойдёт. Для него лучшее брать «Время жить и время умирать» – для меня, лучший роман Ремарка.

Немного слабее, чем книга «На западном фронте без перемен», но также раскрывает все ужасы войны и ее последствия. Полезна для прочтения молодым людям.

Немного слабее, чем книга «На западном фронте без перемен», но также раскрывает все ужасы войны и ее последствия. Полезна для прочтения молодым людям.

Источник

Возвращение (роман)

Содержание

История создания

Сюжет

В одной из немецких воинских частей на Западном фронте узнают о революции в Берлине. Начинают создаваться Советы солдатских депутатов, но главным героям романа, простым солдатам — Эрнсту Биркхольцу, Юппу, Фердинанду Козоле, Адольфу Бетке, Валентину Лагеру, Веслингу, Тьядену, Вилли и даже лейтенанту Людвигу Брайеру — чужда политика. Они просто хотят вернуться домой, к родным. Но, в то же время, им трудно покидать окопы, в которых они провели несколько самых страшных лет своей жизни.

Но с самого начала всё не заладилось. По приезде на родину на них нападают революционные матросы, желающие силой сорвать погоны с раненого Людвига. Потом оказывается (как они и сами понимали), что фронтовикам придётся снова сесть за школьные скамьи, с которых они ушли на фронт, не окончив школы. Потом друзья-солдаты мстят Зеелигу, их бывшему фельдфебелю, по вине которого погиб друг Козоле, Шредер. В столкновениях с отрядом правительственных войск, которым руководил командир их роты обер-лейтенант Хеель, погибает революционер из той же роты Макс Вайль, что шокирует привыкших к «фронтовому товариществу» героев романа. Затем

Но главное — то, что товарищи-фронтовики не могут снова жить прежней, довоенной жизнью, которая теперь им кажется мелкой, мещанской и буржуазной. Они осознают, что их обманывали и когда они шли на войну, и когда совершалась революция. «Наше поколение уничтожено. Мы лишь уцелевшие остатки его.» — говорит один из самых ярких персонажей — Георг Рахе.

Основные персонажи

Солдаты и офицеры

Исторический контекст

В целом, исторический контекст романа «Возвращение» практически идентичен контексту «На западном фронте без перемен», но существует ряд очевидных «ухудшений» в экономике и политической жизни Германии. Летом 1932 года количество безработных достигло шести миллионов. С 1930 года страной руководят кабинеты министров, назначаемые рейхспрезидентом без учёта мнения парламента. Экономические проблемы сопровождались радикализацией политической ситуации, которая вылилась в уличные столкновения между НСДАП и КПГ. В 1931 году правые силы Германии объединились в Гарцбургский фронт, НСДАП после выборов в рейхстаг 31 июля 1932 года стала самой крупной партией в парламенте. 28 января 1933 года рейхсканцлер Курт фон Шлейхер заявил о своей отставке. Таким образом, на момент написания романа стало очевидным, что нацисты неизбежно придут к власти. В конце романа мы встречаем упоминание о том, что детей уже готовят к новой войне:

Ремарк подчеркивает, что фраза о том, что «с большевиками нужно покончить», заучена. Одним из основных врагов национал-социалистической партии была именно «красная зараза», поэтому не исключено, что автор мог услышать это высказывание ранее. Историческим фоном романа стали последние месяцы Первой мировой войны и первые несколько лет по ее окончанию. Вернувшиеся с фронта солдаты обнаруживают либо колоссальную бедность, либо дельцов, нажившихся на «черном рынке». Тем не менее, это лишь фон, не принимающий участие в повествовании: явно не указаны никакие даты, места либо события, о них читатель может лишь догадаться. Тем не менее, город, который описывает Ремарк, является полным отражением Оснабрюка того времени; описание возвращения Эрнста в родной город, школа и экзамены, работа в маленькой деревне по соседству соответствуют биографическому опыту Ремарка.

В романе (в 6-ой части 5-ой главы), так же упоминаются герои книги «На западном фронте без перемен» где Эрнст Биркхольц при перечислении убитых упоминает Пауля Боймера, Станислава Катчинского, Хайне Вестхус и Франца Кеммериха.

Экранизация

В 1937 году режиссёром Джеймсом Уэйлом под названием «The Road back» был снят фильм, сценарий для которого адаптировал Charles Kenyon.

Источник

Краткое содержание романа Возвращение Ремарка (сюжет произведения)

На Западном фронте, в одной из немецких воинских частей бойцы готовятся к отправке домой. В Берлине начинаются революционные волнения. Многие солдаты восхищают такие события, и они создают Советы солдатских депутатов.

Но Эрнсту, от лица которого ведется повествование, и его товарищам Рахе, Людвигу, Хомайеру, Бруно чужда политика, им не до революции. Герои возвращаются домой, мечтая о спокойной жизни и пытаясь отгородиться от воспоминаний о чудовищной войне.

Но мечтам не суждено было сбыться, и герои это понимают уже в первые дни возвращения на Родину. Первым событием, которое разочаровало товарищей, стали действия революционеров. Они силой срывали лейтенантские знаки отличия с раненого Людвига.

Далее происходит столкновение с отрядом войск, подчинявшихся правительству. Им руководил лейтенант Хеель, которые командовал ротой главных героев на фронте. В стычке погибает Макс Вайль, который был однополчанином Эрнсту, Рахе, Людвигу и Бруно. Это событие становится трагедией для товарищей, привыкших к братству солдат.

Позже выясняется, что героям рассказа необходимо вернуться в школу и продолжить обучение, ведь на фронт они ушли прямо со школьной скамьи.

Возвращение в прежнюю жизнь оказывается очень сложным и дается не всем.

Лейтенант Людвиг, узнав о том, что у него сифилис, погружается в депрессию и заканчивает жизнь самоубийством. Рахе не смог найти счастье в мирной жизни и вернулся на фронт, где также от безысходности накладывает на себя руки. Бруно Мюкенхаупт примкнул к нацистам. И только двое два товарища – Эрнст и Хомайер сумели найти смысл жизни в благородной профессии преподавателя.

Источник

О.Е. Похаленков. «Мотивная структура романа Э.М. Ремарка «Возвращение»»

Роман «Возвращение» («Der Weg zurück», 1931) занимает особое место в творчестве Ремарка. Сам автор признавался, что к его созданию подошел более осознанно, чем к созданию первого произведения «На Западном фронте без перемен» («Im Westen nichts Neues», 1929), но и кроме того, он был ему просто необходим, так как важно было закрепить успех романа «На Западном фронте без перемен». В разговоре с редактором Ф. Люфтом в 1963 году Ремарк сказал: «Вторая книга, которую я написал, была необходима» [4, с. 120]. Выход «Возвращения» был воспринят литературным миром Германии неоднозначно. Во многом повторилась ситуация с публикацией первой книги. Основные нападки сводились к обвинениям в искажении немецкой действительности того времени и предательстве солдатского братства. Если Пауль Боймер, герой «На Западном фронте без перемен», отличался тем, что осознал предательство родины и нашел успокоение в военном товариществе, то Эрнст Биркхольц почувствовал себя чужим в мирное время среди родственников и бывших однополчан. Он стал лишним, так как не смог заставить себя приспособиться к мирному времени, и в дальнейшем стал себя ему противопоставлять. Проблемы послевоенной потерянности и самоопределения героев Э.М. Ремарка развивались и в немецкоязычных работах. Т. Вестфален считает мотив фронтового товарищества одним из магистральных в таких романах, как «Der Weg zurück» (Возвращение) [7], «Drei Kameraden» (Три товарища) [8]. Такого же мнения придерживается и К. Шнайдер [8].

Процесс изменения сознания героя «Возвращения» от ощущения себя частью пространства войны во время пребывания на фронте до отрицания окружающей его действительности после пребывания в родном городе позволяет проследить мотивный анализ романа. Исследования мотивной структуры романов Э.М. Ремарка до настоящего момента не предпринимались. Исключением является работа М. Пырвановой «. das Symbol der Ewigkeit ist der Kreis» [3], в которой предложено оригинальное прочтение системы мотивов творчества Ремарка. Однако Пырванова рассматривает мотивы всего комплекса романов Ремарка, не останавливаясь на особенностях отдельных произведений.

В ходе анализа нами были выделены ядерные и периферийные мотивы. Под мотивом мы подразумеваем кратчайшую повествовательную единицу текста, то есть опираемся на определение, данное А.Н. Веселовским, который называет мотив «простейшей повествовательной единицей, строящей сюжет» [1, с. 305]. Так как мотивную структуру произведения мы рассматриваем как соотношения ядерных и периферийных мотивов, то движение мотивов из периферийной зоны в ядро и наоборот будет свидетельствовать об их значимости для развития сюжета и отражать изменения в сознании героя.

Художественное пространство произведения отчетливо разделяется на пространство войны, что соответствует времени нахождения героя на передовой, и пространство мирного времени, соответствующее его послевоенному существованию. Кроме того, в границах «мирного времени» мы выделяем особый вид художественного пространства — пространство «иного». Подобное разделение для более четкого рассмотрения ядерной структуры мы будем использовать и в своей работе.

1. Художественное пространство «война». Повествование о мирном времени Ремарк начинает с последних дней войны: «Der Rest des zweiten Zuges liegt in einem zerschossenen Grabenstück hinter der Front und döst» [4] («Остатки второго взвода лежат в расстрелянном окопе за линией огня и не то спят, не то бодрствуют» [2]). Биркхольц и его друзья-однополчане находятся на передовой и мечтают о времени, когда они вернутся домой. Мы выделили группу мотивов «война — фронт», в которую вошли мотивы нахождения на фронте, воспоминания о доме, заключения мира, отступления-наступления, страха перед мирной жизнью, возвращения, встречи с врагом, примирения с врагом, торговли с врагом, разочарования, любви (продажной), прощания с сослуживцами, смерти в мирное время, солдатской дружбы.

Ядро модели в начале повествования формируется мотивами нахождения на фронте, солдатской дружбы и отступления-наступления. Постепенное изменение составляющих ядра связано с дальнейшим развитием сюжета. Первоначально мотив воспоминаний о доме находился на периферии, т.к. действия героя были связаны с мотивом наступления-отступления, но мотив будущего заключения мира выдвигает его в ядро, а мотив нахождения на фронте отходит на периферию. Мотив встречи с врагом обнаруживается в сцене с американскими солдатами и связан с мотивом дальнейшего примирения с ними: «Der Mann, der uns vorhin gerufen hat, legt Bethke die Hand auf die Schulter. «Deutsche. Gute Soldat,» — sagt er. «Brave Soldat». Die anderen nicken eifrig» [4]. («Американец, окликнувший нас первым, кладет руку на плечо Бетке. «Немцы хорош солдат, молодец солдат», — говорит он. Его товарищи рьяно поддакивают» [2]). Подобная сцена вызывает у Биркхольца чувство разочарования в отечестве и своем участии в военных действиях. Ремарк еще больше усиливает это чувство при помощи мотива торговли железными крестами — немецкими наградами — с бывшими врагами. Этим объясняется выдвижение мотива непонимания происходящего в ядро модели: «Verdrossen ziehen wir weiter. Wir hatten uns den Einzug in die Heimat anders vorgestellt nach den Jahren draußen. Wir hatten geglaubt, man würde uns erwarten; aber jetzt sehen wir, daß jeder hier schon wieder mit sich beschäftigt ist. Alles ist weitergegangen und geht weiter, fast als wären wir bereits überflüssig. Dieses Dorf ist natürlich nicht Deutschland, aber trotzdem sitzt uns der Ärger im Halse, und ein Schatten streift uns und eine seltsame Ahnung» [4]. («После стольких лет войны мы не так представляли себе возвращение на родину. Думали, нас будут ждать, а теперь видим: здесь каждый по-прежнему занят собой. Жизнь ушла вперед и идет своим чередом, как будто мы теперь уже лишние» [2]).

Таким образом, ядро модели формируется мотивами примирения с врагом, разочарования и солдатской дружбы. Однако такое наполнение ядра модели не является перманентным. В процессе развития фабульного действия мотив примирения с врагом отходит на периферию, поскольку не является определяющим для поступков героя, а лишь усиливает мотив непонимания и разочарования. Кроме того, после заключения мира мотив воспоминаний постепенно сменяется мотивом возвращения, который занимает центральное место в ядре модели, так как в дальнейшем станет сюжетообразующим.

Первоначально Ремарк подчеркивает, что герой связывает с возвращением возрождение прежних идеалов и ценностей, которые наполняли его довоенное существование. Однако Биркхольц и его товарищи — это и не солдаты и не молодые ребята, которые уходили на фронт. Они находятся между двумя временными пространствами — прошлым и будущим: «Ohne viele Worte. Alte Leute mit Bärten und schmale, noch nicht zwanzigjährige, Kameraden ohne Unterschied. Neben ihnen ihre Leutnants, halbe Kinder, aber Führer in vielen Nächten und Angriffen. Und hinter ihnen das Heer der Toten. So ziehen sie vorwärts, Schritt um Schritt, krank, halbverhungert, ohne Munition, in dünnen Kompanien, mit Augen, die es immer noch nicht begreifen können: Entronnene der Unterwelt — den Weg zurück ins Leben» [4]. («Бородатые старики и хрупкие юнцы, едва достигшие двадцати лет, товарищи — без всяких различий. Рядом с ними — младшие офицеры, полудети, не раз, однако, водившие их в ночные бои и атаки. А позади — армия мертвецов. Так идут они вперед, шаг за шагом, больные, полузаморенные голодом, без снаряжения, поредевшими рядами, и в глазах у них непостижимое: спаслись от преисподней. Путь ведет обратно — в жизнь» [2]). Из этого примера следует, что мотив возвращения тесно связан с мотивом страха перед мирной жизнью, в которую они собираются вернуться. Однако это «возвращение» знаменуется бессмысленной гибелью сослуживцев Биркхольца уже после заключения мира на пути домой: кто-то выпадет из окна, кто-то ночью раздавлен на крыши поезда в туннеле и т. п. Все это придает описанию возвращения негативный характер и лишь усиливает мотив разочарования.

2. Художественное пространство «родной город». Художественному пространству «родной город» свойственны следующие мотивы: встречи с призывниками, боя с призывниками, встречи с родственниками, непонимания, неузнавания, возвращения к юности, приспособления, растерянности, отвыкания от мирной жизни, изменения социального статуса, мести (Зеелинг), чтения, встречи с родственниками, ненависти, возвращения к учебе, насмешки, разочарования, узнавания правды, возвращения (визит к старому другу), непонимания (Адольф), измены (Адольф), противопоставления мирной и фронтовой жизни.

Следует отметить, что большая часть этих мотивов находится на периферии, и выдвижение какого-то мотива в ядро модели связано с тем или иным действием героя. Рассмотрим ядерные мотивы, которые влияют на постепенное изменение сознания героя и зарождение у него чувства сознательного отрицания окружающей его действительности. Такими ядерными мотивами, которые участвуют в формировании модели группы мотивов «родной город», являются мотивы встречи с родными, непонимания, изменения социального статуса, растерянности, возвращения к учебе, воспоминаний о юности, противопоставления мирной и военной жизни. Остановимся более подробно на анализе каждого из этих мотивов.

Мотив встречи с родными возникает в начале второй части романа, которая, в сущности, и посвящена самому возвращению. Примечательно, что Биркхольц, прибыв в родной дом, чувствует себя среди родных не своим, а скорее чужим: «So sehr ich mir auch den Kopf zerbreche, mir fällt nichts Rechtes ein. Von den Sachen draußen kann man mit Zivilisten nicht reden, und etwas anderes kenne ich ja nicht.»Ihr habt doch sicherlich hier viel mehr erlebt«, sage ich entschuldigend» [4]. («Как ни ломаю голову, ничего путного не приходит на ум. О фронтовых делах с штатскими, естественно, говорить не станешь, а другого я ничего не знаю» [2]). Это чувство усиливается еще и тем, что не происходит того самого «возвращения», о котором он мечтал, так как не происходит узнавания того мира, к которому он стремился и к которому возвращался в воспоминаниях: «Da liegt sogar noch immer der Briefbeschwerer aus braunem Marmor, den mir Karl Vogt geschenkt hat. Er hat seinen Platz wie früher neben dem Kompaß und dem Tintenfaß. Aber Karl Vogt ist am Kemmel gefallen. «Gefällt dir das Zimmer nicht mehr?» — fragt meine Schwester. «Doch», — sage ich zögernd, «aber es ist so klein». Mein Vater lacht. «Es war doch früher genau so»» [4]. («Да, все на старом месте. Вот и пресс-папье из коричневого мрамора — подарок Карла Фогта. Оно стоит на своем месте, между компасом и чернильницей. А Карл Фогт убит на Кеммельских высотах. «Тебе разонравилась твоя комната?» — спрашивает сестра. «Нет, почему же?» — нерешительно говорю я. «Но она какая-то маленькая. » Отец смеется: «Какая была»» [2]).

Критерием отнесения мотива встречи с родными к ядру модели является возникновение рядом с ним мотива непонимания, который в дальнейшем приводит героя к отчуждённости от окружающего мира. Возвращение Биркхольца не происходит именно из-за отсутствия понимания между героем и окружающим миром: ««Es ist mir so herausgerutscht», — erkläre ich entschuldigend, — «man muß sich wirklich erst gewöhnen, daß man nicht mehr draußen ist. Da herrscht ein rauher Ton, Mutter. Rauh, aber herzlich»» [4]. (««Это, мама, у меня просто вырвалось,» — говорю я в свое оправдание. «Надо еще, понимаешь, привыкнуть к тому, что я не на фронте. Там царила грубость, мама, но там была сердечность»» [2]).

Непонимание усиливается отказом Бикхольца от приспособления к той жизни, которую ему навязывала семья: ««Sieh mal, Vater», — sage ich und setze mich zu ihm, — «du magst recht haben. Aber ich habe gelernt, in einer Erdhöhle zu hausen, mit einem Kanten Brot und einer dünnen Suppe. Und wenn mal gerade nicht geschossen wurde, war ich schon zufrieden. Eine alte Baracke erschien mir bereits als Luxus, und ein Strohsack im Ruhequartier war das Paradies. Da mußt du begreifen, daß die Tatsache, daß ich lebe und daß nicht mehr geschossen wird, mir einstweilen genügt. Das bißchen Essen und Trinken, das ich brauche, werde ich wohl zusammenbekommen, und für alles andere habe ich ja mein ganzes Leben lang noch Zeit»» [4]. («Видишь ли, отец,» — говорю я, садясь рядом с ним на диван, «ты, может быть, и прав. Но я научился жить в пещере, вырытой под землей, и довольствоваться коркой хлеба с пустой похлебкой. Мне нужно было только, чтобы не стреляли, и я уже был доволен. Какой-нибудь полуразвалившийся барак казался мне дворцом, а мешок, набитый соломой, райским ложем. Пойми! Одно то, что я жив и вокруг нет стрельбы, меня пока что вполне удовлетворяет. На скромный кусок хлеба я как-нибудь заработаю, а для всего остального целая жизнь впереди» [2]).

Отказ также просматривается и в мотиве возвращения героя к учебе и работе учителем в деревенской школе. Первоначально, вернувшись в родной город, герой ждал понимания со стороны своих наставников в гимназии, но на первом же собрании он и его товарищи были встречены бравурными речами воспитателей, с которыми те провожали их на фронт: «Da stehen sie nun und wollen uns wieder belehren. Man sieht ihnen an, daß sie bereit sind, etwas von ihrer Würde zu opfern. Aber was können sie uns schon lehren. Wir kennen das Leben jetzt besser als sie, wir haben ein anderes Wissen erworben, hart, blutig, grausam und unerbittlich. Heute könnten wir sie lehren, aber wer will das!» [4]. («Вот они стоят и снова собираются нас поучать. На лицах их так прямо и написано, что они готовы принести нам в жертву частицу своей важности. Но чему же они могут научить нас? Мы теперь знаем жизнь лучше, чем они, мы приобрели иные знания — жестокие, кровавые, страшные и неумолимые. Теперь мы их могли бы кой-чему поучить, но кому это нужно!» [2]).

Примечательно, эта тема — тема предательства — иллюстрируется мотивом отказа от приспособления. Биркхольц отказывается воспитывать в своих учениках те идеалы, которые когда-то привили ему его учителя, он не хочет им лгать, он опять отказывается приспособиться: «Hier stehe ich vor euch, einer der hunderttausend Bankrotteure, denen der Krieg jeden Glauben und fast alle Kraft zerschlug. — Hier stehe ich vor euch und empfinde, wieviel lebendiger und daseinsverbundener ihr seid als ich — hier stehe ich vor euch und soll euch nun Lehrer und Führer sein. Was soll ich euch denn lehren? Soll ich euch sagen, daß ihr in zwanzig Jahren ausgetrocknet und verkrüppelt seid, verkümmert in euren freiesten Trieben und unbarmherzig zu Dutzendware gepreßt? Soll ich euch erzählen, daß alle Bildung, alle Kultur und alle Wissenschaft nichts ist als grauenhafter Hohn, solange sich Menschen noch mit Gas, Eisen, Pulver und Feuer im Namen Gottes und der Menschheit bekriegen? Was soll ich euch denn lehren, ihr kleinen Geschöpfe — ihr, die ihr allein rein geblieben seid in diesen furchtbaren Jahren?» [4]. («Вот стою я перед вами, один из сотен тысяч банкротов, чью веру и силы разрушила война. Вот стою я перед вами и чувствую, насколько больше в вас жизни, насколько больше нитей связывает вас с нею. Вот стою я перед вами, ваш учитель и наставник. Чему же мне учить вас? Рассказать вам, что в двадцать лет вы превратитесь в калек с опустошенными душами, что все ваши свободные устремления будут безжалостно вытравлять, пока вас не доведут до уровня серой посредственности? Рассказать вам, что все образование, вся культура, вся наука не что иное, как жестокая насмешка, пока люди именем господа бога и человечности будут истреблять друг друга ядовитыми газами, железом, порохом и огнем? Чему же мне учить вас, маленькие создания, вас, которые только и остались чистыми в эти ужасные годы?» [2]).

Мотив солдатской дружбы, который еще в первой части романа выдвинулся в ядро модели, здесь получает свое развитие. Он постепенно переходит в мотив социального неравенства и неузнавания. Это проявляется в сцене встречи бывших сослуживцев. Именно тогда Биркхольц почувствовал, что прошлая солдатская дружба закончилась, так как изменились социальные роли: «Alles ist vertauscht. Da ist Bosse, der Kompanieschussel, der stets verulkt wurde, weil er sich immer so dämlich anstellte; er war draußen schmierig und verludert, und mehr als einmal haben wir ihn unter die Pumpe gekriegt. Jetzt sitzt er zwischen uns in einem pikfeinen Kammgarnanzug, eine Perle im Schlips und Gamaschen an den Füßen, ein wohlhabender Mann, der das große Wort führt. Und Adolf Bethke neben ihm, der im Felde so turmhoch über ihm stand, daß Bosse froh war, wenn er ihn überhaupt anredete, ist plötzlich nur noch ein armer, kleiner Schuster mit etwas Landwirtschaft» [4]. («Роли переменились. Вот сидит Боссе, ротный шут. На фронте был общим посмешищем, всегда строил из себя дурачка. Ходил вечно грязный и оборванный и не раз попадал у нас под насос. А теперь на нем безупречный шевиотовый костюм, жемчужная булавка в галстуке и щегольские гетры. Это зажиточный человек, к слову которого прислушиваются. А рядом Адольф Бетке, который на фронте был на две головы выше Боссе, и тот бывал счастлив, если Бетке вообще с ним заговаривал. Теперь же Бетке лишь бедный маленький сапожник с крохотным крестьянским хозяйством» [2]).

Несоответствие истинным качествам человека (условность доминирует) вызывают у героя чувство разочарования. Кроме того, мотив разочарования усиливается мотивом отказа от приспособления. Примером приспособления для Биркхольца стал его друг Тьяден, который соглашается на брак исключительно из-за материального благосостояния: «Nachmittags verliest der Schwiegervater ein Dokument, das Tjaden zum Mitbesitzer der Schlächterei macht» [4]. («После обеда тесть Тьядена зачитывает документ, в котором зять объявляется совладельцем мясной» [2]).

На протяжении всей этой части романа герой постоянно возвращается к воспоминаниям о юности, которые вызывают невольное противопоставление мирной и военной жизни: «Ich will es dir mal sagen — ich habe auch schon darüber nachgedacht — dies da, er zeigt auf die Wiesen vor uns,das war Leben, es blühte und wuchs, und wir wuchsen mit. Und das hinter uns — er deutet mit dem Kopf zurück in die Ferne, das war Tod, es starb und zerstörte uns ein bißchen mit. Er lächelt wieder. Wir sind ein wenig reparaturbedürftig, mein Junge» [4]. («Вот что я тебе скажу. Я тоже много об этом думал. Вот это все, он показывает на луга перед нами, было жизнью. Она цвела и росла, и мы росли с нею. А что за нами, он показывает головой назад, было смертью, там все умирало, и нас малость прихватило. Он опять горько улыбается. Мы нуждаемся в небольшом ремонте, дружище» [2]).

3. Художественное пространство «иного». Постоянное противопоставление военного и мирного времени создаёт у героя впечатление некоего промежуточного существования, которое просматривается и на уровне мотивов: болезни (Людвиг), участия в революционных демонстрациях, бегства Бетке в город (от мирного времени), потери чувства товарищества, невозможности приспособления к мирной жизни, суда (над Альбертом). Ядерными мотивами этой модели являются мотив потери чувства товарищества и мотив невозможности приспособления. Мотив потери чувства товарищества реализуется в сцене с бывшим боевым другом, который после осознания невозможности стать частью мирного времени решил вернуться на фронт: ««Mensch, Ernst», — sagt er mit trostloser Stimme, «wären wir doch draußen geblieben — da waren wir wenigstens zusammen. «Ich antworte nicht — ich sehe nur meinen Ärmel an, auf dem ein paar rötlich verwaschene Blutflecken sitzen. Es ist das Blut von Weil, der auf Kommando von Heel erschossen wurde. So weit sind wir jetzt. Es ist wieder Krieg; aber die Kameradschaft ist nicht mehr»» (««Эх, брат Эрнст,» — говорит он голосом, полным безнадежности, «лучше бы нам не возвращаться с фронта, там, по крайней мере, мы были вместе. » Я не отвечаю, я смотрю на свой рукав, на замытые бурые пятна. Это кровь Макса Вайля, убитого по приказу Хееля. Вот к чему мы пришли. Снова война, но товарищества уже больше нет» [2]).

Последним же событием, которое ознаменовало крах возвращения героя к мирной жизни, стал арест одного из однополчан Биркхольца Альберта, который был невиновен в преступлении, но осужден. Выступая в его защиту на заседании суда, Биркхольц сказал: ««Es geht um unsern Kameraden!» — rufe ich, — verurteilt ihn nicht! «Er wollte auch nicht so gleichgültig gegen Leben und Tod werden, wir wollten es alle nicht, aber wir haben alle Maßstäbe draußen verloren, und niemand hat uns geholfen! Patriotismus, Pflicht, Heimat, das haben wir uns doch selbst immer wieder gesagt, um es auszuhalten und zu rechtfertigen! Aber es waren nur Begriffe, es gab zuviel Blut draußen, das schwemmte sie weg!»» [4]. (««Дело идет о нашем товарище, о фронтовике!» — кричу я. «Не осуждайте его! Он сам не хотел того безразличия к жизни и смерти, которое война взрастила в нас, никто из нас не хотел его, но на войне мы растеряли все мерила, а здесь никто не пришел нам на помощь! Патриотизм, долг, родина, — все это мы сами постоянно повторяли себе, чтобы устоять перед ужасами фронта, чтобы оправдать их! Но это были отвлеченные понятия, слишком много крови лилось там, она смыла их начисто!»» [2]).

Таким образом, мотив возвращения реализуется в каждой логической части романа. В художественном пространстве войны мотив возвращения ассоциируется с «дорогой» к прошлому героя. Этот мотив типологически связан с мотивом воспоминаний о прошлом, мотивом солдатской дружбы и нахождения на фронте. Его постепенное перемещение в ядро модели связано с переходом героя из пространства войны в пространство родного города.

В пространстве родного города мотив возвращения дополняется мотивом отказа от приспособления, который возникает каждый раз, когда герою необходимо согласиться на существование в определённых противоречащих его принципам условиях. Отказ от приспособления ведёт к одиночеству героя, его промежуточному существованию между двумя пространствами.

Ядерное положение мотива возвращения в пространстве «иного» закрепляется с помощью мотива отказа от приспособления, что означает на уровне действий героя сознательный отказ от жизни в реальной действительности.

Литература

1. Веселовский А.Н. Историческая поэтика / вступ. ст. и примеч. В.М. Жирмунского. — 2-е изд., испр. — М.: Едиториал УРСС, 2004.

2. Ремарк Э.М. Возвращение. — [Электронный ресурс]: // http://lib.ru/INPROZ/REMARK/return.txt (дата обращения: 05.03.2014).

3. Parvanova M. «. das Symbol der Ewigkeit ist der Kreis». Eine Untersuchung der Motive in den Romanen von Erich Maria Remarque. — Berlin: Tenea, 2003.

4. Remarque E.M. Der Weg zurück. — [Электронный ресурс]: // http://fb2.mbookz.ru/index.php?id=8971 (дата обращения: 05.03.2014).

5. Remarque E.M. Ein militanter Pazifist. Texte und Interviews 1929—1968. Herausgegeben und mit einem Vorwort von Thomas F. Schneider. — Köln: Kiepenheuer and Witsch Verl., 1998.

6. Schneider K. «Krieg, Exil und Nachkrieg — Schwerpunkte bei Erich Maria Remarque Werken», Jahresarbeit. — Leipzig: Anton-Philipp-EOS, 1992.

7. Westphalen T. «Kameradshaft zum Tode», Nachwort zu «Der weg zurück». — Köln: Kiwi. — S. 313—331.

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *