во всю ивановскую история происхождения
Во всю Ивановскую
Можно и без голоса остаться, если так орать!
История происхождения словосочетания «Во всю Ивановскую» связана с названием одной из площадей московского Кремля.
Как доносили до населения принятые законы, указы во времена, когда не было ни интернета, ни телевидения, даже газет?
Просто выходили на людную точку и что есть сил, самым звонким голосом зачитывали царские повеления.
В XVI-XVII веках таким местом для жителей Москвы была Ивановская площадь. На ней расположена колокольня «Иван Великий».
Версия о том, что фразеологизм произошел от названия громкого звука звонницы, заслуживает внимания.
Можно не только кричать во всю Ивановскую. Допускается скакать, нестись, улыбаться, разнести, храпеть.
значение крылатого выражения «во всю Ивановскую» трактуется — на самой большой мощности, скорости, с максимальной возможностью.
Анекдот в тему:
Приходит грузин к другу. И видит, что у него на даче собрался весь «цвет» теннисистов. Друг не может скрыть удивления и спрашивает — Гоги, ты где это столько денег достал, чтобы оплатить приезд всех этих звезд?
— Деньги тут ни причем! У меня есть джинн! Выполняете любое желание! Но только одно! Проси у него что хочешь, только запомни — он немного глуховат и когда будешь просить, говори по-громче.
Грузин приходит к джину, просит у него много баксов, причем кричит во всю Ивановскую. Однако, вместо денег с неба посыпались факсы. Грузин в гневе. Мигом он мчится к другу: — Ты с кем меня связал? Я просил у него баксы США, а он мне факсы.
— А ты что, думаешь, я у него большой теннис просил?
Кто кричит во всю ивановскую, и причем же здесь Иван?
Происхождение многих русских фразеологизмов очень туманно, и далеко не всегда можно со стопроцентной уверенностью можно принимать ту или иную версию. Подобная ситуация сложилась с довольно популярным в наши дни фразеологизмом «во всю ивановскую».
Большинство ученых сходятся во мнении, что это выражение имеет прямую связь с расположенной в Московском Кремле знаменитой колокольней Ивана Великого, одного из самых высоких зданий допетровской Руси. От названия этой колокольни получила название и Ивановская площадь, на которой располагается это здание. Однако дальнейшего единения в рядах лингвистов не наблюдается, и обычно можно услышать три основные версии происхождения фразеологизма «во всю ивановскую».
Согласно второй версии ту же Ивановскую площадь использовали для устроения публичных экзекуций (телесных наказаний) провинившихся или нечистых на руки дьяков или других государевых служащих.
Третья версия говорит нам, что крики глашатаев или проворовавшихся дельцов здесь ни при чем. Некоторые исследователи русского языка считают, что дело в далеко разносящимся из колокольни Ивана Великого колокольного звона, возвещавшего о том или ином православном празднике.
Всем известно, что фразеологизм «во всю ивановскую» используется при характеристике громкого шума или крика. Примеров применения этого фразеологизма в указанном смысле множество. И.С. Тургенев в «Уездном лекаре» писал следующее:
Однако важно будет отметить тот факт, что иногда фразеологический оборот «во всю ивановскую» используется не только для характеристики чего-то слишком громкого, но и в качестве обозначения быстроты, скорости. Многие русские писатели использовали этот фразеологизм как раз в этом смысле. Так, например, Н.В. Гоголь в своей пьесе «Нос» писал:
«Ковалев, сев в дрожки, то и дело подгонял «Валяй во всю Ивановскую».
А у Ф.М. Достоевского в рассказе «Северный анекдот» можно встретить такую фразу:
«Музыканты: две скрипки, флейта да контрабас, всего четверо, взятые, само собой, с улицы во всю ивановскую доигрывали последнюю фигуру кадрили».
Таким образом, версии происхождения фразеологизма «во всю ивановскую» хотя и разнятся между собой, но тем не менее тесно связаны, а Иван Грозный есть прямая причина этой связи.
Понравилась статья? Подпишитесь на канал, чтобы быть в курсе самых интересных материалов
Во всю ивановскую
Во всю ива́новскую (значение фразеологизма) — изо всех сил, очень громко.
Происхождение
Выражение связано с Ивановской площадью, которая находится на территории Московского Кремля (располагается за колокольней Ивана Великого. В старину, в этом районе располагались приказы (министерства). Дьяки (госслужащие) выходили на Ивановскую площадь и объявляли царские указы. Делать они должны были это громко. Так появилось выражение «кричать на всю Ивановскую».
Позже выражение «во всю ивановскую» стали применять не только к громкой речи, но и более широко.
Ивановская площадь
В Большом толково-фразеологическом словаре Михельсона М. И. (1904 г.) указывается эта же версия происхождения выражения:
«На Ивановской площади в Кремле, близ колокольни Ивана Великого, объявлялись указы царские во всеуслышание, т.е. во всю Ивановскую.»
В словарях
(кричать, вопить, реветь) (разг.) — очень громко, изо всех сил.
(разг. фам.) — изо всех сил, очень громко (от первонач. выражения: звонит во всю Ивановскую, т.е. во все колокола колокольни Ивана Великого в моск. Кремле, или от названия Ивановской площади в Кремле, где встарину оглашались царские указы). Кричать во всю ивановскую. Храпеть во всю ивановскую.
Примеры
«Десятого мая взял я отпуск на 28 дней, выпросил у нашего казначея ста рублей вперед и порешил во что бы то ни стало «пожить», пожить во всю ивановскую, так, чтобы потом в течение десяти лет жить одними только воспоминаниями.».
«Живой товар» (1882 г.):
«Иван Петрович, хохоча во всё горло, рассказал им анекдот из армянского быта, рассказал во всю ивановскую, так, что всем дачам слышно было»
«Соловей пел во всю ивановскую«.
Письмо А. Н. ПЛЕЩЕЕВУ 12 июня 1888 г, Сумы :
«Прекрасная ночь. На небе ни облачка, а луна светит во всю ивановскую.»
Письмо А. Н. ПЛЕЩЕЕВУ 17 апреля 1888 г. Москва :
«Во всяком случае во всю ивановскую будем стараться обставить Вашу жизнь возможно комфортабельнее и задержать Вас больше чем на две недельки.»
«Матрос перекрестил маленького негра и скоро уже храпел во всю ивановскую.»
«- спит во всю ивановскую, отлично, спокойно, и дай бог, чтобы часов десять проспал.»
«Музыканты: две скрипки, флейта и контрабас, всего четыре человека, взятые, разумеется, с улицы. во всю ивановскую допиливали последнюю фигуру кадрили.»
«Записки охотника» (1847—1851), Уездный лекарь:
«Девка тут же сидит и храпит во всю ивановскую…».
«Ковалев сел в дрожки и только покрикивал извозчику: «Валяй во всю ивановскую!»»
«Письма к друзьям из похода в Хиву» (1839-1840 гг.), Декабря 8-го 1839 г. 12 верстъ отъ Биштамака:
Дружинин
«Я думаю, этот урод. теперь храпит во всю ивановскую, не заботясь о голодных гостях. «
«Пастух. спал мертвецки и храпел во всю ивановскую.»
П.И. Мельников
«Матушки мои. Голубушки! Да что ж это со мною делается. — зачала во всю ивановскую кричать Мавра.»
masterok
Мастерок.жж.рф
Хочу все знать
Выражение во всю ивановскую, точнее, орать во всю ивановскую, известно очень давно и употребляется достаточно широко, смысл выражения известен, но происхождение далеко не очевидно и требует разъяснения.
Обычно, мы говорим орать во всю ивановскую, кричать во всю ивановскую, голосить во всю ивановскую и тд., то есть издавать какие-то громкие звуки. Но причем тут ивановская, и о какой ивановской идет речь? На первый взгляд напрашивается слово улицу. То есть орать во всю ивановскую улицу. Близко, но не то.
Оказывается, у выражения кричать во всю ивановскую есть совершенно четкое происхождение. И слово Ивановская нужно писать с большой буквы, как имя собственное, потому, что речь идет об Ивановской площади Кремля, то есть площади рядом с колокольней Ивана Великого. На этой площади обыкновенно глашатаи объявляли царские указы, распоряжения и прочие царские повеления, когда это требовалось сделать публично. Специальные дьяки со специального возвышения на Ивановской площади в определенное время и доводили монаршью волю до москвичей и всего народа Московии. Усилителей тогда не было и орать приходилось во весь голос, или «во всю ивановскую», чтобы услышало как можно больше людей.
Но есть еще и такая версия: за взятки и лихоимство иногда на Ивановской наказывали дьяков: их били кнутами, отчего они и кричали во всю Ивановскую площадь.
Со временем фразеологизм стал употребляться расширительно в значении: изо всех сил, во всю мочь. Уже в «Пословицах русского народа» В.И. Даля приводятся поговорки: «дуй во всю Ивановскую, кутнуть во всю Ивановскую», а А.П. Чехов напишет: «во всю Ивановскую трачу деньги».
Если вы не отметите про себя, что выражение имеет шуточно-иронический оттенок, с вами случится конфуз, как с одним высокопоставленным зарубежным гостем. Экскурсовод, добросовестно объяснив ему происхождение русской идиомы, не упомянул об особенности ее употребления. И дипломат на устроенном приеме сказал, что желает «на всю Ивановскую провозгласить тост». И хотя все уловили мысль, фраза явно выходила за рамки дипломатического языка.
Информация об этом журнале
Журналист, Вильям Аркин, написал эту статью для Вашингтон пост. Но по какой-то причине она теперь недоступна (как и многие другие его статьи там, освещавшие военные игры Пентагона)
http://blog.washingtonpost.com/earlywarning/nuclear_weapons/
Edited at 2014-03-24 09:42 pm (UTC)
Это не упрёк. Откровенно достали сказки, которыми нас потчуют