Русский язык является мировым потому что
Почему русский язык стал международным
Распространение русского языка выходит далеко за пределы России. То же самое можно сказать и, например, об английском, который используется не только в тех странах, где он является государственным либо официальным.
Выделяют различные сферы как международные, так и межгосударственные, в которых широко используется русский язык. Одним из примеров является его использование в качестве «языка науки», т.е. средства, с помощью которого осуществляется общение ученых из разных государств. При этом русский язык также используется для хранения и кодирования мировых знаний. Так, именно на русском и английском языках сохранена большая их часть.
Различные системы коммуникации, распространенные в мире, такие как космическая связь, авиасвязь, радиопередачи и т.п. активно используют русский язык. В частности, это связано с достижениями государства в данных областях, а также большого числа носителей языка в других странах.
Одной из важных функций, которую выполняет русский язык, является общественная функция. К примеру, он выступает в роли своеобразного языка, являющегося посредником как при распространении знаний, так и при выравнивании их уровня.
Просветительство является еще одной значимой функцией русского языка. Большое число людей, в том числе и молодежи, обучается на этом языке и в странах, которые относят к развивающимся. В мире русский язык занимает пятую позицию по количеству им владеющих. Впереди него стоят только такие языки как китайский, хинди и урду вместе взятые, английский и испанский. Что касается русского, то в общей сложности его знают порядка полумиллиарда человек. А такими важными для международного языка критериями как охват различных стран, большое расселение носителей, культурная значимость и т.п. русский язык обладает в полной мере.
Международное значение русского языка.
Русский язык должен стать мировым языком. Настанет время (и оно не за горами) — русский язык станут изучать по всем меридианам земного шара.
На земном шаре существует множество языков. Их количество определяется по-разному и колеблется от 2880 до 3000.
Какие языки называют мировыми? «Мировыми языками называются некоторые наиболее распространенные языки, употребляемые между собой представителями разных народов за пределами территорий, населенных людьми, для которых оно изначально родные» («Энциклопедический словарь юного филолога»).
Признаки, по которым язык можно назвать мировым: большое число говорящих на нем как в стране, так и за ее пределами; авторитет, роль страны этого языка, обладающего длительной письменной традицией. среди тех, для кого этот язык не является родным, есть большое количество людей, владеющих им как иностранным или вторым языком. во многих странах этот язык изучается в школе как иностранный. этот язык используется как официальный язык международными организациями, на международных конференциях и в крупных международных фирмах. Вывод: русский язык по всем этим признакам можно отнести к международным.
Мировые языки охватывают международные сферы — дипломатию, мировую торговлю, туризм. На них общаются ученые разных стран, они изучаются в качестве «иностранных языков» (то есть как обязательный предмет в ВУЗах и школах большинства стран мира). Эти языки являются «рабочими языками» ООН.
Официальными мировыми языками ООН признает английский, испанский, русский, арабский, китайский и хинди. Любой документ в ООН распространяется на этих языках.
Со временем одни языки обретают статус международных, другие теряют его из-за разных демографических, географических, культурных и экономических факторов. Так, ранее популярные греческий и латинский языки давно утратили эту функцию. Некоторые языки, например шведский, польский, турецкий обретали её на очень небольшой период. Вместе с тем, ряд языков укрепили свои международные позиции в последнее время. К ним относятся китайский, хинди (крупнейшие по числу носителей в мире). Испанский язык сохраняет функцию международного больше 500 лет.
Мировое значение русского языка. Русский язык выступает в разных условиях и как родной язык русского народа, и как государственный язык Российской Федерации, и как один из мировых языков общения в ближнем и дальнем зарубежье. Русский — в числе самых распространённых, это один из шести официальных языков ООН (Организации Объединённых Наций), а значит, он используется для написания различных международных соглашений, договоров, деклараций. Сегодня примерно 300 млн человек по всему миру в той или иной мере владеют русским языком — это ставит его на 5-е место по распространённости. Родным русский язык считают 160 млн человек (7-е место в мире). Русский язык стал общепризнанным мировым языком с середины XX века.
Причины мирового признания русского языка. богатство языка, выразительность его лексики, звукового строя, словообразования, синтаксиса; на русском языке создана величайшая художественная литература. русский язык — один из индоевропейских языков, родственный многим славянским языкам. многие слова русского языка вошли в языки народов мира без перевода.
Интерес к русскому языку в мире. Русский язык изучают не только студенты, школьники, но и взрослые люди.
С целью оказания помощи в обучении русскому языку за пределами нашей страны еще в 1967 году в Париже была создана Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ). МАПРЯЛ издает в нашей стране для зарубежных преподавателей русского языка и литературы журналы, методическую литературу, проводит среди школьников разных стран международные олимпиады по русскому языку.
О русском языке. Высказывания классиков.
«Берегите наш язык, наш прекрасный русский язык — это клад, это достояние, переданное нам нашими предшественниками! Обращайтесь почтительно с этим могущественным орудием; в руках умелых оно в состоянии совершать чудеса». (Иван Сергеевич Тургенев).
«Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий о судьбах моей родины, — ты один мне поддержка и опора, о великий, могучий, правдивый и свободный русский язык! Не будь тебя — как не впасть в отчаяние при виде всего, что совершается дома? Но нельзя верить, чтобы такой язык не был дан великому народу!» (Иван Сергеевич Тургенев).
«Да будет честь и слава нашему языку, который в самом родном богатстве своём, почти без всякого чуждого примеса течёт, как гордая величественная река — шумит и гремит — и вдруг, если надобно, смягчается, журчит нежным ручейком и сладостно вливается в душу, образуя все меры, какие заключаются только». (Николай Михайлович Карамзин).
«Что русский язык — один из богатейших языков в мире, в этом нет никакого сомнения». (Виссарион Григорьевич Белинский).
«Язык народа — лучший, никогда не увядающий и вечно вновь распускающийся цвет всей его духовной жизни».
(Константин Дмитриевич Ушинский).
«Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок: все зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное названье еще драгоценней самой вещи». (Николай Васильевич Гоголь).
Фрагмент из поэмы Н. В. Гоголя «Мёртвые души»
Как несметное множество церквей, монастырей с куполами, главами, крестами рассыпано на святой благочестивой Руси, так несметное множество племён, поколений, народов толпится, пестреет и мечется по лицу земли. И всякий народ, носящий в себе залог сил, полный творящих способностей души, своей яркой особенности и других даров Бога, своеобразно отличился каждый своим собственным словом, которым, выражая какой ни есть предмет, отражает в выраженье его часть собственного своего характера. Сердцеведением и мудрым познанием жизни отзовётся слово британца; лёгким щёголем блеснёт и разлетится недолговечное слово француза; затейливо придумает своё, не всякому доступное, умно-худощавое слово немец; но нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырвалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово.
«Карл V, римский император, говаривал, что испанским языком с Богом, французским — с друзьями, немецким — с приятелями, итальянским — с женским полом говорить прилично. Но если бы он российскому языку был искусен, то, конечно, к тому присовокупил бы, что им со всеми оными говорить пристойно, ибо нашел бы в нем великолепие испанского, живость французского, крепость немецкого, нежность итальянского, сверх того богатство и сильную в изображениях краткость греческого и латинского языка» (М.В. Ломоносов).
«Существует один знаменательный факт: мы на нашем еще неустроенном и молодом языке можем передавать глубочайшие формы духа и мысли европейских языков». (Федор Михайлович Достоевский).
«Наш русский язык, более всех новых, может быть, способен приблизиться к языкам классическим по своему богатству, силе, свободе расположения, обилию форм». (Николай Александрович Добролюбов).
«Русский язык неисчерпаемо богат и все обогащается с быстротой поражающей». (Максим Горький). Работа со словарём. Слово мировой многозначное, есть у него и омоним.
Относящийся к миру.
В словосочетании «мировой» язык имеет значение распространённый во всём мире (2-е значение).
Тянь Е. Русский язык как язык международного общения
Тянь Е. Русский язык как язык международного общения
Русский язык – один из самых крупнейших и распространённых языков в мире. «Великий, могучий, правдивый и свободный» – такими словами охарактеризовал русский язык И.С. Тургенев. Русский язык тоже является одним из самых красивых языков в мире. Нам известно, что русский язык, благодаря своему богатству и особенностям, играл и играет важную роль в развитии человеческой цивилизации. Именно поэтому такие вопросы, как происхождение, функционирование и развитие русского языка для нас интересны и важны.
Если речь идёт о происхождении, то русский язык входит в восточную группу славянских языков, образующих индоевропейскую семью языков. В 6-7-х веках общеславянские языки распались и возникли три близкородственные группы: восточная, западная и южная. Восточнославянский (древнерусский) язык просуществовал с 7-ого по 14-ый век. А письменность (кириллица) появилась в 10-ом веке. Русский язык сложился на основе диалектов, особенно московского. И постепенно стал составлять основу русского национального литературного языка. В 16-ом веке в России появилась типография, и это эффективно содействовало и совершенствованию, и развитию русского языка. А далее во многом благодаря литературному творчеству А.С. Пушкина была открыта новая эпоха в развитии русского языка.
Можно сказать, что современный русский язык, в широком смысле слова, начался именно с Пушкина. Пушкин собрал лучшие проявления в языке русского народа и нашёл возможность их использовать в книжном русском языке. Именно на этой основе в дальнейшем русский язык усовершенствовался и быстро развивался. После Пушкина многие другие русские писатели продолжили его дело, сочиняя прекрасные произведения на русском языке, ставшие классикой. Это способствовало совершенствованию русского языка и приобщению народов России и других государств к культуре великого русского народа.
Сейчас современный русский литературный язык является языком межнационального общения народов Российской Федерации. Кроме Российской Федерации, русский язык является официальным языком некоторых стран СНГ, а также Абхазии и Южной Осетии. Он остаётся языком неофициального (домашнего) общения в странах бывшего СССР. По последним данным, русский язык является восьмым языком в мире по численности владеющих им как родным и пятым языком в мире по общей численности говорящих: в мире более 150 миллионов русскоязычных, еще более 100 миллионов владеют русским как вторым языком.
Но, система языка постоянно меняется и развивается вместе с обществом и культурой, несмотря на наличие норм, поддерживаемых школой, печатью, радио и телевидением, а также традициями. Бывают такие периоды, когда скорость языковых изменений значительно увеличивается или уменьшается.
Не раз русский язык испытывал подобные процессы начиная со времен Древней Руси до наших дней. У языка есть своя жизнь, как и у человека. Он хранит и передает информацию, связанную с культурой и традицией человеческой цивилизации.
Очевидно, что и сами языковые изменения, и их скорость вызваны и внутренними причинами, и внешними. Двадцатый век является важным периодом развития и изменений русского языка. Революция и перестройка затронули не только народ, но и язык. Под влиянием власти, язык стал мощным орудием политики.
На мой взгляд, в советское время языковые вопросы решались в кабинетах власти, что мешало развитию языка в целом. Поэтому язык был бюрократизирован и зажат в тиски цензуры и самоцензуры, порою бессодержателен и малопонятен. Формы использования языка были строго определены и никто не мог излагать свои мысли по-своему. Но это с одной только стороны часть проблем. А с другой – в целом русский язык как живой организм, безусловно, продвигался вперёд на пути своего развития.
С изменением общества и социальными преобразованиями русский язык становится значительно богаче. Что касается современного языка, то и здесь не всё так просто. В современном мире тесно связываются и политика, и экономика, и культура. В этом смысле язык начинает выполнять важнейшую свою функцию: он становится средством международного общения, начинает играть важную роль в процессе человеческой истории.
Влияние Америки на всё в мире очевидно, и в этом отношении на русский язык не исключение. Об этом свидетельствует количество англицизмов, употребляемых в русском языке. Действительно, трудно не заметить, что использование в последние годы заимствованных слов весьма выросло. В русском языке появились многие новые термины и названия, особенно в области современной экономики и вычислительной техники. Кроме того, известные русские слова нередко вытесняются иноязычными (круиз вместо путешествие, кофе-брейк – перерыв).
Изучение английского языка в школах тоже во многом влияет на употребление школьниками заимствованных слов. Безусловно, подобное положение дел вызвало внимание словесников. «Судьба русского языка – тема, которая не может оставить равнодушным ни одного русиста» – так написал в журнале академик М.А. Кронгауз. Конечно, это вопрос серьезный не только для лингвистов. Мы не можем говорить, что это «плохое состояние языка», но если относиться к нему небрежно, бездумно, то это обернётся большой бедой для народа.
В 2011-ом году президент России подписал Указ о ежегодном праздновании Дня русского языка. Цель этого документа состоит в том, чтобы сохранять и поддерживать развитие русского языка как общенационального достояния народов РФ, средства международного общения и считать его неотъемлемой частью культурного духовного наследия мировой цивилизации. День русского языка был установлен 6 июня. Это день рождения Александра Пушкина, великого писателя, поэта, драматурга России и создателя современного литературного русского языка.
В этот праздничный день часто проводятся различные культурные мероприятия: конкурсы, выставки, лекции, демонстрации кинофильмов и концерты и т.д. По мере того, как Россия быстро развивается в политике и экономике за последние годы, русский язык пользуется большой популярностью в мире. И поэтому сейчас День русского языка празднуют не только в России, но и за рубежом, например, в Британии, в Беларуси, в Казахстане, в Китае и т.д. День русского языка уже стал символом сохранения языка и его распространения.
Тем более, при поддержке правительства, межкультурные диалоги часто проходят во всём мире и всё чаще на русском языке. По данным ИТАР-ТАСС, в 54-х государствах (в Молдове, в Канаде, в Казахстане, в Беларуси и т.д.) ведётся сейчас школьное обучение на русском языке. Русский язык уже давно изучается в разных странах мира, по-русски ведутся профессиональные диалоги.
Какие же у меня отношения с русским языком? Честно говоря, об этом еще три года назад я серьезно не задумывалась. Тогда я только радовалась поступлению в престижный университет, как радуется обычная ученица, приехавшая из провинции. Однако, судьба сама решила всё, и я начала изучать русский язык в Шэньсиском педагогическом университете. Как китаянка, я уже привыкла к системе изучения китайского языка, но русский язык совсем другой и, наверное, учить его надо было по-другому и поэтому мне было первое время очень трудно. Но вскоре с помощью русских преподавателей я сумела усвоить фонетику, грамматику, и сейчас уже могу общаться с русскими, слушать и смотреть российские программы ТВ и писать на русском языке. Русский язык открыл мне новый, удивительный мир и научил меня многому. В процессе изучения русского языка, все чаще сравниваю его с китайским и, думаю, что русский язык мелодичен (мне нравится его ритмика!) системен (всегда есть связи!) и красив (богатство выражения!). А до изучения русского я думала о том, что мой родной язык – самый лучший язык в мире, и только. Теперь же я поняла, как мало знала о других языках!
Сейчас меня очень интересует русская литература, особенно русская классика, которая приносит мне и пользу, и радость в жизни. Ещё в школе мне были известны Александр Пушкин «Если жизнь тебя обманет», Лев Толстой «Война и мир», Максим Горький «Буревестник», Владимир Ильич Ленин, Антон Чехов «Хамелеон». Тогда я ещё не понимала по-русски, но произведения этих классиков уже хорошо знала в переводе. А когда я смогла читать по-русски, то, конечно, сильнее почувствовала красоту русского языка.
На самом деле, в любой стране литература является самым хорошим носителем культуры и традиции. В Китае это тоже так. Литература – самая совершенная форма языка, в которой соединены разные языковые явления. Классическая литература признана во всем мире. Россия, как страна высокой культуры, внесла большой вклад в наследие мировой литературы.
В Китае было время, когда люди старшего поколения (наши дедушки и бабушки) глубоко любили СССР, любили советскую классику. Даже в старости они могут рассказывать нам о Павле Корчагине, о герое «Как закалялась сталь», о героях и событиях «Войны и мира» и т.д. Скорее всего, сила русского слова воодушевляла несколько поколений в Китае. И свою любовь к России во многих китайских семьях передают из поколения в поколение.
Китай и Россия были и всегда будут друзья. Исторический путь двух стран во многом похож. Наши государства всегда не только помогали друг другу, но и понимали, признавали исторический выбор пути развития друг друга. В 21-ом веке Россия и Китай развиваются стремительно во многих сферах: в экономике, в культуре, в спорте и т.д.
Поэтому, думаю, что язык будет хорошей основой на пути взаимодействия. Как русист, уверена, что мне повезло, у меня впереди большие шансы, чтобы использовать свои знания и умения. Весьма обнадёживают расширение связей и совместное создание новых компаний с Россией, Казахстаном, Туркменией, Украиной, Кыргызстаном.
С каждым днём русский язык как язык международного общения набирает силу и убеждена, что в недалеком будущем изучение русского языка станет такой же необходимостью, как изучение английского!
Место русского языка в системе языков мира
Содержание:
Предмет: | Русский язык |
Тип работы: | Реферат |
Язык: | Русский |
Дата добавления: | 07.03.2019 |
Если вам тяжело разобраться в данной теме напишите мне в whatsapp разберём вашу тему, согласуем сроки и я вам помогу!
По этой ссылке вы сможете найти рефераты по русскому языку на любые темы и посмотреть как они написаны:
Посмотрите похожие темы возможно они вам могут быть полезны:
Введение:
В XX веке русский язык вошёл в число так называемых мировых (глобальных) языков.
Русский язык – национальный язык русского народа, государственный язык Российской Федерации, один из 6 официальных языков ООН.
Русский язык входит в число наиболее распространенных языков мира.
На земном шаре на нем говорят около 250 млн. человек. По степени распространенности русский язык занимает пятое место в мире, уступая лишь китайскому (на нем говорят свыше 1 млрд. человек), английскому (420 млн.), хинди и урду (320 млн.) и испанскому (300 млн.).
Русский язык в современном мире
Русский язык является национальным языком русского народа, государственным языком Российской Федерации. Он используется как средство межнационального общения как в самой России, так и в ближнем зарубежье. Это один из официальных международных языков наряду с английским, французским, испанским, китайским.
За свою долгую историю русский язык никогда не испытывал таких значительных трансформаций, как в 20 веке. Это связано с радикальными политическими, экономическими и культурными изменениями, которые произошли в государстве.
В России произошли два крупных потрясения: революция 1917 года и перестройка 90-х годов. В результате революции было создано мощное тоталитарное государство СССР со всеми его атрибутами.
После Второй мировой войны русский язык воспринимался как язык великой державы, как один из наиболее информативных языков (60-70% мировой информации публикуется на английском и русском языках).
Советское государство многое сделало для усиления роли русского языка как одного из языков мирового значения.
Во всех республиках СССР было много школ, в которых преподавание велось на русском языке. В результате число нерусских граждан, которые считают русский своим вторым родным языком, увеличивается с каждым годом.
Начиная с 60-х годов иностранцы стали приезжать во многие вузы страны, чтобы приобрести особую специальность и овладеть русским языком. Количество посетителей с каждым годом увеличивается.
После распада СССР произошла переоценка ценностей, что привело к снижению интереса к русскому языку в этих государствах. В Литве, Латвии, Эстонии соответствующий национальный язык становится официальным языком. Преподавание на русском языке и изучение самого русского языка резко сокращаются в школах и университетах. В других бывших союзных республиках русский язык начинает называться «имперским языком», «языком тоталитаризма», «языком захватчиков».
Русский язык продолжает вызывать интерес в современном мире. Согласно публикациям в российской прессе, число граждан США, Франции, Испании, Швеции, Финляндии, Австрии, Кореи, говорящих по-русски, за последнее время увеличилось в несколько раз.
Место русского языка среди языков мира
Русский язык выступает не только как язык межнационального общения народов СССР, но и как язык международного общения. Рост авторитета нашей страны в мире был и ростом мирового авторитета русского языка. Интересен факт резкого увеличения числа изучающих русский язык в годы после запуска в Советском Союзе первых искусственных спутников Земли и особенно после полета Гагарина.
Большую работу по пропаганде русского языка и организации его изучения проводит Международная ассоциация преподавателей русского языка и литературы и Институт русского языка им. А. С. Пушкина, оказывающий постоянную и многогранную методическую помощь всем преподавателям русского языка в зарубежных странах.
Институтом выпускается специальный журнал «Русский язык за рубежом», очень интересный по содержанию и оформлению, и большое количество учебной и художественной литературы. Подготовленный сотрудниками института учебник «Русский язык для всех» получил в 1979 г. Государственную премию СССР.
Русский язык всеми признается одним из важнейших мировых языков, что получило закрепление во включении его в число официальных мировых языков Организации Объединенных Наций.
Понятие мирового языка сформировалось в современную эпоху, эпоху научно-технической революции и дальнейшего развития зрелого социалистического общества в СССР. Усиление связи между народами в развитии научно-технического прогресса, в борьбе за сохранение мира, возглавляемой Советским Союзом, определило необходимость выдвижения языков-посредников, способствующих сближению народов, развитию их взаимопонимания. Естественно, что одним из таких языков и оказался русский язык.
Его статус мирового языка определяется широким распространением за пределами нашей страны, активным изучением во многих странах, большим авторитетом русской науки и культуры, прогрессивной ролью нашей страны в процессе международного, общечеловеческого развития в XX в., исторически сложившимся богатством, выразительностью, что отмечалось многими, писавшими о русском языке. Еще Ф. Энгельс указывал, что русский язык «всемерно заслуживает изучения сам по себе, как один из самых сильных и самых богатых из живых языков, и ради раскрываемой им литературы».
Мировое значение русского языка проявляется не только в широком распространении его изучения в современном мире, но и во влиянии, прежде всего его лексического состава, на другие языки.Рост авторитета Советского государства в мировой общественной, научной и культурной жизни приводит к все более широкому проникновению слов из русского языка в другие языки. Всем стало известно и понятно русское слово спутник, уже включенное в словари многих языков. Вслед за словом спутник, в языках других стран начали употребляться и другие слова и выражения, связанные с освоением космоса: лунник, мягкая посадка, луноход, космонавт, космодром.
Наряду с «космическими» словами в другие языки вошли и русские слова, отражающие разные стороны жизни нового, социалистического государства. В английском языке словари отмечают: Bolshevik, Leninism, udarnik, commissar, kolkoz, komsomol, jarovization; во французском: bolchevique или bolcheviste, Uninisme, oudarnik, kolkhoze, sovkhoze, mitchourinien, soubotnik, stakhanovets, pavlovisme (сторонник учения физиолога Павлова) и др. Эти и подобные слова широко представлены в немецком, итальянском и ряде других языков.
Богатство и выразительность русского языка не случайны, они связаны с особенностями развития его социально-функциональных компонентов.
Русский язык как один из индоевропейских языков
Русский язык принадлежит к индоевропейской семье языков, то есть он имеет один общий праязыке другими языками этой группы (в основном, это европейские языки). Из-за общности происхождения в этих языках есть много общего в грамматическом строе, существует пласт одинаковых слов, отличающихся друг от друга фонетически (это слова, обозначающие членов семьи, глаголы, обозначающие простейшие действия и т.д.).
Русский язык входит в славянскую группу языков, которая делится на восточную, западную и южную подгруппы. Русский язык, принадлежащий к восточной подгруппе, в которую также входят украинский и белорусский языки, находится с этими языками в ближайшем родстве.
Русский язык и языковые контакты
На протяжении всей своей истории русский язык существовал не автономно, а вступал в контакты с другими языками, которые оставляли в нем свои отпечатки.
В VII-XII веках в русский язык заимствовал слова из скандинавских языков, это были слова, связанные с морским промыслом (якорь, крюк) и имена собственные (Ольга, Игорь).
Из-за тесных экономических и культурных связей (принятие христианства) на русский язык оказал большое влияние греческий язык (огурец, фонарь, алтарь, демон).
В XVIII веке на русский язык активно влиял французский язык, который считался языком аристократии (буфет, абажур, манеж).
В последние пятнадцать-двадцать лет в русский язык активно проникают слова из английского языка. Иногда использование слов английского происхождения излишне: иноязычные слова, которые иногда даже не всем понятны, заменяют более привычные слова. Это портит речь, нарушает такие ее качества, как чистота и правильность. Но не только другие языки влияют на русский язык, но и наоборот. Так, в середине XX века после запуска первых спутников и космических кораблей во всех языках мира появились такие слова, как «космонавт» или «спутник».
Роль старославянского языка в развитии русского языка
Старославянский язык сначала начали использовать западные славяне, а в X веке он стал языком и восточных славян. Именно на этот язык переводились с греческого христианские тексты. Этот язык сначала был топью книжным, но логом он и разговорный язык начали влиять друг на друга, в русских летописях часто эти родственные языки смешивались.
Влияние старославянского языка сделало наш язык более выразительным и гибким. Так, например, стали использоваться слова, обозначающие отвлеченные понятия (для них еще не было своих названий).
Многие слова, пришедшие из старославянского языка, не воспринимаются нами как заимствованные: они полностью обрусели (одежда, чрезвычайный); другие же воспринимаются нами как устаревшие или поэтические (перст, ладья, рыбарь).
Заключение
Я считаю, что роль русского языка определяется тем великим значением, которое имел и имеет в истории человечества русский народ — творец и носитель этого языка.
Русский язык — единый язык русской нации, но одновременно это и язык международного общения в современном мире. Русский язык приобретает всё большее международное значение. Он стал языком международных съездов и конференций, на нём написаны важнейшие международные договоры и соглашения. Усиливается его влияние на другие языки.
Ещё в 1920 году В. И.Ленин с гордостью говорил: „Наше русское слово „Совет»— одно из самых распространенных, оно даже не переводится на другие языки, а везде произносится по-русски». Во многие языки мира вошли слова большевик, комсомолец, колхоз и др.
В современных условиях русский язык приобретает всё большее международное значение. Его изучают многие люди в разных странах мира.
Присылайте задания в любое время дня и ночи в ➔
Официальный сайт Брильёновой Натальи Валерьевны преподавателя кафедры информатики и электроники Екатеринбургского государственного института.
Все авторские права на размещённые материалы сохранены за правообладателями этих материалов. Любое коммерческое и/или иное использование кроме предварительного ознакомления материалов сайта natalibrilenova.ru запрещено. Публикация и распространение размещённых материалов не преследует за собой коммерческой и/или любой другой выгоды.