белорусский архив устной истории

Свае чужыя і чужыя свае: гісторыя Беларусі як гісторыя памежжа

На другой суcтрэчы ў «Клубе вуснага гісторыка» будзе даследавацца памежжа і тое, якім чынам яно паўплывала на беларускую ідэнтычнасць.

Пачатак мінулага стагоддзя быў вельмі прынадны для даследавання сваёй ідэнтычнасці. Першую спробу зрабіў Максім Гарэцкі ў «Дзвюх душах». Пасля філосаф Ігнат Абдзіраловіч дакладна сфармуляваў праблему гістарычнага шляху Беларусі: «Беларусь як граніца паміж Усходам і Захадам». У варунках зменлівага грамадска-палітычнага жыцця, руху межаў і культур, Абдзіраловіч заклікаў ісці сваім, адвечным шляхам. Годам пазней выйшла з друку п’еса Янкі Купалы «Тутэйшыя», дзе паэт ў сваю чаргу аналізаваў беларускую самаідэнтыфікацыю.

Паступова пошукі сябе ў беларускай памежнасці сціхлі, каб зноўку распачацца ў новым, ХХІ стагоддзі.

Беларускі архіў вуснай гісторыі некалькі гадоў прысвяціў даследаванню колішняй савецка-польскай, так званай Рыжскай мяжы. У межах экспедыцый быў выяўлены цікавы факт. Жыхары абедзвюх частак, якія яшчэ зусім нядаўна маглі жыць у адной вёсцы, падзеленыя мяжой сталі маркіраваць адно другога як «заходнікаў» ды «усходнікаў».

Аб гэтых вобразах на падставе сабраных ўспамінаў распавядзе Вольга Іванова, кандыдат гістарычных навук, аўтар артыкула «Заходнікі» і «усходнікі» ва ўспамінах жыхароў былога савецка-польскага пагранічча». Яна паспрабуе адказаць на пытанні пра ментальныя, культурныя і сацыяльныя адрозненні паміж «заходнікамі» ды «усходнікамі», асаблівасці самаідэнтыфікацыі, а таксама пра тое, чаму гэты падзел захаваўся і сёння.

Кандыдат філасофскіх навук, літаратар Ігар Бабкоў, які даўно даследуе памежжа як экзістэнцыйны феномен, не будзе засяроджвацца на пэўным гістарычным прэцэдэнце. Яго даклад «Беларускі кантэкст: ад памежжа ідэнтычнасцяў да ідэнтычнасці памежжа» дапаможа зразумець, якім чынам на нашай карціне свету адбілася знаходжанне на перасячэнні культур і традыцый.

Філосаф Бабкоў у сваім эсэ «Этыка памежжа: транскультурнасць як беларускі досьвед» (1999) сцвярджаў, што Беларусь жыве ў стане вайны культураў. Аднак, у адным з апошніх інтэрв’ю адзначыў, што «беларуская барыкада», якая бачылася падставай для стварэння новай беларускай ідэнтычнасці, знайшла свой скон пасля 2014 года. І цяпер зноў трэба вызначаць, якая будучыня чакае Беларусь і што мы самі з сябе ўяўляем.

Сустрэча адбудзецца 22 лютага ў 18.30 у Гістарычнай майстэрні (вул. Сухая, 25). Уваход вольны.

«Клуб вуснага гісторыка» — сумесны праект «Беларускага архіва вуснай гісторыі» і «Гістарычнай майстэрні». Гэта пляцоўка, дзе абмяркоўваюцца важныя і малавядомыя тэмы з гісторыі ХХ стагоддзя, актуальныя для сучаснага беларускага грамадства.

Источник

белорусский архив устной истории. Смотреть фото белорусский архив устной истории. Смотреть картинку белорусский архив устной истории. Картинка про белорусский архив устной истории. Фото белорусский архив устной истории

СОДЕРЖАНИЕ

Обзор

Устные историки в разных странах подходили к сбору, анализу и распространению устной истории разными способами. Есть много способов создания устных историй и проведения изучения устных историй даже в рамках индивидуального национального контекста.

Согласно Колумбийской энциклопедии : доступность магнитофонов в 1960-х и 1970-х годах привела к устному документированию движений и протестов той эпохи. Вслед за этим устная история становится все более уважаемым типом записей. Некоторые устные историки теперь также объясняют субъективные воспоминания респондентов благодаря исследованиям итальянского историка Алессандро Портелли и его соратников.

Рост и развитие

В Европе

Великобритания и Ирландия

С начала 1970-х годов устная история в Великобритании выросла из метода фольклорных исследований (см., Например, работу Школы шотландских исследований в 1950-х годах) в ключевой компонент истории сообщества. Устная история продолжает оставаться важным средством, с помощью которого неакадемики могут активно участвовать в компиляции и изучении истории. Тем не менее, практики из широкого круга академических дисциплин также разработали метод записи, понимания и архивирования рассказанных воспоминаний. Влияния включали женский анамнез и родовой анамнез.

В Великобритании Общество устной истории сыграло ключевую роль в облегчении и развитии использования устной истории.

Бюро военной истории было проведено более 1700 интервью с ветеранами Первой мировой войны и ирландского периода революционного в Ирландии. Документация была выпущена для исследования в 2003 году.

В течение 1998 и 1999 годов 40 местных радиостанций BBC записали личные устные рассказы широких слоев населения для серии «Век говорит ». В результате получилось 640 получасовых документальных радиосюжетов, транслируемых в последние недели тысячелетия, и одно из крупнейших собраний устной истории в Европе, Банк памяти тысячелетия (MMB). Записи интервью хранятся в Звуковом архиве Британской библиотеки в коллекции устной истории.

В рамках одного из самых масштабных проектов памяти BBC в 2003–2006 годах пригласила свою аудиторию поделиться воспоминаниями о своих домах во Второй мировой войне. Он разместил в Интернете 47 000 воспоминаний и 15 000 фотографий.

В Италии

В странах постсоветского пространства / Восточного блока

Беларусь

Чехия

Чешская устная история начала развиваться с 1980-х годов с упором на социальные движения и политическую активность. Практика устной истории и любые попытки задокументировать истории до этого практически неизвестны. Практика устной истории начала формироваться в 1990-х годах. В 2000 г. был создан Центр устной истории (COH) при Институте современной истории Академии наук Чешской Республики (AV ČR) с целью «систематической поддержки развития методологии устной истории и ее применения в исторических исследованиях».

Другие проекты, включая статьи и книги, финансировались Чешским научным фондом (AV ČR), в том числе:

Эти публикации призваны продемонстрировать, что устная история способствует пониманию человеческих жизней и самой истории, таких как мотивы действий диссидентов, формирование оппозиционных групп, общение между диссидентами и представителями государства и появление бывших коммунистических элит и их процессы принятия решений.

Центры устной истории в Чешской Республике делают упор на образовательную деятельность (семинары, лекции, конференции), архивирование и ведение коллекций интервью, а также предоставление консультаций тем, кто интересуется этим методом.

В Испании

Из-за репрессий во франкистской Испании (1939–75) развитие устной истории в Испании было весьма ограниченным до 1970-х годов. Он получил широкое развитие в начале 1980-х и часто фокусировался на годах гражданской войны (1936–39), особенно в отношении тех, кто проиграл войну и чьи истории были замалчены. В Университете Барселоны профессор Мерседес Виланова была ведущим ученым, сочетающим устную историю с интересом к количественной оценке и социальной истории. Барселонские ученые стремились объединить устные источники с традиционными письменными источниками для создания традиционных, а не геттозированных исторических интерпретаций. Они стремились дать публичный голос забытым группам, таким как женщины, неграмотные, политические левые и этнические меньшинства. В 1887 году в Университете Сантьяго-де-Компостела Марк Воутерс и Изаура Варела начали проект устной истории, посвященный гражданской войне в Испании, изгнанию и миграции. Проект исследовал жертв войны и диктатуры франкистов и включает 2100 интервью и 800 часов аудио.

В Соединенных Штатах

Фольклорные корни и простые люди

Марк Д. Найсон (2005) описывает проект истории афроамериканцев Бронкса (BAAHP), устный проект истории сообщества, разработанный Историческим обществом округа Бронкс. Его цель состояла в том, чтобы задокументировать истории чернокожих жителей рабочего и среднего класса района Моррисания в Южном Бронксе в Нью-Йорке с 1940-х годов.

На среднем Западе

Ближний Восток часто требует методов исследования устной истории, в основном из-за относительного отсутствия письменной и архивной истории и ее упора на устные записи и традиции. Кроме того, из-за перемещения населения беженцы и эмигранты становятся подходящими объектами для исследования устной истории.

Сирия

Узбекистан

В Азии

Китай

Юго-Восточная Азия

В то время как устная традиция является неотъемлемой частью древней истории Юго-Восточной Азии, устная история возникла относительно недавно. С 1960-х годов устной истории уделяется все большее внимание как на институциональном, так и на индивидуальном уровнях, представляя «историю сверху» и «историю снизу».

В своих статьях «Устная история и общественные воспоминания» Блэкберн пишет об устной истории как об инструменте, который использовался «политическими элитами и государственными учреждениями для содействия цели национального строительства» в постколониальных странах Юго-Восточной Азии. Блэкберн использует большинство своих примеров устной истории как средство для «истории свыше» из Малайзии и Сингапура.

Что касается «истории снизу», в Камбодже предпринимаются различные инициативы по устной истории с целью зафиксировать жизненный опыт времен правления режима красных кхмеров, когда выжившие еще живы. Эти инициативы используют краудсорсинговую историю, чтобы раскрыть молчание, навязанное угнетенным.

Южная Азия

Два известных и продолжающихся проекта устной истории из Южной Азии связаны с периодами этнического насилия, которые разделялись десятилетиями: 1947 и 1984 гг.

Архив разделов 1947 года был основан в 2010 году Гунитой Синге Бхаллой, физиком из Беркли, Калифорния, которая начала проводить и записывать интервью, «чтобы собрать и сохранить истории тех, кто пережил это неспокойное время, чтобы убедиться, что эта великая человеческая трагедия не произошла. не забыл «. [1]

В Океании

Австралия

Хейзел де Берг начала записывать австралийских писателей, художников, музыкантов и других деятелей искусства в 1957 году. Она провела около 1300 интервью. Вместе с Национальной библиотекой Австралии она была пионером в этой области в Австралии, работая вместе 27 лет.

В настоящее время по всей Австралии существует множество организаций и проектов, которые занимаются записью устных историй австралийцев всех национальностей и из всех слоев общества. Устная история Виктория поддерживает ежегодную премию «Устная история» в рамках Премии Викторианской общины по истории, ежегодно проводимой в знак признания вклада викторианцев в сохранение истории штата, опубликованного в предыдущем году.

Академия и учреждения

Методы

Устные историки обычно предпочитают задавать открытые вопросы и избегать наводящих вопросов, которые побуждают людей говорить то, что, по их мнению, интервьюер хочет от них. Некоторые интервью представляют собой «обзоры жизни», проводимые с людьми, завершившими карьеру. Другие интервью сосредоточены на конкретном периоде или конкретном событии в жизни людей, например, в случае с ветеранами войны или выжившими после урагана.

Фельдштейн (2004) считает устную историю сродни журналистике. Оба они привержены раскрытию правды и составлению рассказов о людях, местах и ​​событиях. Фельштейн говорит, что каждый может извлечь выгоду из заимствования техник у другого. Журналистика может извлечь выгоду, если подражать исчерпывающим и детализированным исследовательским методологиям, используемым устными историками. Практика устных историков может быть улучшена за счет использования более сложных методов интервьюирования, применяемых журналистами, в частности, использования враждебных встреч в качестве тактики получения информации от респондента.

Археология

Юридические интерпретации

Что касается точности устной истории, Жан-Лу Гассенд заключает в своей книге « Вскрытие битвы» : «Я обнаружил, что каждое свидетельство свидетеля можно разбить на две части: 1) описания событий, в которых свидетель принимал непосредственное участие, и 2) описания событий, в которых свидетель фактически не участвовал, но о которых он слышал из других источников. Различие между этими двумя частями свидетельских показаний имеет первостепенное значение. Я отметил, что в отношении событий, в которых участвовали свидетели, информация предоставленная информация была на удивление надежной, что было подтверждено сравнением с другими источниками. Неточность или ошибки обычно касались цифр, рангов и дат, причем первые два со временем становились завышенными. Что касается событий, в которых свидетель не участвовал лично, информация был настолько надежен, насколько надежен был источник информации (различные слухи); то есть часто он был очень ненадежным, и я обычно отбрасывал его в формирование «.

За и против

При использовании устной истории в качестве исходного материала существует несколько предостережений. Опрашиваемый может неточно вспомнить фактическую информацию, такую ​​как имена или даты, и они могут преувеличивать. Чтобы этого избежать, интервьюеры могут провести тщательное исследование до интервью и сформулировать вопросы с целью уточнения. Также существует предвзятое мнение, что устная история менее надежна, чем письменные. Письменные исходные материалы различаются по исполнению информации, и что у них могут быть дополнительные источники. Устные источники определяют нематериальные аспекты, такие как атмосфера, понимание характера и пояснения к пунктам, кратко изложенным в печати. Устный анамнез также может указывать на образ жизни, диалект, терминологию и обычаи, которые, возможно, уже не имеют значения. Успешная устная история усиливает ее письменный аналог.

Кроме того, в некоторых материалах устной истории пропорционально преобладают ораторы старшего возраста из сельских общин, которые провели там всю свою жизнь и обычно не продолжали образование после 14 лет.

Транскрипция

Транскрипция полученных данных, безусловно, полезна, и намерения использовать стенограммы в будущем во многом определяют способ, которым будет транскрибироваться интервью. Поскольку проекты устной истории, как правило, не предполагают привлечения профессионального расшифровщика, «отклоняющиеся от нормы» характеристики, такие как диалектные особенности и излишние повторы, могут быть нейтрализованы и устранены, чтобы сделать расшифровки стенограмм более доступными для обычных читателей, которые не привыкли к такому » аберрации »; иными словами, стенограммы могут не полностью отражать подлинные, фактические высказывания респондентов.

Споры

Источник

белорусский архив устной истории. Смотреть фото белорусский архив устной истории. Смотреть картинку белорусский архив устной истории. Картинка про белорусский архив устной истории. Фото белорусский архив устной истории

СОДЕРЖАНИЕ

Обзор

Устные историки в разных странах подходили к сбору, анализу и распространению устной истории разными способами. Есть много способов создания устных историй и проведения изучения устных историй даже в рамках индивидуального национального контекста.

Согласно Колумбийской энциклопедии : доступность магнитофонов в 1960-х и 1970-х годах привела к устному документированию движений и протестов той эпохи. Вслед за этим устная история становится все более уважаемым типом записей. Некоторые устные историки теперь также объясняют субъективные воспоминания респондентов благодаря исследованиям итальянского историка Алессандро Портелли и его соратников.

Рост и развитие

В Европе

Великобритания и Ирландия

С начала 1970-х годов устная история в Великобритании выросла из метода фольклорных исследований (см., Например, работу Школы шотландских исследований в 1950-х годах) в ключевой компонент истории сообщества. Устная история продолжает оставаться важным средством, с помощью которого неакадемики могут активно участвовать в компиляции и изучении истории. Тем не менее, практики из широкого круга академических дисциплин также разработали метод записи, понимания и архивирования рассказанных воспоминаний. Влияния включали женский анамнез и родовой анамнез.

В Великобритании Общество устной истории сыграло ключевую роль в облегчении и развитии использования устной истории.

Бюро военной истории было проведено более 1700 интервью с ветеранами Первой мировой войны и ирландского периода революционного в Ирландии. Документация была выпущена для исследования в 2003 году.

В течение 1998 и 1999 годов 40 местных радиостанций BBC записали личные устные рассказы широких слоев населения для серии «Век говорит ». В результате получилось 640 получасовых документальных радиосюжетов, транслируемых в последние недели тысячелетия, и одно из крупнейших собраний устной истории в Европе, Банк памяти тысячелетия (MMB). Записи интервью хранятся в Звуковом архиве Британской библиотеки в коллекции устной истории.

В рамках одного из самых масштабных проектов памяти BBC в 2003–2006 годах пригласила свою аудиторию поделиться воспоминаниями о своих домах во Второй мировой войне. Он разместил в Интернете 47 000 воспоминаний и 15 000 фотографий.

В Италии

В странах постсоветского пространства / Восточного блока

Беларусь

Чехия

Чешская устная история начала развиваться с 1980-х годов с упором на социальные движения и политическую активность. Практика устной истории и любые попытки задокументировать истории до этого практически неизвестны. Практика устной истории начала формироваться в 1990-х годах. В 2000 г. был создан Центр устной истории (COH) при Институте современной истории Академии наук Чешской Республики (AV ČR) с целью «систематической поддержки развития методологии устной истории и ее применения в исторических исследованиях».

Другие проекты, включая статьи и книги, финансировались Чешским научным фондом (AV ČR), в том числе:

Эти публикации призваны продемонстрировать, что устная история способствует пониманию человеческих жизней и самой истории, таких как мотивы действий диссидентов, формирование оппозиционных групп, общение между диссидентами и представителями государства и появление бывших коммунистических элит и их процессы принятия решений.

Центры устной истории в Чешской Республике делают упор на образовательную деятельность (семинары, лекции, конференции), архивирование и ведение коллекций интервью, а также предоставление консультаций тем, кто интересуется этим методом.

В Испании

Из-за репрессий во франкистской Испании (1939–75) развитие устной истории в Испании было весьма ограниченным до 1970-х годов. Он получил широкое развитие в начале 1980-х и часто фокусировался на годах гражданской войны (1936–39), особенно в отношении тех, кто проиграл войну и чьи истории были замалчены. В Университете Барселоны профессор Мерседес Виланова была ведущим ученым, сочетающим устную историю с интересом к количественной оценке и социальной истории. Барселонские ученые стремились объединить устные источники с традиционными письменными источниками для создания традиционных, а не геттозированных исторических интерпретаций. Они стремились дать публичный голос забытым группам, таким как женщины, неграмотные, политические левые и этнические меньшинства. В 1887 году в Университете Сантьяго-де-Компостела Марк Воутерс и Изаура Варела начали проект устной истории, посвященный гражданской войне в Испании, изгнанию и миграции. Проект исследовал жертв войны и диктатуры франкистов и включает 2100 интервью и 800 часов аудио.

В Соединенных Штатах

Фольклорные корни и простые люди

Марк Д. Найсон (2005) описывает проект истории афроамериканцев Бронкса (BAAHP), устный проект истории сообщества, разработанный Историческим обществом округа Бронкс. Его цель состояла в том, чтобы задокументировать истории чернокожих жителей рабочего и среднего класса района Моррисания в Южном Бронксе в Нью-Йорке с 1940-х годов.

На среднем Западе

Ближний Восток часто требует методов исследования устной истории, в основном из-за относительного отсутствия письменной и архивной истории и ее упора на устные записи и традиции. Кроме того, из-за перемещения населения беженцы и эмигранты становятся подходящими объектами для исследования устной истории.

Сирия

Узбекистан

В Азии

Китай

Юго-Восточная Азия

В то время как устная традиция является неотъемлемой частью древней истории Юго-Восточной Азии, устная история возникла относительно недавно. С 1960-х годов устной истории уделяется все большее внимание как на институциональном, так и на индивидуальном уровнях, представляя «историю сверху» и «историю снизу».

В своих статьях «Устная история и общественные воспоминания» Блэкберн пишет об устной истории как об инструменте, который использовался «политическими элитами и государственными учреждениями для содействия цели национального строительства» в постколониальных странах Юго-Восточной Азии. Блэкберн использует большинство своих примеров устной истории как средство для «истории свыше» из Малайзии и Сингапура.

Что касается «истории снизу», в Камбодже предпринимаются различные инициативы по устной истории с целью зафиксировать жизненный опыт времен правления режима красных кхмеров, когда выжившие еще живы. Эти инициативы используют краудсорсинговую историю, чтобы раскрыть молчание, навязанное угнетенным.

Южная Азия

Два известных и продолжающихся проекта устной истории из Южной Азии связаны с периодами этнического насилия, которые разделялись десятилетиями: 1947 и 1984 гг.

Архив разделов 1947 года был основан в 2010 году Гунитой Синге Бхаллой, физиком из Беркли, Калифорния, которая начала проводить и записывать интервью, «чтобы собрать и сохранить истории тех, кто пережил это неспокойное время, чтобы убедиться, что эта великая человеческая трагедия не произошла. не забыл «. [1]

В Океании

Австралия

Хейзел де Берг начала записывать австралийских писателей, художников, музыкантов и других деятелей искусства в 1957 году. Она провела около 1300 интервью. Вместе с Национальной библиотекой Австралии она была пионером в этой области в Австралии, работая вместе 27 лет.

В настоящее время по всей Австралии существует множество организаций и проектов, которые занимаются записью устных историй австралийцев всех национальностей и из всех слоев общества. Устная история Виктория поддерживает ежегодную премию «Устная история» в рамках Премии Викторианской общины по истории, ежегодно проводимой в знак признания вклада викторианцев в сохранение истории штата, опубликованного в предыдущем году.

Академия и учреждения

Методы

Устные историки обычно предпочитают задавать открытые вопросы и избегать наводящих вопросов, которые побуждают людей говорить то, что, по их мнению, интервьюер хочет от них. Некоторые интервью представляют собой «обзоры жизни», проводимые с людьми, завершившими карьеру. Другие интервью сосредоточены на конкретном периоде или конкретном событии в жизни людей, например, в случае с ветеранами войны или выжившими после урагана.

Фельдштейн (2004) считает устную историю сродни журналистике. Оба они привержены раскрытию правды и составлению рассказов о людях, местах и ​​событиях. Фельштейн говорит, что каждый может извлечь выгоду из заимствования техник у другого. Журналистика может извлечь выгоду, если подражать исчерпывающим и детализированным исследовательским методологиям, используемым устными историками. Практика устных историков может быть улучшена за счет использования более сложных методов интервьюирования, применяемых журналистами, в частности, использования враждебных встреч в качестве тактики получения информации от респондента.

Археология

Юридические интерпретации

Что касается точности устной истории, Жан-Лу Гассенд заключает в своей книге « Вскрытие битвы» : «Я обнаружил, что каждое свидетельство свидетеля можно разбить на две части: 1) описания событий, в которых свидетель принимал непосредственное участие, и 2) описания событий, в которых свидетель фактически не участвовал, но о которых он слышал из других источников. Различие между этими двумя частями свидетельских показаний имеет первостепенное значение. Я отметил, что в отношении событий, в которых участвовали свидетели, информация предоставленная информация была на удивление надежной, что было подтверждено сравнением с другими источниками. Неточность или ошибки обычно касались цифр, рангов и дат, причем первые два со временем становились завышенными. Что касается событий, в которых свидетель не участвовал лично, информация был настолько надежен, насколько надежен был источник информации (различные слухи); то есть часто он был очень ненадежным, и я обычно отбрасывал его в формирование «.

За и против

При использовании устной истории в качестве исходного материала существует несколько предостережений. Опрашиваемый может неточно вспомнить фактическую информацию, такую ​​как имена или даты, и они могут преувеличивать. Чтобы этого избежать, интервьюеры могут провести тщательное исследование до интервью и сформулировать вопросы с целью уточнения. Также существует предвзятое мнение, что устная история менее надежна, чем письменные. Письменные исходные материалы различаются по исполнению информации, и что у них могут быть дополнительные источники. Устные источники определяют нематериальные аспекты, такие как атмосфера, понимание характера и пояснения к пунктам, кратко изложенным в печати. Устный анамнез также может указывать на образ жизни, диалект, терминологию и обычаи, которые, возможно, уже не имеют значения. Успешная устная история усиливает ее письменный аналог.

Кроме того, в некоторых материалах устной истории пропорционально преобладают ораторы старшего возраста из сельских общин, которые провели там всю свою жизнь и обычно не продолжали образование после 14 лет.

Транскрипция

Транскрипция полученных данных, безусловно, полезна, и намерения использовать стенограммы в будущем во многом определяют способ, которым будет транскрибироваться интервью. Поскольку проекты устной истории, как правило, не предполагают привлечения профессионального расшифровщика, «отклоняющиеся от нормы» характеристики, такие как диалектные особенности и излишние повторы, могут быть нейтрализованы и устранены, чтобы сделать расшифровки стенограмм более доступными для обычных читателей, которые не привыкли к такому » аберрации »; иными словами, стенограммы могут не полностью отражать подлинные, фактические высказывания респондентов.

Споры

Источник

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *