С кондачка что это значит
С кондачка
Смотреть что такое «С кондачка» в других словарях:
КОНДАЧКА — (или кандачка). Только в разг. выражении: с кондачка (или: с кандачка, а также скандачка, скондачка) легковесно, несерьезно, без понимания дела. Отзываться, судить о чем нибудь с кондачка. Решать дело с кондачка. (Происхождение неясно. Думают,… … Толковый словарь Ушакова
с кондачка — скандачка (с кондачка) (отпустить) иноск.: действовать опрометчиво, с быстротой скандачка Ср. Умен и даровит. Но не таков, каким я себе его представил. Какой то на все взгляд с кандачка. умничанье. И нет ли тут рисовки? Боборыкин. Ходок. 3,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
скандачка(с кондачка)(отпустить) — иноск.: действовать опрометчиво, с быстротой скандачка Ср. Умен и даровит. Но не таков, каким я себе его представил. Какой то на все взгляд с кандачка. умничанье. И нет ли тут рисовки? Боборыкин. Ходок. 3, 11. Ср. (Вы) повлиять могли! Смешком … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
с кондачка — безрассудно, не подумав, непродуманно, не зная броду, не спросясь броду, опрометчиво, на арапа, с бухты барахты, беспричинно, на авось, необдуманно, наобум лазаря, не говоря худого слова, за здорово живешь Словарь русских синонимов. с кондачка… … Словарь синонимов
С Кондачка — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не вникнув в суть дела. отт. перен. Легкомысленно, несерьезно. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
с кондачка — с кондачка … Орфографический словарь-справочник
с кондачка — с кондачка/ (не подумав), нареч., прост … Слитно. Раздельно. Через дефис.
с кондачка — разг. Не вникнув в существо дела, не подумав, наскоком, кое как. Такие дела с кондачка не делаются … Словарь многих выражений
с кондачка — с кондачка/ (легкомысленно) … Правописание трудных наречий
Что такое «кондачок»?
Пока искал цитату из «Ивана Васильевича», нашел другую, которая тоже вызвала у меня вопрос.
Такие вопросы, дорогой посол, с кондачка не решаются. Нам надо посоветоваться с товарищами, зайдите на недельке.
А что такое «кондачок»? Откуда пошло такое выражение?
4 ответа 4
В спорах о выражении «делать с кондачка» (о значении «кондачка» и связи его с кондаком) уже сломали немало копий. Но, судя по всему, и будет сломано еще немало.
Поскольку у меня получилось небольшое исследование, процитирую сначала оппонента.
А вот толкование как «шпаргалка» никакой критики не выдерживает. «Кондачок» во фразеологизме по этой версии означает «делать что-то без подготовки, стихийно». Какая еще «шпаргалка»?
Теперь о происхождении. Сразу сознаюсь, обрадовать мне вас нечем, языковеды считают его очень темным и неясным, хотя версии кое-какие есть. Первое, что напрашивается: нет ли какой-то связи со старым словом «кондак» (краткая церковная песнь, прославляющая Бога, Богородицу и святых)? Нет, полагает Словарь русской фразеологии под редакцией Валерия Мокиенко, такой связи нет.
И С.Максимов, признанный знаток русского быта и языка, в книге «Крылатые слова» пишет о том же: «По этому начальному вступительному приёму уже сразу видать сокола по полёту, который, несомненно, и расшевелит стариковские плечи, и потешит глаза товарищей и молодиц. Он сумеет за скандачком и ударить трепака, то есть пустить дробный топот обиеми ногами с мелким перебором».
Убедительно? По-моему, и да, и нет.
Сразу скажу, что автор материала эту версию совершенно справедливо отвергает. Там еще много версий, которые тоже отвергаются автором.
Но в конечном счете автор сама тоже сбивается на лежащее на поверхности, но отнюдь не бесспорное гречеcкое «кондак».
Почти в самом конце каждого из названных Часов располагается кондак. И если первому Часу предшествовала долгая Всенощная, священникам случалось просить для краткости начать чтение его «с кондачка»,
(Там же)
То есть автор понимает «кондачок» как маленький, краткий кондак. Объяснение ничем не лучше «шпаргалки», cо значением в современном фразеологизме его ничего не связывает.
В какой-то мере вторит этому и «грамота» устами одного из своих посетителей:
Очень интересно. Но ничего не объясняет. Даже если поверить, что священники используют «уменьшительную» форму для богослужебного термина (что вообще-то им не свойственно), совершенно непонятно, каким образом и в каком значении слово перешло во фразеологизм. Тут скорее обратный процесс.
Мне попадалось еще несколько оригинальных материалов на эту тему, но я не буду их излагать, там и версии одна другой «оригинальнее».
Что в итоге? А ничего. Только то, что убедительных версий нет, а упомянутые выше возможные, но далеко не бесспорные, сформулированы на той же «Грамоте»:
Некоторые выражения люди употребляют не задумываясь об их происхождении. Они входят в наш словарный запас в виде поговорок, где-то услышанных присказок. Вот и глава государства предостерег о принятии решений «с кондачка». Но что означает «с кондачка»?
На этот счет у филологов есть сразу несколько версий. Этимология слова «кондачок» в словарях трактуется по-разному. Остановим выбор на трех уважаемых изданиях: словаре Даля, словаре Ушакова и словаре Макса Фармера.
Что говорят словари
Вам будет интересно: Эксперименты нацистов над людьми: виды, цели
Словарь Ушакова (1935-1940) не дает точного правописания выражения «кондачок». Это неудивительно, так как слово встречается только в паре с предлогом. Допускается замена безударной гласной «о» на «а» и слитное написание с предлогом «с». Автор утверждает, что выражение это, разговорное и означает «несерьезно, без понимания». Автор считает, что этимология слова неясна. Но указывает, что существует слово «скандачок», о котором упоминает Даль.
В словаре Даля (1863-1866) скандачок – это уменьшительная форма от скандак, что означает название плясового приема, когда мужчины начинают танец, ударяя пяткой в землю и ставя носок вверх. Он же сообщает об исследовании говора терских казаков, в котором скандачок – это прыжок в воду через голову.
Словарь Макса Фармера определяет это выражение как наречие «скондачка». Он полагает, что так назывался танец в древнегреческой комедии (κόρδαξ).
Прыжок в воду
Настоящий скандачок выполняется с разбега. Согласитесь, на такое способны только отчаянные смельчаки!
Как употреблялось слово в литературе
В девятнадцатом веке встречается два варианта употребления выражения: в значении «быстро, опрометчиво» и «грубое обхождение».
И. С. Тургенев в своем рассказе употребляет это выражение во втором значении, описывая невежливое обращение: «Не то грубовато, не то с кондачка».
Как употребляется слово сейчас
Значение «с кондачка», упоминаемое Тургеневым, сейчас забыто и не используется. А вот первое значение сохранилось до наших дней. Синонимы выражения «с кондачка»:
Это просторечие имеет неодобрительную окраску.
Танец с кондачка
Б. Маркевич, говоря о подпрыгивающей походке своего героя, не зря выбрал это выражение. Поскольку скандачок – особенная постановка ноги, на пятку, сильно задирая носок, то и выглядит она при медленной ходьбе довольно нелепо. Сейчас термин «скандак» давно забыт, но танец остался, особенно когда его решают станцевать спонтанно.
С кондачка – это значит лихо, быстро, не раздумывая. Так на Руси вступали парни в пляс, вырываясь по одному в круг и поражая своими коленцами, которые были у каждого свои. Почти так же демонстрируют мужской танец ребята на свадьбе, неожиданно вдруг выступив группой. Да так ладно у них получается!
Кондачок – это маленький кондак
Б. Маркевич, предваряя описание походки «с кондачка», поясняет, что так говорится у православных. Почему не у русских? Потому что слово «кондачок» связано с церковным богослужением, Литургией.
Издревле служба велась по записям. Свиток пергамента наматывался на кондак (от греческого κόντάκιον) – специальную палочку. В России так стали называть песнопение, следующее за тропарем.
Тексты кондаков собираются в кондакарях. Это древняя русская нотированная певческая книга, музыкальная рукопись. Кондакари известны с двенадцатого века. Певчие знали нотную грамоту и самостоятельно записывали песнопения. Сейчас подобные тексты являются памятниками древнерусской музыкальной письменности.
Раньше кондаки были длинные настолько, что запомнить их было сложно. Для исполнения службы певчие использовали свитки. Постепенно кондаки уменьшались, и в настоящее время составляют несколько строк. Поэтому и называться они стал «кондачок».
Начать с кондачка – это значит пропустить тропарь. Конфуз и позор для дьяка.
Заключение
Так, с легкой руки дьяков, называвших песни для канторов кондачками и шутившими о пропуске заглавного текста, и появилось это выражение. Версия о диалектах тоже красивая, но именно в церковном происхождении выражения «с кондачка» есть то, что составляет загадочную русскую душу.
О толковании и происхождении выражения «делать что-то с кондачка», о правильном ударении в словах «пагуба, пагубный», а также о том, существует ли связь между словами «декан» и «дьякон»
М. – Если уж что-то делаешь, лучше делать это хорошо. Вряд ли вы станете с этим спорить.
О. – Да уж, всё, что делается кое-как, с кондачка, всё равно пропадет – только время потратите… А кстати, что такое «кондачок»? И не связано ли оно как-то с церковным песнопением, которое называется «кондак»?
М. – О кондачке мы сегодня и поговорим. Заодно ответим еще на один вопрос: какая связь между дьяконом и деканом. А еще раз и навсегда определим место ударения в слове «пАгубный».
(МУЗЫКА)
О. — Начнем с воспоминаний – воспоминаний о выборах. На избирательном участке двое молодых людей решают, за кого им голосовать. Видно, что решение они принимают прямо сейчас: стоят перед доской с фотографиями и биографиями, то друг на друга посмотрят, то вокруг, как будто подсказки ждут. «Эх, молодые люди, — вздыхает пенсионер, который оказался рядом, — разве такое дело с кондачка делается? Это заранее обдумать надо!».
М. — С кондачка – веселое, задорное, очень русское выражение, которое немного напоминает наш любимый «авось». То, что делается с кондачка – делается легкомысленно, несерьезно, без желания вникнуть в суть дела. Это понятно. Но, на этом, собственно, всё понятное и заканчивается. Что такое «с кондачка»? То есть, каков исходный смысл слова «кондачок»? Может быть, «кондачок» — форма уменьшительная, а исходная форма – «кондак»? Еще вопрос: как пишется это выражение?
О. — Давай с написания и начнем. Современные словари – Орфографический и Толково-словообразовательный – предлагают нам единственно возможный вариант: «с кондачка», раздельно, через О (то есть, кондачка). Это наречие. Теперь о происхождении…
М. – Давай сразу сознаемся, что обрадовать в этом смысле нам нечем. Языковеды считают это слово очень темным и неясным, хотя версии кое-какие есть. Первое, что напрашивается: нет ли какой-то связи со старым словом «кондак» — краткая церковная песнь, прославляющая Бога, Богородицу и святых?
О. — Нет, полагает Словарь русской фразеологии под редакцией Валерия Мокиенко, такой связи нет.
М. — Пойдем дальше. Было такое диалектное слово «скандачок» (как определяет его В.Даль, это «один из приемов выступки в народной мужской пляске: пяткой землю, носком вверх»). Другое диалектное слово «скандачок» означало «ловкий прыжок в воду через голову». Похоже?
О. — Похоже. Но и здесь у лингвистов есть сомнение: ведь если исходный образ выражения связан с такими удалыми приемами, то и переносное значение должно было бы быть «ловко, умело». А здесь – «несерьезно, легкомысленно»…
М. — В общем, загадка так и остается загадкой. Такой вот он, наш язык: все в нем как-то «с кондачка». Или нам так только кажется.
(ОЙ-ОЙ-ОЙ)
(НУ КАК ПРАВИЛЬНО)
О. — Реклама бесперебойно поставляет нам всё новые сюжеты. Дня не проходит без того, чтобы с экрана или с какого-нибудь рекламного щита нас не задела фраза или слово. Конечно, вы можете сказать, что это и есть главная цель рекламы: остановить, заставить присмотреться или прислушаться…
М. — Так-то оно так, но я, например, не могу потом вспомнить, что за товар рекламировался. Я помню, что там была ошибка, и только! Вот захожу я в комнату, где работает телевизор, и слышу: «…вы быстро избавитесь от этой пагУбной привычки».
(ОШИБОЧКА ВЫШЛА)
О. — Я и не предполагала, что слово «пАгубный» можно так исказить, исказить буквально до неузнаваемости!
М. — Оказывается, можно.
О. — Для тех, кто этого не знает: привычка – пАгубная. Словари никаких вариантов произнесения этого слова и не предлагают. ПАгубный, пАгубная, пАгубное: ударение всегда приходится на первый слог.
М. – Но возникает вопрос: откуда же ошибка в ударении прокралась в рекламу? Возможно, такое ударение было в этом слове раньше? Обычно ответ на подобные вопросы можно получить в Словаре Даля. Что ж, попробуем…
О. — Начнем с существительного «пагуба». Губительство, гибель, пропажа, убыток, утрата. Так определяет это слово, «пАгуба», Владимир Иванович Даль. Беду, бедствие, злосчастье, чуму, падёж тоже называли «пагубой». В Словаре приводятся и примеры с этим словом: «Роскошь – пагуба телу, разврат – пагуба душе».
М. — Здесь же, в этой словарной статье, и прилагательное «пагубный» (то есть гибельный, губительный). «Пагубное ремесло» — так называли пьянство. Пагуба, пагубный, пагубность – эти слова используются и сейчас. А вот о таких прилагательных, как «пАгубливый» или «пАгубчивый», большинство из нас, я думаю, и не слышали…
О. — Однако давай еще раз обратим внимание на то, с чего начали – на ударение. Так вот, в Словаре Даля нет даже намека на то, что оно могло быть иным, не таким, как сейчас. Ударение в словах этого корня всегда приходилось на «А». Пагубный, и только пАгубный!
(ЗА ПИВОМ ЗА ПИВОМ…)
(МУЗЫКА)
М. – Не знаю, как ты, а я обожаю вопросы наших слушателей – прежде всего, за их непредсказуемость. Никогда не знаешь, что придет им в голову: какое сравнение, какое сомнение… Вот, например, вопрос: как связаны слова «декан» и «дьякон»?
О. – Так и спрашивали?
М. — Да, вот так и спрашивали: декан и дьякон – родственные слова или нет? Не исключено, что вопрос этот возник у кого-то из нынешних или бывших студентов. Впрочем, зачем гадать, кто и почему задается подобными вопросами! Попробуем лучше ответить.
О. – Ну, если хотите, чтобы ответ был кратким, то он таков: декан и дьякон – разные слова, совсем разные… Да мы с вами и без того это знаем. Декан – это руководитель факультета в высшем учебном заведении. Дьякон – низший духовный сан в православной церкви, помощник священника при совершении церковной службы. Когда-то давно, в 14-17 веках, были на Руси дьяки – должностные лица в государственных учреждениях (думные дьяки, приказные дьяки и т.п.).
М. — С другой стороны, я понимаю, о чем нас хотели спросить: не происходят ли слова «декан» и «дьякон» от одного корня? Ведь они действительно чем-то похожи! А давайте-ка проверим. Вдруг найдем все-таки что-то общее? Итак, декан. Как сообщает нам Историко-этимологический словарь Черных, в русском языке слово «декан» в современном значении известно с начала 19 века.
О. — Но знали его намного раньше, уже в Петровскую эпоху, только значило оно другое. Деканом тогда называли – внимание! – старшего из духовенства, настоятеля. Немецкое Dekan, итальянское и испанское decano, французское doyen, английское dean произошли от латинского decanus – десятник (от decem – десять): «десятый, старший начальствующий монах в монастыре, десятник».
М. — Что касается «дьяка» и «дьякона», у них источник другой – греческий язык. Греческое diakonos – слуга, рассыльный, а позже, в эпоху христианизации, «дьякон, причетник». Надо сказать, что слово «дьяк», в отличие от декана, знакомо русскому языку аж с 11 века, оно такое старое, что его и заимствованием-то назвать неудобно. Тем не менее, это заимствованное слово.
О. — Ну вот, обрушили мы на вас все эти сведения, а выводы вы уж сами делайте. С одной стороны, «декан» и «дьякон» пришли из разных языков, в разное время и значат совершенно разное. С другой стороны, есть в их далекой истории кое-какие пересечения на церковной почве.
(МУЗЫКА)
М. – Главное, как мы уже выяснили – не принимать решений с кондачка.
О. – Да, это пагубный путь! В этом уверены мы – Марина Королева, Ольга Северская и звукорежиссер Сергей Игнатов. До встречи!
КОНДАЧКА
Смотреть что такое «КОНДАЧКА» в других словарях:
С кондачка — С КОНДАЧКА. 1. Прост. Ирон. Легкомысленно, несерьёзно; не думая или совсем не понимая дела (делать что либо, поступить как либо). Я заработал славу авантюриста. Но это всё чистая одесская брехня! К вам у меня два предложения. И не с кондачка, а… … Фразеологический словарь русского литературного языка
с кондачка — скандачка (с кондачка) (отпустить) иноск.: действовать опрометчиво, с быстротой скандачка Ср. Умен и даровит. Но не таков, каким я себе его представил. Какой то на все взгляд с кандачка. умничанье. И нет ли тут рисовки? Боборыкин. Ходок. 3,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
скандачка(с кондачка)(отпустить) — иноск.: действовать опрометчиво, с быстротой скандачка Ср. Умен и даровит. Но не таков, каким я себе его представил. Какой то на все взгляд с кандачка. умничанье. И нет ли тут рисовки? Боборыкин. Ходок. 3, 11. Ср. (Вы) повлиять могли! Смешком … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
с кондачка — безрассудно, не подумав, непродуманно, не зная броду, не спросясь броду, опрометчиво, на арапа, с бухты барахты, беспричинно, на авось, необдуманно, наобум лазаря, не говоря худого слова, за здорово живешь Словарь русских синонимов. с кондачка… … Словарь синонимов
С Кондачка — нареч. качеств. обстоят. разг. 1. Не вникнув в суть дела. отт. перен. Легкомысленно, несерьезно. 2. Употребляется как несогласованное определение. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
с кондачка — с кондачка … Орфографический словарь-справочник
с кондачка — с кондачка/ (не подумав), нареч., прост … Слитно. Раздельно. Через дефис.
с кондачка — разг. Не вникнув в существо дела, не подумав, наскоком, кое как. Такие дела с кондачка не делаются … Словарь многих выражений
с кондачка — с кондачка/ (легкомысленно) … Правописание трудных наречий